[INDOLOGY] On-line sites for sanskrit devanagari/transliteration conversion

Tyler Neill tyler.g.neill at gmail.com
Sat Jul 20 15:01:59 UTC 2024


Hi transliterators,

I am still supporting Skrutable, so feel free to ask me for improvements.

For doing large amounts of text, there are two bugs I know about, and here
are the workarounds (I hope to eventually fix them):
1. Don't attempt too much in the UI input box. After about 2–3 thousand
characters (depends on the input scheme), it will fail. Instead, use the
"whole-file upload" button after choosing settings.
2. For "whole-file upload", if the filename has diacritics (e.g. "tēst.txt"
or "तेस्त.txt"), it will fail. Eliminate these and it should work. If
you're starting with IAST, one quick way to do this is to use Skrutable's
"IASTreduced" scheme (e.g., "śāntarakṣita_vādanyāyaṭīkā" becomes
"santaraksita_vadanyayatika").

Also, don't forget about https://www.aksharamukha.com/converter, which not
only does whole files, too, but also just works great and supports lots of
scripts/schemes.  It seems to also struggle with #1 above, but #2 is not a
problem.

Yours,
Tyler


On Sat, Jul 20, 2024 at 8:02 AM <indology-request at list.indology.info> wrote:

> Send INDOLOGY mailing list submissions to
>         indology at list.indology.info
>
> To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
>         https://list.indology.info/mailman/listinfo/indology
> or, via email, send a message with subject or body 'help' to
>         indology-request at list.indology.info
>
> You can reach the person managing the list at
>         indology-owner at list.indology.info
>
> When replying, please edit your Subject line so it is more specific
> than "Re: Contents of INDOLOGY digest..."
> Today's Topics:
>
>    1. On-line sites for sanskrit devanagari/transliteration
>       conversion (Harry Spier)
>    2. Re: On-line sites for sanskrit devanagari/transliteration
>       conversion (Claudius Teodorescu)
>    3. Re: On-line sites for sanskrit devanagari/transliteration
>       conversion (Harry Spier)
>    4. Re: On-line sites for sanskrit devanagari/transliteration
>       conversion (Claudius Teodorescu)
>    5. Re: On-line sites for sanskrit devanagari/transliteration
>       conversion (Antonia Ruppel)
>    6. Re: asti as copula (jason.cannon-silber at studium.uni-hamburg.de)
>    7. ?r?ra?gam?h?tmya ed. Bhattacharya 2012
>       (jason.cannon-silber at studium.uni-hamburg.de)
>    8. Re: On-line sites for sanskrit devanagari/transliteration
>       conversion (Westin Harris)
>    9. Re: On-line sites for sanskrit devanagari/transliteration
>       conversion (Elliot Stern)
>   10. Re: On-line sites for sanskrit devanagari/transliteration
>       conversion (Westin Harris)
>   11. Re: On-line sites for sanskrit devanagari/transliteration
>       conversion (Harry Spier)
>   12. Re: On-line sites for sanskrit devanagari/transliteration
>       conversion (Gowtham R)
>
>
>
> ---------- Forwarded message ----------
> From: Harry Spier <vasishtha.spier at gmail.com>
> To: indology at list.indology.info
> Cc:
> Bcc:
> Date: Fri, 19 Jul 2024 08:47:58 -0400
> Subject: [INDOLOGY] On-line sites for sanskrit devanagari/transliteration
> conversion
> Dear list members,
> Can anyone recommend online sites for the conversion of sanskrit from
> devanagari to transliteration and vis-versa.  They should be suitable for
> large scale conversion. I.e. several hundred pages.
>
> Thanks,
> Harry Spier
>
>
>
> ---------- Forwarded message ----------
> From: Claudius Teodorescu <claudius.teodorescu at gmail.com>
> To: Harry Spier <vasishtha.spier at gmail.com>
> Cc: indology at list.indology.info
> Bcc:
> Date: Fri, 19 Jul 2024 16:29:28 +0300
> Subject: Re: [INDOLOGY] On-line sites for sanskrit
> devanagari/transliteration conversion
> Dear Harry,
>
> If you are willing to, you can use the following conversions
> devanagari-SLP1-transliteration and vice versa, by using
> https://sanskritlibrary.org/software/transcodeFile.html.
>
> I have used it for indexing and searching for the SARIT project.
>
> Best regards,
> Claudius Teodorescu
>
> On Fri, 19 Jul 2024 at 15:49, Harry Spier via INDOLOGY <
> indology at list.indology.info> wrote:
>
>> Dear list members,
>> Can anyone recommend online sites for the conversion of sanskrit from
>> devanagari to transliteration and vis-versa.  They should be suitable for
>> large scale conversion. I.e. several hundred pages.
>>
>> Thanks,
>> Harry Spier
>>
>> _______________________________________________
>> INDOLOGY mailing list
>> INDOLOGY at list.indology.info
>> https://list.indology.info/mailman/listinfo/indology
>>
>
>
> --
> Cu stimă,
> Claudius Teodorescu
>
>
>
> ---------- Forwarded message ----------
> From: Harry Spier <vasishtha.spier at gmail.com>
> To: Claudius Teodorescu <claudius.teodorescu at gmail.com>
> Cc: indology at list.indology.info
> Bcc:
> Date: Fri, 19 Jul 2024 09:58:16 -0400
> Subject: Re: [INDOLOGY] On-line sites for sanskrit
> devanagari/transliteration conversion
> Dear list members,
> To clarify.
> 1) Its to convert plain text files.
> 2)  I'm looking for an online site that can be used by non-technical
> people working from home. Ideally it should be as easy as either pasting
> the text in an online box or giving the online site the link to the text
> file.
