COMMERCIAL EDS. + CRIT. EDS.
WITZEL at HUSC3.HARVARD.EDU
WITZEL at HUSC3.HARVARD.EDU
Sun Jun 25 17:39:05 UTC 1995
This makes for an interesting discussion topic --- without flaming.
In my opinion the answer to most of A. Thrasher's questions put must be
affirmative. To put it in a few theses:
1. There are only a handful of critical editions of Sanskrit texts - in the
strict sense, that is with STEMMA of the MSS. (Mbh., Ram., Koelver's
Rajatarangini work, Lariviere's Narada etc.)
2. All other "critical" editions -- including most of the often
excellent editions made in the 19th cent. -- are only *attempts* at critical
editions, based on the rather limited MSS materials available then, and
with occasional notes on their interrelation. MSS variants are recorded
well -- though not always consistently and while leaving out many of the
important (regional) peculiarities of spelling (see below).
<<Unfortunately this applies to Vedic editions as well, with the
additional drawback that the -- frequently better -- oral tradition has
been used only three times in editing a text: twice in the late 19th
cent. and once in 1967! See below for an appreciation>>
3. The bulk of the editions do not even mention variant readings of their
not/badly reported MSS sources, or if they do so, they do so
rather inconsistently. Take any Anandasrama edition, for example. Thus,
the reader never knows what he/she is dealing with in a particular instance.
4. The rest reflects the "commercial" editions A. Thrasher asked
about: editions made by someone (not always mentioned by name) on the
basis of unreported MS(S) in a manner to be "deciphered" by the user after
long exposure. Such editions (e.g. Nirnayayasagara eds.) do not have more
value than any MS (which also shows the hand<s> of the scribe/reader in its
many corrections or "improvements" of the text).
Thus, in addition to case (1), ALL others are useful for a critical edition
but have to be treated with caution -- namely, as what they represent.
Cases (3) and (4) can/often do represent a local tradition and are
valuable as such: one should treat such editions on the same level as a
MS: they reflect nothing more than the more or less educated guess at
a "correct" text --- producing many a lectio facilior.
We should be practical: If we cannot get MSS from a certain area -- and we
know the difficulties involved -- or if we have access to a few ones only
for the text under study, we should by all means use a local edition
(especially those in local scripts!) or a type 3/4 edition as additional
evidence -- but at MS level value.
***
As far as I am aware, this kind of question is rarely raised even among
"professional" indologists (otherwise we would have critical editions of
Sankara, all works of Kalidasa etc. etc. by now! ). Actually, I regard this
neglect as nothing but scandalous. How can one make valid statements on advaita
if one does not even has come *close* to the text Sankara may have written?
(The same applies, a fortiori, to Vedic editions made without using oral
tradition. A recitation of the Rgveda is, after all, a *tape recording*
of c. 1000 B.C. and as such better than any MS).
Of course, the only way to achieve such an edition is long -- tedious many
would say -- but unfortunately it is the only one we have, short of direct
inspiration by the ancient Rsis or authors. It involves not only burning
the midnight oil for a very long time when trying to figure out the
stemma, but it also involves the critical use of palaeography (where is
one for *MSS* of this millenium??) and of the knowledge of local
pronunciation (again, not collected anywhere!) and local orthography
influenced by it...
In short, I think most students and professors are ill prepared even to
begin REALLY critical editions -- should they indeed be interested in
doing such work (which often is called the death-knell for a prospective
PhD student in North America, also in my University.) Still, we have to
train a whole new generation of students to *begin* a task that has long been
achieved in Classical Greek, Latin, Celtic etc. studies.
The last sections may seem to be somewhat off the topic raised by A.
Thrasher -- but I think INDOLOGY is the perfect forum to discuss both
questions in some detail.
After all, texts are a large part, if not the largest, of the materials
we are dealing with on a daily basis and we should be sure of WHAT we are
dealing with.
Michael Witzel
Chair, Comm. on S. Asian Studies
Harvard University
53 Church Street
Cambridge MA 02138
617- 495 3295
fax -496 8571
On June 16, A. Thrasher wrote:
>
> Re: Usefulness of commercial or non-critical editions of South
> Asia texts
>
> How useful are commercial, non-critical, or minimally critical
> editions to constituting a critical text? Have you used them in
> your work? Is it desirable to examine every edition? Are they
> useful attestations of regional textual traditions? Do other
> scholars in their sentiments and practice agree with your
> responses? Are there other questions that should be raised about
> this matter?
More information about the INDOLOGY
mailing list