use of "draavi.da"?

N. Ganesan naga_ganesan at HOTMAIL.COM
Wed Aug 4 18:15:36 UTC 1999


Dear Prof. Deshpande,

Greetings. I have read somewhere that a purana (bhavishya?
brahmavaivarta?) talks about *pancha drAviDa brahmanas* belonging
to 1) tamil 2) andhra 3) kannada 4) maharashtra and 5) gujarat
regions. Is this correct?

Of course, drAviDa is a sanskritzed form for the term, Tamil.
   K. Zvelebil, Tamil literature, E. J. Brill, 1975 p. 53
   "It is obvious that the Sanskrit drAviDa, Pali damila, damiLo
   and Prakrit dAviDa are all etymologically connected with
  "tamizh" [48]
  [48] The *r* in tamizh > drAviDa is a hypercorrect insertion,
   cf. an analogical case of DED 1033 Ta. Ma. kamuku, Tu. kaGgu,
   "areca palm"; Skt. kramu."
   p.140
   "In Saundaryalaharii 76 ascribed to zaGkara, Campantar
   is called draviDazizu. For this tradition of "the boy-saint",
   cf. also his other epithets, ALuTaiya piLLaiyAr ..."

--------------------------------------

   K. Zvelebil, Companion studies to the history of
   Tamil literature, E. J. Brill, 1992 p. 18
   "the word Dravidian, coined by R. Caldwell, in 1856 on the
   base of the Sanskrit term draaviDa- found in a 7th century AD
   Sanskrit author [kumArila bhaTTa], is in fact most probably
   connected with the indigenous term for the Tamizh language, ie.,
   tamizh, whereby the development might have been
   *tamiz > *damiL > damiLa-/damila- and further, with the
   intrusive 'hyper-correct' (or perhaps analogical) -r-
   into draaviDa- 'Dravidian'.

   cf. the forms damiLa-, damila- occuring in Prakrit, and the
   alternative Sanskrit for dramila-. The -m/-v alternation is a
   common phenomenon in Dravidian."
-----------------------------------------------------------------

Regards,
N. Ganesan





_______________________________________________________________
Get Free Email and Do More On The Web. Visit http://www.msn.com





More information about the INDOLOGY mailing list