>
> Thanks again,
> Harry Spier
>
>
> On Fri, Jul 19, 2024 at 9:29 AM Claudius Teodorescu <
> claudius.teodorescu at gmail.com> wrote:
>
>> Dear Harry,
>>
>> If you are willing to, you can use the following conversions
>> devanagari-SLP1-transliteration and vice versa, by using
>> https://sanskritlibrary.org/software/transcodeFile.html.
>>
>> I have used it for indexing and searching for the SARIT project.
>>
>> Best regards,
>> Claudius Teodorescu
>>
>> On Fri, 19 Jul 2024 at 15:49, Harry Spier via INDOLOGY <
>> indology at list.indology.info> wrote:
>>
>>> Dear list members,
>>> Can anyone recommend online sites for the conversion of sanskrit from
>>> devanagari to transliteration and vis-versa.  They should be suitable for
>>> large scale conversion. I.e. several hundred pages.
>>>
>>> Thanks,
>>> Harry Spier
>>>
>>> _______________________________________________
>>> INDOLOGY mailing list
>>> INDOLOGY at list.indology.info
>>> https://list.indology.info/mailman/listinfo/indology
>>>
>>
>>
>> --
>> Cu stimă,
>> Claudius Teodorescu
>>
>
>
>
> ---------- Forwarded message ----------
> From: Claudius Teodorescu <claudius.teodorescu at gmail.com>
> To: Harry Spier <vasishtha.spier at gmail.com>
> Cc: indology at list.indology.info
> Bcc:
> Date: Fri, 19 Jul 2024 17:16:13 +0300
> Subject: Re: [INDOLOGY] On-line sites for sanskrit
> devanagari/transliteration conversion
> Sanskrit Library provides also online transliteration for plain text, see
> https://sanskritlibrary.org/transcodeText.html.
>
> Best regards,
> Claudius
>
> On Fri, 19 Jul 2024 at 16:58, Harry Spier <vasishtha.spier at gmail.com>
> wrote:
>
>> Dear list members,
>> To clarify.
>> 1) Its to convert plain text files.
>> 2)  I'm looking for an online site that can be used by non-technical
>> people working from home. Ideally it should be as easy as either pasting
>> the text in an online box or giving the online site the link to the text
>> file.
>>
>> Thanks again,
>> Harry Spier
>>
>>
>> On Fri, Jul 19, 2024 at 9:29 AM Claudius Teodorescu <
>> claudius.teodorescu at gmail.com> wrote:
>>
>>> Dear Harry,
>>>
>>> If you are willing to, you can use the following conversions
>>> devanagari-SLP1-transliteration and vice versa, by using
>>> https://sanskritlibrary.org/software/transcodeFile.html.
>>>
>>> I have used it for indexing and searching for the SARIT project.
>>>
>>> Best regards,
>>> Claudius Teodorescu
>>>
>>> On Fri, 19 Jul 2024 at 15:49, Harry Spier via INDOLOGY <
>>> indology at list.indology.info> wrote:
>>>
>>>> Dear list members,
>>>> Can anyone recommend online sites for the conversion of sanskrit from
>>>> devanagari to transliteration and vis-versa.  They should be suitable for
>>>> large scale conversion. I.e. several hundred pages.
>>>>
>>>> Thanks,
>>>> Harry Spier
>>>>
>>>> _______________________________________________
>>>> INDOLOGY mailing list
>>>> INDOLOGY at list.indology.info
>>>> https://list.indology.info/mailman/listinfo/indology
>>>>
>>>
>>>
>>> --
>>> Cu stimă,
>>> Claudius Teodorescu
>>>
>>
>
> --
> Cu stimă,
> Claudius Teodorescu
>
>
>
> ---------- Forwarded message ----------
> From: Antonia Ruppel <rhododaktylos at gmail.com>
> To: Claudius Teodorescu <claudius.teodorescu at gmail.com>
> Cc: Harry Spier <vasishtha.spier at gmail.com>, indology at list.indology.info
> Bcc:
> Date: Fri, 19 Jul 2024 16:36:21 +0200
> Subject: Re: [INDOLOGY] On-line sites for sanskrit
> devanagari/transliteration conversion
> Dear Harry,
>
> I’ve always found Lexilogos simplest - you can copy and paste Roman text
> to convert into nagari:
>
> https://www.lexilogos.com/keyboard/sanskrit_devanagari.htm
>
>
> Or vice versa:
>
> https://www.lexilogos.com/keyboard/sanskrit_conversion.htm
>
> The resulting/converted text can then easily be pasted into any file you
> need.
>
> All my best,
>      Antonia
>
>
>
> On Fri 19 Jul 2024 at 16:16, Claudius Teodorescu via INDOLOGY <
> indology at list.indology.info> wrote:
>
>> Sanskrit Library provides also online transliteration for plain text, see
>> https://sanskritlibrary.org/transcodeText.html.
>>
>> Best regards,
>> Claudius
>>
>> On Fri, 19 Jul 2024 at 16:58, Harry Spier <vasishtha.spier at gmail.com>
>> wrote:
>>
>>> Dear list members,
>>> To clarify.
>>> 1) Its to convert plain text files.
>>> 2)  I'm looking for an online site that can be used by non-technical
>>> people working from home. Ideally it should be as easy as either pasting
>>> the text in an online box or giving the online site the link to the text
>>> file.
>>>
>>> Thanks again,
>>> Harry Spier
>>>
>>>
>>> On Fri, Jul 19, 2024 at 9:29 AM Claudius Teodorescu <
>>> claudius.teodorescu at gmail.com> wrote:
>>>
>>>> Dear Harry,
>>>>
>>>> If you are willing to, you can use the following conversions
>>>> devanagari-SLP1-transliteration and vice versa, by using
>>>> https://sanskritlibrary.org/software/transcodeFile.html.
>>>>
>>>> I have used it for indexing and searching for the SARIT project.
