Naciketas?

Valerie J Roebuck vjroebuck at APPLEONLINE.NET
Sat Mar 10 18:43:50 UTC 2001


Naciketas, representing the stem form of the word in Sanskrit, is generally
used by scholars.  The c represents unaspirated palatal c, a bit like the
second consonant in "church".  (Ch is used for the aspirated version, like
the *first* consonant in that word.)  In older texts, "ch" may be used for
the unaspirated version and "chh" for the aspirated version.

Dr Valerie J Roebuck
Manchester, UK


Dr. George Cronk writes:

>Which is the best English spelling of the lead character's name in the
>Katha Upanishad (i.e., in terms of how the name should be pronounced)?
>
>Naciketas
>Nachiketas
>Natchiketas
>Something else?





More information about the INDOLOGY mailing list