Griffith's Manner on RV.61.5-9

JAEKWAN SHIM shimj at USA.NET
Thu Nov 16 23:02:08 UTC 2000


Griffith transltated RV.61.5-9 in Latin and passed over it to his appendix.
Moreover the stanza 5-8 in Latin, but 9 in English again. He added that the
whole passage is difficult, obscure, unintelligible... .
A professor make a joke that the stanza is too obscene to translate, but
seriouslly, was it a usual manner to do this in his days? 
Any antiquus can guess or read his mind? 


____________________________________________________________________
Get free email and a permanent address at http://www.netaddress.com/?N=1





More information about the INDOLOGY mailing list