>>>>
>>>> Best regards,
>>>> Claudius Teodorescu
>>>>
>>>> On Fri, 19 Jul 2024 at 15:49, Harry Spier via INDOLOGY <
>>>> indology at list.indology.info> wrote:
>>>>
>>>>> Dear list members,
>>>>> Can anyone recommend online sites for the conversion of sanskrit from
>>>>> devanagari to transliteration and vis-versa.  They should be suitable for
>>>>> large scale conversion. I.e. several hundred pages.
>>>>>
>>>>> Thanks,
>>>>> Harry Spier
>>>>>
>>>>> _______________________________________________
>>>>> INDOLOGY mailing list
>>>>> INDOLOGY at list.indology.info
>>>>> https://list.indology.info/mailman/listinfo/indology
>>>>>
>>>>
>>>>
>>>> --
>>>> Cu stimă,
>>>> Claudius Teodorescu
>>>>
>>>
>>
>> --
>> Cu stimă,
>> Claudius Teodorescu
>>
>> _______________________________________________
>> INDOLOGY mailing list
>> INDOLOGY at list.indology.info
>> https://list.indology.info/mailman/listinfo/indology
>>
>
>
>
> ---------- Forwarded message ----------
> From: jason.cannon-silber at studium.uni-hamburg.de
> To: Nagaraj Paturi <nagarajpaturi at gmail.com>
> Cc: indology at list.indology.info
> Bcc:
> Date: Fri, 19 Jul 2024 18:03:55 +0200
> Subject: Re: [INDOLOGY] asti as copula
> Dear all,
>
> First, a very belated thank-you to those who replied both on- and
> off-list, and thanks especially to Nagaraj Paturi and Victor D'Avella for
> providing references to additional discussions by vaiyākaraṇas and for
> drawing my attention to the usages of "asti" recorded in the Vedic
> Concordance. By the way, I realized from Dr. D'Avella's off-list response
> that I had already made a mistake when I posed the question: Speijer §2
> cites one example of what he takes to be a copular "asti," but the other
> example is of copular "asmi," which is of course acceptable by all accounts.
>
> I may also note that even the one example of copular "asti" that Speijer
> cites from the Pañcatantra of Viṣṇuśarman seems to me to admit of a
> different interpretation, having read it in context. In the 1925 edition,
> p. 74 (I have not located the corresponding passage in Edgerton's critical
> edition, if there is one), the full sentence is "tad asmākaṃ svāmī
> Vainateyo [= Garuḍo] 'sti." I admit that the force of "tat" here (repeated
> at the beginning of the next sentence) is not completely clear to me, but
> it clearly has a connective function. In any case, when read in context,
> the sentence is introducing the idea that the birds have a "master" for the
> first time, and is not meant to answer a question like "yuṣmākaṃ svāmī
> kaḥ?" ("who is your master?"). So I would be inclined to read this instead
> as an example of the extremely common construction, "X(ṣaṣṭhī) +
> Y(prathamā) + verb of being," meaning "X has/have Y." Hence "asti" could be
> read (quite naturally, I think) as retaining its existential meaning here
> as well.
>
> I am still far less qualified to speak on the Vedic idiom than I am on the
> Classical, but it seemed to me that "asti" tended to have a markedly
> "adessive" meaning in the passages that I briefly checked from the
> Concordance. The strongest candidate for a truly copular usage seemed to be
> in 5.39.1:
>
> yád indra citra mehánā́sti tvā́dātam adrivaḥ ǀ
> rā́dhas tán no vidadvasa ubhayāhasty ā́ bhara ǁ
>
> Jamison and Brereton translate:
>
> What is given by you in profusion, bright Indra, possessor of the stone,
> that largesse bring here to us with both hands full, you finder of goods.
>
> "mehanā" (which has here been translated as an adverb, "in profusion") is
> apparently a point of some dispute, but in any case, the collocation of
> "asti" with "-dātam ... naḥ" makes me feel that, even here, the "adessive"
> force of "asti" is not irrelevant. Perhaps one could try over-translating:
> "That bounty, O bright Indra, which is [here] for us, being given by you
> ... "?
>
> Best wishes,
> Jason
>
>
> Quoting Nagaraj Paturi <nagarajpaturi at gmail.com>:
>
> > Usages cited in the concordance include NP NP sentences with asti
> > used as copula.
> >
> >    On Sun, May 5, 2024 at 3:15 PM Nagaraj Paturi
> > <nagarajpaturi at gmail.com> wrote:
> >
> >> A Vedic Concordance
> >>
> >> by Maurice Bloomfield
> >>
> >> https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.15782
> >>
> >>
> https://archive.org/download/in.ernet.dli.2015.15782/2015.15782.A-Vedic-Concordance-1906.pdf
> >>
> >>        On Sun, May 5, 2024 at 1:50 PM Nagaraj Paturi
> >> <nagarajpaturi at gmail.com> wrote:
> >>
> >>> Substitution of asti in a 'verbless' (equational , NP NP sentence)
> >>> is based on the theoretical position that a sentence without a verb
> >>> is not possible.
> >>>
> >>> astitvenānuṣakto vā nivṛttyātmani vā sthitaḥ /
> >>> artho 'bhidhīyate yasmād ato vākyaṃ prayujyate // BVaky_2.427 //
> >>> KRIYāNUṣAṅGEṇA VINā NA PADāRTHAḥ PRATīYATE /
> >>> SATYO Vā VIPARīTO Vā VYAVAHāRE NA SO 'STY ATAḥ // BVaky_2.428 //
> >>> sad ity etat tu yad vākyaṃ tad abhūd asti neti vā /
> >>> kriyābhidhānasaṃbandham antareṇa na gamyate // BVaky_2.429 //
> >>>
> >>>            On Sun, May 5, 2024 at 1:30 PM Nagaraj Paturi
> >>> <nagarajpaturi at gmail.com> wrote:
> >>>
> >>>> asti in theory is discussed in the shaastra texts of
> >>>> Vyaakarana Nyaaya and Meemaamsaa for different purposes.
