Re: [INDOLOGY] {भारतीयविद्वत्परिषत्} Continuing with my Krishna verses

Madhav Deshpande mmdesh at umich.edu
Sat May 19 13:54:32 UTC 2018


Just noticed a Mudrārākṣasa:  Translation of verse 258: "pour deluded
logician" should of course be "poor deluded logician".  Typing late at
night can result in such errors.

Madhav

2018-05-18 22:01 GMT-07:00 Madhav Deshpande <mmdesh at umich.edu>:

> Continuing with my Krishna verses:
>
> वसन्नदृष्टो हृदये सौक्ष्म्यात्ते नोपलभ्यसे ।
> नाभावादिति वक्तव्यस्तपस्वी मूढतार्किक: ।।२५८
> Living unseen in the heart, you are not found because you are so subtle,
> and not because you don’t exist. This is how one should reply to the pour
> deluded logician.
>
> विश्वरूपो जगन्नाथ महत्त्वान्नोपलभ्यसे ।
> दिव्येन चक्षुषा दृश्योऽदृश्यस्त्वं चर्मचक्षुषा ।।२५९।।
> O Lord, in your cosmic form, you are not found because you are so great.
> You are unseen with the physical eyes, but are visible to the divine eye.
>
> समीपस्थोऽपि पार्थोऽसावशक्तस्तव दर्शने ।
> दिव्यं चक्षुरदत्थास्त्वं विश्वरूपस्य दृष्टये ।।२६०।।
> Even though Arjuna was near you [on the battlefield of Kurukṣetra], he was
> unable to see you [in your true form]. Therefore, you gave him the divine
> eye to enable him to see your cosmic form.
>
> भक्तस्तेऽसौ सखा चेति दिव्यं चक्षुर्विवेद स: ।
> सखा य: कोऽपि भक्तस्ते सोऽपि विन्दतु दर्शनम् ।।२६१।।
> Since he was your friend and devotee, he received this divine eye. Let
> anyone who is your friend and devotee receive your vision.
>
> धर्मक्षेत्रे कुरुक्षेत्रे कृष्णपार्थावुभौ स्थितौ ।
> इति बुद्ध्यार्जुन: कृष्णं पृष्टवान् भ्रान्तमानस: ।।२६२।।
> Thinking that there are [two people] Kr̥ṣṇa and Arjuna standing on the
> holy battle field of the Kurus, Arjuna asked Kr̥ṣṇa with a confused mind.
>
> “कथमेतान् हनिष्यामि बान्धवान् द्विषतो रणे ।
> पापमेवाश्रयेदस्मान् हत्वैतानाततायिन:” ।।२६३।।
> “How shall I kill in battle these enemy relatives. Only sin will accrue to
> us by killing these impetuous enemies.”
>
> यदा पार्थो विश्वरूपमद्राक्षीद्दिव्यचक्षुषा ।
> तदा स तत्त्वरूपेण ज्ञातवानणुतां निजाम् ।।२६५।।
> When Arjuna saw the cosmic form of Kr̥ṣṇa with the divine eye given to
> him, then he truly realize his own smallness.
>
> विश्वरूपस्य कृष्णस्य सर्वमाभ्यन्तरं जगत् ।
> रथस्तस्मिन् रणस्तस्मिंस्तस्मिन्नेवार्जुन: स्थित: ।।२६६।।
> The entire world is inside of the cosmic Kr̥ṣṇa. The chariot is inside of
> him. The battle is inside of him. Arjuna himself is inside of him.
>
> कौरवा: पाण्डवाश्चैव हस्तिनोऽश्वा: पदातय: ।
> कुरुक्षेत्रं तदखिलं कृष्णस्याभ्यन्तरं स्थितम् ।।२६७।।
> The Kauravas, the Pāṇḍavas, the elephants, horses and the foot soldiers.
> The entire battle field of the Kurus was inside of Kr̥ṣṇa.
>
> कृष्ण एव जगत्स्रष्टा धर्ता हर्ता च केशव: ।
> निमित्तमात्रं पार्थोऽभूत्तेनैव सदृशा वयम् ।।२६८।।
> Kr̥ṣṇa alone is the creator, the sustainer and the destroyer of the world.
> Arjuna was merely an instrument, and we are similar to him.
>
> अहन्तारोऽहन्यमानास्तदंशा अत्र कुर्महे ।
> जगदीशस्य लीलायां क्रीडनार्थं गतागतम् ।।२६९।।
> Neither killing nor being killed, we are little specks of him, and in the
> play of the Lord, we do comings and goings for the play.
>
>
> Madhav Deshpande
>
> Campbell, California
>
> --
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups
> "भारतीयविद्वत्परिषत्" group.
> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an
> email to bvparishat+unsubscribe at googlegroups.com.
> To post to this group, send email to bvparishat at googlegroups.com.
> For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.
>


-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <https://list.indology.info/pipermail/indology/attachments/20180519/04b47141/attachment.htm>


More information about the INDOLOGY mailing list