Dear Evgeniya,My first thought is to suggest that the marginal note should possibly be read as nādyā ’not the first’, if you cannot construe nadyā ‘by/with a river’, and the text refutes several optional interpretations at this point.The second thought is to suggest that it would help if you share an image of the folio.Best wishes,ElliotOn Mar 9, 2026, at 2:48 PM, Evgeniya Desnitskaya via INDOLOGY <indology@list.indology.info> wrote:Dear list memebers,While working on a manuscript related to Navya-Nyāya, I came across a marginal note that does not seem to fit the context—specifically, the word 'nadyā'. It appears to be inserted after the word 'parisamāptikām', which itself seems odd and does not align with the sentence structure. The form 'parisamāptyā' would be more plausible. I am therefore wondering whether the marginal note is simply indicating that this feminine word should be in the Instrumental case.
I have little experience with manuscripts, so I would appreciate your feedback: is my suggestion likely correct?
Best,Evgeniya--
Evgeniya DesnitskayaInstitute of Oriental ManuscriptsRussian Academy of Sciences
_______________________________________________
INDOLOGY mailing list
INDOLOGY@list.indology.info
https://list.indology.info/mailman/listinfo/indology