Several cases of at least incomplete sandhi occur in Pāṇini. In the rule "vr̥ddhirādaīc", the final c does not turn into k, as it does in vāc > vāk. But in the rule "updeśe 'j anunāsika it", the c of ac at least turns into j due to sandhi, but not the changes of c > k, and k > g. Pāṇini does not follow his rule of the final c > k in such places, because he has aK and aC as two separate Pratyāhāras and he needs to keep them separate. In one of my old articles, I had pointed to some inscriptional usages of śrī like śrī + ananta not undergoing sandhi, because changing śrī to śry would harm its honorific function. Similar exceptional sandhis are noted by Pāṇini [omāṅoś ca], where the sandhi of śivāya + om results into śivāyom and not śivāyaum. Similar exceptional sandhis occur for pādapūraṇa [so 'ci lope cet pādapūraṇam]. Several phenomena coming under the condition "apādādau" may be seen as metrical exceptions to normal phenomena.Madhav M. DeshpandeProfessor Emeritus, Sanskrit and LinguisticsUniversity of Michigan, Ann Arbor, Michigan, USASenior Fellow, Oxford Center for Hindu StudiesAdjunct Professor, National Institute of Advanced Studies, Bangalore, India[Residence: Campbell, California, USA]On Sun, Jul 12, 2026 at 6:59 AM Jan E.M. Houben via INDOLOGY <indology@list.indology.info> wrote:Dear List members,As sandhi at the juncture of two words is expected in correct sanskrit, its absence could point to carelessness of the author or scribe, but also (rather) to the intention to make a quoted form stand out more clearly, as in pacyase iti, or to indicate a "weak" clause boundary, for which a da.n.da was felt to be too "strong". I'm sure this problem has been dealt with in various transcriptions and editions of inscriptions and manuscripts. Is there any best practice regarding such places where sandhi is not observed, intentionally or erroneously? Especially in the former case the editor has to avoid "hypercorrection". Any widely accepted symbol (which could by itself lead to confusion by suggesting that the symbol represents something in the source)? Or adding a (clumsy) remark in the text, "sandhi not applied", or in the apparatus each time? (In Epigraphia indica volumes it appears commonly in notes "sandhi is not observed here", e.g. EI 37 p. 83, 84, 304.) A plus-sign, pacyase+iti, would probably at first sight suggest that an existing sandhi in the witness (manuscript / inscription) is undone by the editor.Best regards,Jan Houben--Jan E.M. Houben
Directeur d'Études, Professor of South Asian History and Philology
Sources et histoire de la tradition sanskrite
École Pratique des Hautes Études (EPHE, Paris Sciences et Lettres)
Sciences historiques et philologiques
Groupe de recherches en études indiennes (EA 2120)
johannes.houben [at] ephe.psl.eu
_______________________________________________
INDOLOGY mailing list
INDOLOGY@list.indology.info
https://list.indology.info/mailman/listinfo/indology
Jan E.M. Houben
Directeur d'Études, Professor of South Asian History and Philology
Sources et histoire de la tradition sanskrite
École Pratique des Hautes Études (EPHE, Paris Sciences et Lettres)
Sciences historiques et philologiques
Groupe de recherches en études indiennes (EA 2120)
johannes.houben [at] ephe.psl.eu