> >>>>
> >>>> In Vyakarana , Vakyapadiyam discusses asti as 'implied' (or
> >>>> present in the 'deep structure' ) at several different occasions.
> >>>>
> >>>> For example, it mentions it as implied when a single word works as
> >>>> a sentence.
> >>>>
> >>>> yac cāpy ekaṃ padaṃ dṛṣṭaṃ caritāstikriyaṃ kva cit /
> >>>> tad vākyāntaram evāhur na tad anyena yujyate // BVaky_2.270 //
> >>>>
> >>>>                On Sat, May 4, 2024 at 11:17 PM
> >>>> jason.cannon-silber--- via INDOLOGY <indology at list.indology.info>
> >>>> wrote:
> >>>>
> >>>>> _Dear members of the Indology listserv,
> >>>>>
> >>>>> I have recently been wondering about the nature of the copula in
> >>>>> Sanskrit grammar (both in theory and in practice), and
> >>>>> specifically whether and how often the form /asti/ is used as a
> >>>>> copula in Classical Sanskrit. I am sorry if this subject has been
> >>>>> raised before on this list, but from my search of the archives it
> >>>>> seems it has not been addressed directly.
> >>>>>
> >>>>> Any user of Sanskrit will know that there need be no word meaning
> >>>>> "to be" (i.e., no copula) in a sentence expressing that "X is Y"
> >>>>> (i.e., a nominal sentence). But from the exchange between Profs.
> >>>>> Deshpande and Bronkhorst in the pages of /Annals BORI/, I gather
> >>>>> that at least some /vaiyākaraṇa/s understood there to be a
> >>>>> "silent," copulative /asti/ in such nominal sentences
> >>>>> as /Devadattaḥ pācaka odanasya/ or even /Rāmo gataḥ/. (Whether
> >>>>> Pāṇini himself was likely to have had such an understanding was
> >>>>> there the /vivādāspada/.)
> >>>>>
> >>>>> On the other hand, I have been told by someone whose knowledge of
> >>>>> Sanskrit usage I hold in high esteem that authors of classical
> >>>>> Sanskrit almost never use /asti/ in this way, and that such usage
> >>>>> might even be considered wrong. This same person has suggested to
> >>>>> me that (part of) the reason for this may lie in the fact that
> >>>>> technical terms derived from the form /asti/ (please bear in mind
> >>>>> that I am speaking here only of the form /asti/, not of forms of
> >>>>> the root /as-/ in other tenses, persons, or numbers), such as
> >>>>> /āstika/ or /astitva/, are invariably connected with /asti/'s
> >>>>> existential (or perhaps "adessive") meaning. I have noted that
> >>>>> Speijer seems aware of no such avoidance, and gives a couple
> >>>>> examples of what he understands to be copulative /asti/ from the
> >>>>> story literature (/Sanskrit Syntax/ §§2-3).
> >>>>>
> >>>>> I would therefore like to know if there is any literature
> >>>>> discussing this avoidance (or perhaps even proscription)
> >>>>> of using /asti/ as copula. A pre-modern discussion would be
> >>>>> especially interesting, but I would also appreciate further
> >>>>> secondary resources, or even your own thoughts.
> >>>>>
> >>>>> With best wishes,
> >>>>> Jason Cannon-Silber_
> >>>>>
> >>>>> ________________________________________________
> >>>>> INDOLOGY mailing list
> >>>>> INDOLOGY at list.indology.info
> >>>>> https://list.indology.info/mailman/listinfo/indology_
> >>>>
> >>>>
> >>>> _-- _
> >>>>
> >>>>
> >>>>                           _Nagaraj Paturi_
> >>>>                  _ _
> >>>>                                      _Hyderabad, Telangana, INDIA._
> >>>>
> >>>>                  _Dean, IndicA_
> >>>>                  _BoS, MIT School of Vedic Sciences, Pune,
> Maharashtra_
> >>>>                  _BoS Kavikulaguru Kalidasa Sanskrit University,
> >>>> Ramtek, Maharashtra_
> >>>>                  _BoS Veda Vijnana Gurukula, Bengaluru._
> >>>>                  _Member, Advisory Council, Veda Vijnana Shodha
> >>>> Samsthanam, Bengaluru_
> >>>>                  _Former Senior Professor of Cultural Studies, _
> >>>>                  _FLAME School of Communication and FLAME School
> >>>> of  Liberal Education, _
> >>>>                  _Hyderabad, Telangana, INDIA._
> >>>>                  _ _
> >>>>                  _ _
> >>>>                  _ _
> >>>
> >>>
> >>> _-- _
> >>>
> >>>
> >>> _Nagaraj Paturi_
> >>>                _ _
> >>>                                  _Hyderabad, Telangana, INDIA._
> >>>
> >>>                _Dean, IndicA_
> >>>                _BoS, MIT School of Vedic Sciences, Pune, Maharashtra_
> >>>                _BoS Kavikulaguru Kalidasa Sanskrit University,
> >>> Ramtek, Maharashtra_
> >>>                _BoS Veda Vijnana Gurukula, Bengaluru._
> >>>                _Member, Advisory Council, Veda Vijnana Shodha
> >>> Samsthanam, Bengaluru_
> >>>                _Former Senior Professor of Cultural Studies, _
> >>>                _FLAME School of Communication and FLAME School
> >>> of  Liberal Education, _
> >>>                _Hyderabad, Telangana, INDIA._
> >>>                _ _
> >>>                _ _
> >>>                _ _
> >>
> >>
> >> _-- _
> >>
> >>                                            _Nagaraj Paturi_
> >>              _ _
> >>                              _Hyderabad, Telangana, INDIA._
> >>
> >>              _Dean, IndicA_
> >>              _BoS, MIT School of Vedic Sciences, Pune, Maharashtra_
