[INDOLOGY] Tibetan Translations of Indian Texts

James Hartzell james.hartzell at gmail.com
Fri Jan 30 18:21:11 UTC 2015


I started with a similar approach using the Tohoku University Catalogue of
the Tibetan Buddhist canon

On Fri, Jan 30, 2015 at 10:01 AM, Dipak Bhattacharya <dipak.d2004 at gmail.com>
wrote:

> Dear Dr. Hegarty,
>
> Is it not possible to start with the Tokyo-Kyoto publication (1957) of the
> Peking Edition? The Sanskrit names are given in Tibetan transliteration
> This is true of the books I consulted. If there is no Sanskrit name (I did
> not check) that has to be taken as original.
>
> A low-tech but, perhaps, effective shortcut that might yield result.
>
> Best
>
> DB
>
> On Fri, Jan 30, 2015 at 4:05 PM, James Hegarty <hegartyjm at googlemail.com>
> wrote:
>
>> Dear Colleagues,
>>
>> I am hoping that a number of scholars will take pity on me and provide
>> some suggestions as to where I might get a sense of the state of the art
>> with regard to the range and dates of Indian texts    translated into
>> Tibetan up to the the C12th CE. I am interested in everything Indian and
>> not only Buddhist texts. I am, of course, only looking for recommendations
>> as to good recent work in this area and not a heroic act of scholarly
>> synthesis!
>>
>> Best Wishes,
>>
>> James Hegarty
>> Cardiff University
>>
>>
>>
>> _______________________________________________
>> INDOLOGY mailing list
>> INDOLOGY at list.indology.info
>> http://listinfo.indology.info
>>
>
>
> _______________________________________________
> INDOLOGY mailing list
> INDOLOGY at list.indology.info
> http://listinfo.indology.info
>



-- 
James Hartzell, PhD
Center for Mind/Brain Sciences (CIMeC)
The University of Trento, Italy


-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <https://list.indology.info/pipermail/indology/attachments/20150130/cbb2b0dd/attachment.htm>


More information about the INDOLOGY mailing list