[INDOLOGY] Actual usage of ISO-15919 standard for transliteration of sanskrit

Harry Spier vasishtha.spier at gmail.com
Mon Aug 26 19:02:00 UTC 2024


Dear list members,
In the discussions in June of last year about about the ISO-15919
transliteration standard, I asked if anyone knew of any sanskrit texts
transliterated with the ISO-15919 standard and didn't receive any replies.
I also thought that both  TITUS and Madhav Deshpande used that standard,
but TITUS uses m underdot for anusvara and differs from ISO-15919, and
Madhav said his transliteration scheme in his textbook Saṁskṛtasubodhinī
was created without reference to that standard. So I had thought that there
were no actual sanskrit etexts  that used the ISO-15919 standard.

But I've just found that there are several substantial sanskrit etexts
online that use the ISO-15919 standard. .John Smith's  revisions of Munio
Tokunaga's  Mahabharata and Ramayana  use ISO-15919 standard (and state so)
.
See the online etexts on his website: https://bombay.indology.info/

Harry Spier
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <https://list.indology.info/pipermail/indology/attachments/20240826/80c85999/attachment.htm>


More information about the INDOLOGY mailing list