Naciketas?
Valerie J Roebuck
vjroebuck at APPLEONLINE.NET
Sat Mar 10 18:43:50 UTC 2001
Naciketas, representing the stem form of the word in Sanskrit, is generally
used by scholars. The c represents unaspirated palatal c, a bit like the
second consonant in "church". (Ch is used for the aspirated version, like
the *first* consonant in that word.) In older texts, "ch" may be used for
the unaspirated version and "chh" for the aspirated version.
Dr Valerie J Roebuck
Manchester, UK
Dr. George Cronk writes:
>Which is the best English spelling of the lead character's name in the
>Katha Upanishad (i.e., in terms of how the name should be pronounced)?
>
>Naciketas
>Nachiketas
>Natchiketas
>Something else?
More information about the INDOLOGY
mailing list