> >>              _BoS Kavikulaguru Kalidasa Sanskrit University, Ramtek,
> >> Maharashtra_
> >>              _BoS Veda Vijnana Gurukula, Bengaluru._
> >>              _Member, Advisory Council, Veda Vijnana Shodha
> >> Samsthanam, Bengaluru_
> >>              _Former Senior Professor of Cultural Studies, _
> >>              _FLAME School of Communication and FLAME School
> >> of  Liberal Education, _
> >>              _Hyderabad, Telangana, INDIA._
> >>              _ _
> >>              _ _
> >>              _ _
> >
> >
> > _-- _
> >
> >                   _Nagaraj Paturi_
> >            _ _
> >                          _Hyderabad, Telangana, INDIA._
> >
> >            _Dean, IndicA_
> >            _BoS, MIT School of Vedic Sciences, Pune, Maharashtra_
> >            _BoS Kavikulaguru Kalidasa Sanskrit University, Ramtek,
> > Maharashtra_
> >            _BoS Veda Vijnana Gurukula, Bengaluru._
> >            _Member, Advisory Council, Veda Vijnana Shodha Samsthanam,
> > Bengaluru_
> >            _Former Senior Professor of Cultural Studies, _
> >            _FLAME School of Communication and FLAME School
> > of  Liberal Education, _
> >            _Hyderabad, Telangana, INDIA._
> >            _ _
> >            _ _
> >            _ _
>
>
>
> ---------- Forwarded message ----------
> From: jason.cannon-silber at studium.uni-hamburg.de
> To: indology at list.indology.info
> Cc:
> Bcc:
> Date: Fri, 19 Jul 2024 18:48:10 +0200
> Subject: [INDOLOGY] Śrīraṅgamāhātmya ed. Bhattacharya 2012
>
> Dear all,
>
> I am currently proofreading manuscript catalogue entries for the Texts
> Surrounding Texts project, and one MS that I am working on contains a
> fragment of which part is identified as being from the 43rd chapter of the
> Śrīraṅgamāhātmya (the rest being presumably from the 44th). The EFEO
> brought out a critical edition and translation of a text under this name
> just last year, but in a personal communication from one of the editors, I
> gather that this text exists in two recensions, one of 11 chapters and one
> of 108. The EFEO edition is apparently of the 11-chapter recension,
> According to the editor, the 108-chapter version has been edited by T. K.
> Sriman Bhattacharya and published in Srirangam in 2012.
>
> It would be very helpful to consult this edition, as the MS is uninked and
> quite hard for a novice reader of Grantha like myself to make out. And
> besides, it would be nice to see if what is in the MS matches the published
> text, or if it perhaps represents still another version. I seem to find no
> trace of this edition anywhere online, however. Therefore, I leave it to
> the amazing powers and generosity of this list to point me in a direction
> where I might find a digital copy.
>
> Best wishes,
> Jason
>
>
>
> ---------- Forwarded message ----------
> From: Westin Harris <wlharris at ucdavis.edu>
> To: Antonia Ruppel <rhododaktylos at gmail.com>
> Cc: indology at list.indology.info
> Bcc:
> Date: Fri, 19 Jul 2024 11:06:53 -0700
> Subject: Re: [INDOLOGY] On-line sites for sanskrit
> devanagari/transliteration conversion
> Dear Indologists,
>
> Someone once shared this link on this list.
>
> [image: ui_screenshot.png]
>
> skrutable <https://www.skrutable.info/>
> skrutable.info <https://www.skrutable.info/>
> <https://www.skrutable.info/>
>
> I think it’s made by a list member but regrettably I cannot remember their
> name. It can do text box or whole file processing (be sure to set the
> appropriate input and output schemes), as well as meter identification,
> sandhi breaking, etc.
>
> Very useful tool!
>
>
> *Sincerely,*
>
> *Westin Harris*
> Ph.D. Candidate
> Study of Religion
> University of California, Davis
> https://religionsgrad.ucdavis.edu/people/westin-harris
> <https://religions.ucdavis.edu/people/westin-harris>
>
> 2021 Dissertation Fellow,
> The Robert H. N. Ho Family Foundation Program in Buddhist Studies
>
> Sarva Mangalam.
>
> On Jul 19, 2024, at 7:36 AM, Antonia Ruppel via INDOLOGY <
> indology at list.indology.info> wrote:
>
> 
> Dear Harry,
>
> I’ve always found Lexilogos simplest - you can copy and paste Roman text
> to convert into nagari:
>
> https://www.lexilogos.com/keyboard/sanskrit_devanagari.htm
>
>
> Or vice versa:
>
> https://www.lexilogos.com/keyboard/sanskrit_conversion.htm
>
> The resulting/converted text can then easily be pasted into any file you
> need.
>
> All my best,
>      Antonia
>
>
>
> On Fri 19 Jul 2024 at 16:16, Claudius Teodorescu via INDOLOGY <
> indology at list.indology.info> wrote:
>
>> Sanskrit Library provides also online transliteration for plain text, see
>> https://sanskritlibrary.org/transcodeText.html.
>>
>> Best regards,
>> Claudius
>>
>> On Fri, 19 Jul 2024 at 16:58, Harry Spier <vasishtha.spier at gmail.com>
>> wrote:
>>
>>> Dear list members,
>>> To clarify.
>>> 1) Its to convert plain text files.
>>> 2)  I'm looking for an online site that can be used by non-technical
>>> people working from home. Ideally it should be as easy as either pasting
>>> the text in an online box or giving the online site the link to the text
>>> file.
