tArakAmaya again
Dominique.Thillaud
thillaud at UNICE.FR
Sat Dec 13 13:20:22 UTC 1997
Dear Indologists,
In a private mail, sarma quote two mistakes I've made:
1) giving parAzara as the son of vyAsa.
In fact, I was just searching to date the texts and I've found this
ref:
Louis RENOU, L'Inde classique, § 823 :
"La tradition [...] attribue les purAna a ce meme vyAsa qu'elle
connait pour l'auteur du mahAbhArata (le viSNu se donne pour l'oeuvre de
parAzara, fils de vyAsa)".
Not knowing myself the tradition about vyAsa, I was unable to
detect the Renou's lapsus ;-)
2) I've missed an other MBh ref to tArA's story:
0090500011/.yatra.iijivaan.uDu.patii.raaja.suuyena.bhaarata./{Vai}
0090500013/.tasmin.vRtte.mahaan.aasiit.samgraamas.taarakaamayah.//
where, even if the variant is not attested, according with sarma,
taarakaamayoh seems to be a better construction.
Apologizing for that, I can add an other remark:
In the eleven attestations of taarakaamaya in the Poona's MBh
(found in Pr.Tokunaga files), ten of them (2 nom. & 8 loc.) show the word
at the end of a pada. Hence, the 'a' beeing a fifth syllab, this give a
strong support to the maintenance of an ancient short 'a'. The eleventh:
0020240251/.RSikeSu.tu.samgraamo.babhuuva.atibhayam.karah./
0020240253/.taarakaa.maya.samkaazah.parama.RSika.paarthayoh.//
beeing just a comparison, the fight can't be identified by me; but
the length of the second syllab is free. In an other ambiguous comparison,
the unique rAmAyana's attestation (again Pr.Tokunaga's files):
600404912/.vyuuDhaani..kapi.sainyaani..prakaazante..adhikam..prabho./
600404934/.devaanaam..iva..sainyaani..samgraame..taarakaamaye.//
the word is again ending a pada.
A last word.
After my parsing contribution to sarma's enquiry, I would be happy
to read the itihAsa. Don't having access to Indian books, if someone could
send me a photocopy of this tenth of pages:
Gita Press, Gorakhpur:
viSNu purAN 4.6, pages 310-311, 1976
matsya purAN chapter 23, pages 81-85, 1984
zrimadbhAgavatamahApurANam(mUlamAtram), 9.14,pages 457-458,1965
brahmANDpUraNam, II-65,pages 136-137,1st edition (Motilal Banarasidas) 1973
I could send him anything (money or local South France product) he
would like in return.
Best regards,
Dominique
PS: from a time, there is no more criticism about the original form
tAra-kAmayoH (in tArA's context). Are Prs.Yaroslav Vassilkov and Georg von
Simson convinced ?
Dominique THILLAUD
25 rue Xavier de MAISTRE
06100 NICE - FRANCE
More information about the INDOLOGY
mailing list