GuhyasamAja
Max.Nihom at oeaw.ac.at
Max.Nihom at oeaw.ac.at
Mon Jun 12 07:41:19 UTC 1995
>Dear Colleagues,
>
>I have heard of a (partial?) translation of the GuhyasamAja
>by Francesca Fremantle. Could anybody give the complete
>reference?
>
>Raffaele Torella
><torella at rmcisadu.cisadu.uniroma1.it>
F. Fremantle, "Chapter Seven of the Guhyasamaaja Tantra", in Tadeusz
Skorupski (ed.), Indo-Tibetan Studies : Papers in Honour and appreciateion
of Prof. Savid L. Snellgrove's Contribution to Indo-Tibetan Studies, Tring,
1990 (Buddhica Britannica, Series Continua II), pp. 101-114.
Max Nihom
Vienna
> From THRASHER at MAIL.LOC.GOV 12 1995 Jun EST 14:02:14
Date: 12 Jun 1995 14:02:14 EST
Reply-To: THRASHER <THRASHER at MAIL.LOC.GOV>
From: ALLEN W THRASHER <THRASHER at MAIL.LOC.GOV>
Subject: SARVANGI OF GOPALDAS
"The Sarvangi of Gopaldas; a 17th century anthology of Bhakti
literature" was published by Manohar in Delhi in 1993. What I
assume is the same book, "The Sarvangi of the Dadupanthi Rajab,"
was published in Leuven by the Departement Orientalistiek,
Katholieke Universitet, in 1978, as v. 4 in Orientalia
Lovaniensia analecta.
Allen Thrasher
> From THRASHER at MAIL.LOC.GOV 12 1995 Jun EST 14:30:14
Date: 12 Jun 1995 14:30:14 EST
Reply-To: THRASHER <THRASHER at MAIL.LOC.GOV>
From: ALLEN W THRASHER <THRASHER at MAIL.LOC.GOV>
Subject: NAME FOR A BABY GIRL
I looked in Monier-Williams' English-Sanskrit dictionary and
examined the words meaning "free" or "unrestrained" or the like.
Unfortunately I think most of them when given a feminine ending
would come across with the implication that the girl was a loose
woman. This might seem sexist but then I don't recall seeing any
of them in the masculine as personal names, and searched a sample
of them and indeed they didn't show up as personal names of men.
Being unrestrained except in limited contexts, it seems, is not
desirable for either sex. I suspect Aniruddha, "not held back,"
refers very specifically to his not being able to be restrained
in battle. (Of course there's the widespread problem or attitude
that someone who's a good fighter may be hard to hold back when
he should restrain himself, a problem dealt with in India and in
Homer). Might I suggest instead Aparajita, "unvanquished," which
is established as a female name and doesn't have the bad
implications mentioned above?
Allen Thrasher
Library of Congress
thrasher at mail.loc.gov
More information about the INDOLOGY
mailing list