>>>
>>> Thanks again,
>>> Harry Spier
>>>
>>>
>>> On Fri, Jul 19, 2024 at 9:29 AM Claudius Teodorescu <
>>> claudius.teodorescu at gmail.com> wrote:
>>>
>>>> Dear Harry,
>>>>
>>>> If you are willing to, you can use the following conversions
>>>> devanagari-SLP1-transliteration and vice versa, by using
>>>> https://sanskritlibrary.org/software/transcodeFile.html.
>>>>
>>>> I have used it for indexing and searching for the SARIT project.
>>>>
>>>> Best regards,
>>>> Claudius Teodorescu
>>>>
>>>> On Fri, 19 Jul 2024 at 15:49, Harry Spier via INDOLOGY <
>>>> indology at list.indology.info> wrote:
>>>>
>>>>> Dear list members,
>>>>> Can anyone recommend online sites for the conversion of sanskrit from
>>>>> devanagari to transliteration and vis-versa.  They should be suitable for
>>>>> large scale conversion. I.e. several hundred pages.
>>>>>
>>>>> Thanks,
>>>>> Harry Spier
>>>>>
>>>>> _______________________________________________
>>>>> INDOLOGY mailing list
>>>>> INDOLOGY at list.indology.info
>>>>> https://list.indology.info/mailman/listinfo/indology
>>>>>
>>>>
>>>>
>>>> --
>>>> Cu stimă,
>>>> Claudius Teodorescu
>>>>
>>>
>>
>> --
>> Cu stimă,
>> Claudius Teodorescu
>>
>> _______________________________________________
>> INDOLOGY mailing list
>> INDOLOGY at list.indology.info
>> https://list.indology.info/mailman/listinfo/indology
>>
>
> _______________________________________________
> INDOLOGY mailing list
> INDOLOGY at list.indology.info
> https://list.indology.info/mailman/listinfo/indology
>
>
>
>
> ---------- Forwarded message ----------
> From: Elliot Stern <emstern1948 at gmail.com>
> To: Westin Harris <wlharris at ucdavis.edu>
> Cc: Indology Indology listserve <indology at list.indology.info>
> Bcc:
> Date: Fri, 19 Jul 2024 15:03:07 -0400
> Subject: Re: [INDOLOGY] On-line sites for sanskrit
> devanagari/transliteration conversion
> Tyler Neil.
>
> On Jul 19, 2024, at 2:06 PM, Westin Harris via INDOLOGY <
> indology at list.indology.info> wrote:
>
> Dear Indologists,
>
> Someone once shared this link on this list.
>
> <ui_screenshot.png>
>
> skrutable <https://www.skrutable.info/>
> skrutable.info <https://www.skrutable.info/>
> <https://www.skrutable.info/>
>
> I think it’s made by a list member but regrettably I cannot remember their
> name. It can do text box or whole file processing (be sure to set the
> appropriate input and output schemes), as well as meter identification,
> sandhi breaking, etc.
>
> Very useful tool!
>
>
> *Sincerely,*
>
> *Westin Harris*
> Ph.D. Candidate
> Study of Religion
> University of California, Davis
> https://religionsgrad.ucdavis.edu/people/westin-harris
> <https://religions.ucdavis.edu/people/westin-harris>
>
> 2021 Dissertation Fellow,
> The Robert H. N. Ho Family Foundation Program in Buddhist Studies
>
> Sarva Mangalam.
>
> On Jul 19, 2024, at 7:36 AM, Antonia Ruppel via INDOLOGY <
> indology at list.indology.info> wrote:
>
> 
> Dear Harry,
>
> I’ve always found Lexilogos simplest - you can copy and paste Roman text
> to convert into nagari:
>
> https://www.lexilogos.com/keyboard/sanskrit_devanagari.htm
>
>
> Or vice versa:
>
> https://www.lexilogos.com/keyboard/sanskrit_conversion.htm
>
> The resulting/converted text can then easily be pasted into any file you
> need.
>
> All my best,
>      Antonia
>
>
>
> On Fri 19 Jul 2024 at 16:16, Claudius Teodorescu via INDOLOGY <
> indology at list.indology.info> wrote:
>
>> Sanskrit Library provides also online transliteration for plain text, see
>> https://sanskritlibrary.org/transcodeText.html.
>>
>> Best regards,
>> Claudius
>>
>> On Fri, 19 Jul 2024 at 16:58, Harry Spier <vasishtha.spier at gmail.com>
>> wrote:
>>
>>> Dear list members,
>>> To clarify.
>>> 1) Its to convert plain text files.
>>> 2)  I'm looking for an online site that can be used by non-technical
>>> people working from home. Ideally it should be as easy as either pasting
>>> the text in an online box or giving the online site the link to the text
>>> file.
>>>
>>> Thanks again,
>>> Harry Spier
>>>
>>>
>>> On Fri, Jul 19, 2024 at 9:29 AM Claudius Teodorescu <
>>> claudius.teodorescu at gmail.com> wrote:
>>>
>>>> Dear Harry,
>>>>
>>>> If you are willing to, you can use the following conversions
>>>> devanagari-SLP1-transliteration and vice versa, by using
>>>> https://sanskritlibrary.org/software/transcodeFile.html.
>>>>
>>>> I have used it for indexing and searching for the SARIT project.
>>>>
>>>> Best regards,
>>>> Claudius Teodorescu
>>>>
>>>> On Fri, 19 Jul 2024 at 15:49, Harry Spier via INDOLOGY <
>>>> indology at list.indology.info> wrote:
>>>>
>>>>> Dear list members,
>>>>> Can anyone recommend online sites for the conversion of sanskrit from
>>>>> devanagari to transliteration and vis-versa.  They should be suitable for
>>>>> large scale conversion. I.e. several hundred pages.
