Re: [INDOLOGY] Fwd: Udānavarga verses from the Tibetan
Martin Straube
straubem at staff.uni-marburg.de
Thu Apr 25 05:42:53 UTC 2019
Dear colleagues,
Everyone interested in the Udānavarga should consult the
“Sanskrit-Wörterbuch der buddhistischen Texte aus den Turfan-Funden
und der kanonischen Literatur der Sarvāstivāda-Schule” (Sanskrit
Dictionary of the Buddhist Texts from the Turfan Finds and of the
Canonical Literature of the Sarvāstivāda School), Göttingen 1994-2018.
Countless manuscripts fragments that were unknown to older text
editions have been taken into account for this dictionary. Thus, the
relevant articles of a text or a passage, taken together, sometimes
virtually amount to a new edition, which is especially true for the
Udānavarga, the Mahāprinirvāṇasūtra, and, to a lesser extent, the
Catuṣpariṣatsūtra.
For stanza Uv 1.14 one finds in the Additions and Corrections s.v.
pada a nearly complete reconstruction, together with a quotation of a
similar passage from the Aṅguttaranikāya:
Uv 1.14 (dazu Or.15014/718 Rb; vgl. SHT (VIII) 1993 V2) yathāpi
va(dhy)/// ... ///(ya)d y(a)d uddharate p(a)da(m*) antikāghatano
bhavati (evaṃ) martyasya jīvitam (vgl. AN IV 138.4ff. seyyathā pi
brāhmaṇa gāvī vajjhā āghātanaṃ niyyamānā yañ ñad eva pādaṃ [v.l.
padaṃ] uddharati santike 'va hoti vadhassa santike 'va maraṇassa, evam
eva kho brāhmaṇa govajjhūpamaṃ jīvitaṃ manussānaṃ ...).
Also, the German translation of the complete Udānavarga by Michael
Hahn (contained in: “Vom rechten Leben -- Buddhistische Lehren aus
Indien und Tibet,” Frankfurt am Main, Leipzig, 2007) should be
consulted.
With best wishes
Martin Straube
--
Martin Straube
Research Fellow in Pali Lexicography
Pali Text Society
Philipps-Universität Marburg
Indologie und Tibetologie
Deutschhausstrasse 12
35032 Marburg
Germany
More information about the INDOLOGY
mailing list