Thanks
Joshi Rasik
jrasik at COLMEX.MX
Wed Jan 14 20:38:07 UTC 1998
Dear Prof Simson
I am glad that you received my books and that you agree
with my interpretation of the tarakAmAya issue. you refer
to your message of 7January for your own explanation but
I can't find any text in your message as it only reads
"ignore, test". Please send again that message to the
list so that we read your explanation.
Thankyou, with kind regards
Rasik Vihari Joshi.
On Fri, 9 Jan 1998, Georg von Simson wrote:
> Dear Professor Joshi,
> today I was surprised by a parcel containing five books with
> sanskrit poems written by you: zivalinga-rahasya, bhaktimImAMsA,
> zrIrAdhApancazatI, sparzAsparza-viveka, and upadeza-vallI. Thank you very
> much indeed! I am glad to see that sanskrit is still in use for scholarly
> and poetical purposes, and I am looking forward to reading your poems.
> Thank you also for answering my question about the use of the
> suffix -maya in our discussion about the term tArakAmaya and your reference
> to vaMzIdhara´s commentary. This was very helpful, showing that the term
> could indeed be interpreted the way you suggest. As far as its origin is
> concerned, I still would - with some doubts - favour the interpretation
> tArakA-Amaya (see my message to the Indology group of Wednesday, 7 January).
>
> With best wishes and kind regards
> Yours
>
> Georg v. Simson
>
> Professor Georg von Simson
> University of Oslo
> Department of East European and Oriental Studies
> Box 1030, Blindern
> 0315 Oslo, Norway
>
>
>
More information about the INDOLOGY
mailing list