>>>>>
>>>>> Thanks,
>>>>> Harry Spier
>>>>>
>>>>> _______________________________________________
>>>>> INDOLOGY mailing list
>>>>> INDOLOGY at list.indology.info
>>>>> https://list.indology.info/mailman/listinfo/indology
>>>>>
>>>>
>>>>
>>>> --
>>>> Cu stimă,
>>>> Claudius Teodorescu
>>>>
>>>
>>
>> --
>> Cu stimă,
>> Claudius Teodorescu
>>
>> _______________________________________________
>> INDOLOGY mailing list
>> INDOLOGY at list.indology.info
>> https://list.indology.info/mailman/listinfo/indology
>>
>
> _______________________________________________
> INDOLOGY mailing list
> INDOLOGY at list.indology.info
> https://list.indology.info/mailman/listinfo/indology
>
>
> _______________________________________________
> INDOLOGY mailing list
> INDOLOGY at list.indology.info
> https://list.indology.info/mailman/listinfo/indology
>
>
> Elliot M. Stern
> 552 South 48th Street
> Philadelphia, PA 19143-2029
> emstern1948 at gmail.com
> 267-240-8418
>
>
>
>
>
>
> ---------- Forwarded message ----------
> From: Westin Harris <wlharris at ucdavis.edu>
> To: Elliot Stern <emstern1948 at gmail.com>
> Cc: Indology Indology listserve <indology at list.indology.info>
> Bcc:
> Date: Fri, 19 Jul 2024 12:42:08 -0700
> Subject: Re: [INDOLOGY] On-line sites for sanskrit
> devanagari/transliteration conversion
> That’s right. Many thanks to Dr. Tyler Neil for sharing his creation with
> us on this list…
>
> [image: ui_screenshot.png]
>
> skrutable <https://www.skrutable.info/>
> skrutable.info <https://www.skrutable.info/>
> <https://www.skrutable.info/>
>
>
> *Sincerely,*
>
> *Westin Harris*
> Ph.D. Candidate
> Study of Religion
> University of California, Davis
> https://religionsgrad.ucdavis.edu/people/westin-harris
> <https://religions.ucdavis.edu/people/westin-harris>
>
> 2021 Dissertation Fellow,
> The Robert H. N. Ho Family Foundation Program in Buddhist Studies
>
> Sarva Mangalam.
>
> On Jul 19, 2024, at 12:03 PM, Elliot Stern <emstern1948 at gmail.com> wrote:
>
> Tyler Neil.
>
> On Jul 19, 2024, at 2:06 PM, Westin Harris via INDOLOGY <
> indology at list.indology.info> wrote:
>
> Dear Indologists,
>
> Someone once shared this link on this list.
>
> <ui_screenshot.png>
>
> skrutable <https://www.skrutable.info/>
> skrutable.info <https://www.skrutable.info/>
> <https://www.skrutable.info/>
>
> I think it’s made by a list member but regrettably I cannot remember their
> name. It can do text box or whole file processing (be sure to set the
> appropriate input and output schemes), as well as meter identification,
> sandhi breaking, etc.
>
> Very useful tool!
>
>
> *Sincerely,*
>
> *Westin Harris*
> Ph.D. Candidate
> Study of Religion
> University of California, Davis
> https://religionsgrad.ucdavis.edu/people/westin-harris
> <https://religions.ucdavis.edu/people/westin-harris>
>
> 2021 Dissertation Fellow,
> The Robert H. N. Ho Family Foundation Program in Buddhist Studies
>
> Sarva Mangalam.
>
> On Jul 19, 2024, at 7:36 AM, Antonia Ruppel via INDOLOGY <
> indology at list.indology.info> wrote:
>
> 
> Dear Harry,
>
> I’ve always found Lexilogos simplest - you can copy and paste Roman text
> to convert into nagari:
>
> https://www.lexilogos.com/keyboard/sanskrit_devanagari.htm
>
>
> Or vice versa:
>
> https://www.lexilogos.com/keyboard/sanskrit_conversion.htm
>
> The resulting/converted text can then easily be pasted into any file you
> need.
>
> All my best,
>      Antonia
>
>
>
> On Fri 19 Jul 2024 at 16:16, Claudius Teodorescu via INDOLOGY <
> indology at list.indology.info> wrote:
>
>> Sanskrit Library provides also online transliteration for plain text, see
>> https://sanskritlibrary.org/transcodeText.html.
>>
>> Best regards,
>> Claudius
>>
>> On Fri, 19 Jul 2024 at 16:58, Harry Spier <vasishtha.spier at gmail.com>
>> wrote:
>>
>>> Dear list members,
>>> To clarify.
>>> 1) Its to convert plain text files.
>>> 2)  I'm looking for an online site that can be used by non-technical
>>> people working from home. Ideally it should be as easy as either pasting
>>> the text in an online box or giving the online site the link to the text
>>> file.
>>>
>>> Thanks again,
>>> Harry Spier
>>>
>>>
>>> On Fri, Jul 19, 2024 at 9:29 AM Claudius Teodorescu <
>>> claudius.teodorescu at gmail.com> wrote:
>>>
>>>> Dear Harry,
>>>>
>>>> If you are willing to, you can use the following conversions
>>>> devanagari-SLP1-transliteration and vice versa, by using
>>>> https://sanskritlibrary.org/software/transcodeFile.html.
>>>>
>>>> I have used it for indexing and searching for the SARIT project.
>>>>
>>>> Best regards,
>>>> Claudius Teodorescu
>>>>
>>>> On Fri, 19 Jul 2024 at 15:49, Harry Spier via INDOLOGY <
>>>> indology at list.indology.info> wrote:
>>>>
>>>>> Dear list members,
>>>>> Can anyone recommend online sites for the conversion of sanskrit from
>>>>> devanagari to transliteration and vis-versa.  They should be suitable for
>>>>> large scale conversion. I.e. several hundred pages.
