Patrick Olivelle wrote:The Archive does not permit the view of pages.
On Dec 8, 2024, at 5:27 PM, Dominik Wujastyk via INDOLOGY <indology@list.indology.info> wrote:
I remember finding Mary Slusser's short appendix II in Nepal Mandala helpful. It's just a quick overview, but she writes well, which helps.
Jerry Losty told me once that "kuṭila/kuṭilā" was not a valid indigenous name for a script, but was a neologism created by a nineteenth century palaeographer, I can't remember who.
Best,Dominik
--Prof. Dominik WujastykUniversity of Alberta
"The University of Alberta is committed to the pursuit of truth,the advancement of learning, and the dissemination of knowledgethrough teaching, research and other scholarly and creative activities and service."
-- Collective Agreement 3.01
On Sat, 7 Dec 2024 at 15:24, Harry Spier via INDOLOGY <indology@list.indology.info> wrote:
Thank you Charles,You wrote:
There are a good number of Nepalese scripts that have been used throughout the centuries, so Nepālākṣarā can mean any one of them like Rañjana, Bhujimol, etc. The most commonly used one in the past few centuries is Pracalit, which is indeed sometimes called Newari Script, but I suppose all the others might also be called as such by some. Yes, like all Brāhmī derived scripts, Nepalese scripts are generally written without the breaks between words that one finds in Roman script, for example.Based on your comment "so Nepālākṣarā can mean any one of them " I'm surprised that the Cambridge university catalogue entries for some NGMCP manuscripts lists the script only as .Nepālākṣarā,See links below. Two manuscripts from 19th century and one from 14-15th century.See:Thanks,Harry Spier
_______________________________________________
INDOLOGY mailing list
INDOLOGY@list.indology.info
https://list.indology.info/mailman/listinfo/indology
_______________________________________________
INDOLOGY mailing list
INDOLOGY@list.indology.info
https://list.indology.info/mailman/listinfo/indology