Mahabharata 5.172.20 follow-up
ucgadkw at UK.AC.UCL
Tue Mar 10 00:26:31 UTC 1992
Well, no helpful variants from the crit. ed., unfortunately. Nor
from the collation with the "Saaradaa MS, nor from the addenda
and corrigenda. We are faced with what we've got. So I reckon
the verse has to mean "... wherever I go, may I meet good people..."
where gataya.h is in apposition to santa.h. Gati can mean refuge,
resource, according to MW (ref. Manu, Ramayana ...).
More information about the INDOLOGY