For cataloguing records there is the MARC replacement, BIBFRAME, and its work-instance-item model: https://www.loc.gov/bibframe/docs/bibframe2-model.html

 

Whoever is interested in BIBRAME there is a free workshop in Helsinki in September: http://www.bfwe.eu/helsinki_2024

 

Thanks,

Jan

Institute of South and Central Asia Students, Prague

Chair, Script Encoding Working Group, Unicode

 

 

From: INDOLOGY <indology-bounces@list.indology.info> On Behalf Of Dominik Wujastyk via INDOLOGY
Sent: Sunday, July 28, 2024 5:05 AM
To: Harry Spier <vasishtha.spier@gmail.com>
Cc: indology@list.indology.info
Subject: Re: [INDOLOGY] Descriptive sanskrit manuscript catalogues best practices

 

Chapter 2 of the Text Encoding Guidelines addresses this very issue.  When the TEI Guidelines were first being thought through, the concept we worked with was that the "document header" should function like a library catalogue card.  Of course it got more detailed and diverse as more types of document were considered.

 

In any case, TEI chapter 2 is a major, deeply-considered standard for this task.  It's the elephant in the room.  In planning a future policy for an etext repository, TEI 2 should either be adopted, adapted, or -- god forbid -- consciously rejected.  Whatever position is taken, it has to be vis-a-vis TEI 2.

 

As a footnote, I was chair of the first TEI document header committee from 1991, and I wrote the first draft of this part of the TEI standard.  If you don't like it, blame me  :-)   Of course, it evolved unrecognizably after my time.

 

Best,

Dominik

 



Prof. Dominik Wujastyk

Singhmar Chair in Classical Indian Polity and Society

University of Alberta

--

"The University of Alberta is committed to the pursuit of truth, the advancement of learning, and the dissemination of knowledge through teaching, research and other scholarly and creative activities and service"