[INDOLOGY] John Brough's 1980 article on Pali sak?ya niruttiy??

christoph.emmrich at utoronto.ca christoph.emmrich at utoronto.ca
Sun Feb 24 15:02:30 UTC 2013


Dear Madhav,

As a note rather than an answer to your question: you may already be  
aware of the most recent work on that phrase (and a discussion of  
Brough's views), Bryan Levman's article ?Sak?ya niruttiy? Revisited.?  
Bulletin des Études Indiennes 26-27 (2008-2009): 33-59.

Warm regards,
Christoph

----

Quoting Madhav Deshpande <mmdesh at umich.edu>:

> Dear Indologists,
>
>      If any one has access to an electronic copy of John Brough's article
> on "sak?ya niruttiy?", please send it to me as an attachment.  I am
> interested in the discussion of the Pali word sakkata used by Buddhaghosa
> and others to refer to Sanskrit.  Looks like this word would come from
> Sanskrit satk?ta, rather than from sa?sk?ta.  The latter appears in Pali as
> sa?khata.  What I found interesting is that satk?t?m v?cam appears as a
> variant of sa?sk?t?m v?cam in the manuscripts of R?m?ya?a [Sundarak???a
> 28.17-18], where Hanuman is wondering that should he speak to S?t? in
> sa?sk?t??/satk?t?? v?cam like a Brahmin, she would take him for R?va?a and
> would be frightened.  The critical edition of R?m?ya?a selects the reading
> sa?sk?t?m, and hence this passage is taken as one of the early reference to
> the usage of the word sa?sk?ta in relation to a language.  However, the
> reading satk?t?m is there in several manuscripts, and would seem to match
> the Pali/Prakrit usage of sakkata/sakkaya to refer to Sanskrit.  K. R.
> Norman refers to Brough's article, but I have not had access to it.  Any
> other occurrences of satk?ta in reference to Sanskrit?
>
> Madhav Deshpande
>
> --
> Madhav M. Deshpande
> Professor of Sanskrit and Linguistics
> Department of Asian Languages and Cultures
> 202 South Thayer Street, Suite 6111
> The University of Michigan
> Ann Arbor, MI 48104-1608, USA
>









More information about the INDOLOGY mailing list