>>>>>
>>>>> Thanks,
>>>>> Harry Spier
>>>>>
>>>>> _______________________________________________
>>>>> INDOLOGY mailing list
>>>>> INDOLOGY at list.indology.info
>>>>> https://list.indology.info/mailman/listinfo/indology
>>>>>
>>>>
>>>>
>>>> --
>>>> Cu stimă,
>>>> Claudius Teodorescu
>>>>
>>>
>>
>> --
>> Cu stimă,
>> Claudius Teodorescu
>>
>> _______________________________________________
>> INDOLOGY mailing list
>> INDOLOGY at list.indology.info
>> https://list.indology.info/mailman/listinfo/indology
>>
>
> _______________________________________________
> INDOLOGY mailing list
> INDOLOGY at list.indology.info
> https://list.indology.info/mailman/listinfo/indology
>
>
> _______________________________________________
> INDOLOGY mailing list
> INDOLOGY at list.indology.info
> https://list.indology.info/mailman/listinfo/indology
>
>
> Elliot M. Stern
> 552 South 48th Street
> Philadelphia, PA 19143-2029
> emstern1948 at gmail.com
> 267-240-8418
>
>
>
>
>
>
> ---------- Forwarded message ----------
> From: Harry Spier <vasishtha.spier at gmail.com>
> To: Claudius Teodorescu <claudius.teodorescu at gmail.com>
> Cc: indology at list.indology.info
> Bcc:
> Date: Fri, 19 Jul 2024 19:38:53 -0400
> Subject: Re: [INDOLOGY] On-line sites for sanskrit
> devanagari/transliteration conversion
> Thank you to everyone who supplied links to sanskrit conversion sites and
> online tools (Adeesh Sataye, Claudius Teodorescu, Antonia Ruppel, Victor
> Davella,  and Westin Harris .  I will be testing these on large sanskrit
> files  and will let everyone know the results.
> Harry Spier
>
>
> On Fri, Jul 19, 2024 at 9:58 AM Harry Spier <vasishtha.spier at gmail.com>
> wrote:
>
>> Dear list members,
>> To clarify.
>> 1) Its to convert plain text files.
>> 2)  I'm looking for an online site that can be used by non-technical
>> people working from home. Ideally it should be as easy as either pasting
>> the text in an online box or giving the online site the link to the text
>> file.
>>
>> Thanks again,
>> Harry Spier
>>
>>
>> On Fri, Jul 19, 2024 at 9:29 AM Claudius Teodorescu <
>> claudius.teodorescu at gmail.com> wrote:
>>
>>> Dear Harry,
>>>
>>> If you are willing to, you can use the following conversions
>>> devanagari-SLP1-transliteration and vice versa, by using
>>> https://sanskritlibrary.org/software/transcodeFile.html.
>>>
>>> I have used it for indexing and searching for the SARIT project.
>>>
>>> Best regards,
>>> Claudius Teodorescu
>>>
>>> On Fri, 19 Jul 2024 at 15:49, Harry Spier via INDOLOGY <
>>> indology at list.indology.info> wrote:
>>>
>>>> Dear list members,
>>>> Can anyone recommend online sites for the conversion of sanskrit from
>>>> devanagari to transliteration and vis-versa.  They should be suitable for
>>>> large scale conversion. I.e. several hundred pages.
>>>>
>>>> Thanks,
>>>> Harry Spier
>>>>
>>>> _______________________________________________
>>>> INDOLOGY mailing list
>>>> INDOLOGY at list.indology.info
>>>> https://list.indology.info/mailman/listinfo/indology
>>>>
>>>
>>>
>>> --
>>> Cu stimă,
>>> Claudius Teodorescu
>>>
>>
>
>
> ---------- Forwarded message ----------
> From: Gowtham R <gow.gowthamr at gmail.com>
> To: Harry Spier <vasishtha.spier at gmail.com>
> Cc: indology at list.indology.info
> Bcc:
> Date: Sat, 20 Jul 2024 09:18:30 +0530
> Subject: Re: [INDOLOGY] On-line sites for sanskrit
> devanagari/transliteration conversion
> Namaste,
>
> I have mentioned a few more links to check. Usually, I will take help from
> these, but I have not checked with large data.
>
>
> https://www.ashtangayoga.info/philosophie/sanskrit-und-devanagari/transliterations-tool/#devanagari/iso15919/
>
> https://scl.samsaadhanii.in/scl/#
>
> Dhanyavādāḥ
>
> On Fri, Jul 19, 2024 at 6:19 PM Harry Spier via INDOLOGY <
> indology at list.indology.info> wrote:
>
>> Dear list members,
>> Can anyone recommend online sites for the conversion of sanskrit from
>> devanagari to transliteration and vis-versa.  They should be suitable for
>> large scale conversion. I.e. several hundred pages.
>>
>> Thanks,
>> Harry Spier
>>
>> _______________________________________________
>> INDOLOGY mailing list
>> INDOLOGY at list.indology.info
>> https://list.indology.info/mailman/listinfo/indology
>>
>
>
> --
> *Gowtham R*
> Assistant Professor
> Department of Sanskrit
> University of Patanjali
> Haridwar-Roorkee
> Phone: +91-9738201115
>
>
> _______________________________________________
> INDOLOGY mailing list
> INDOLOGY at list.indology.info
> https://list.indology.info/mailman/listinfo/indology
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <https://list.indology.info/pipermail/indology/attachments/20240720/abb55ac3/attachment.htm>
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: ui_screenshot.png
Type: image/png
Size: 73803 bytes
Desc: not available
URL: <https://list.indology.info/pipermail/indology/attachments/20240720/abb55ac3/attachment.png>
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: ui_screenshot.png
Type: image/png
Size: 73803 bytes
Desc: not available
URL: <https://list.indology.info/pipermail/indology/attachments/20240720/abb55ac3/attachment-0001.png>


More information about the INDOLOGY mailing list