Thank you Madhav,
What you say makes sense.  I had thought it had something to do with the anusvara, but what you say makes more sense.
Harry Spier


On Thu, Jun 6, 2024 at 11:47 PM Madhav Deshpande via INDOLOGY <indology@list.indology.info> wrote:
---------- Forwarded message ---------
From: Madhav Deshpande <mmdesh@umich.edu>
Date: Thu, Jun 6, 2024 at 8:45 PM
Subject: Re: [INDOLOGY] Fwd: CORRECTION: Writing anusvara with avagraha in devanagari (Harry Spier)
To: Harry Spier <vasishtha.spier@gmail.com>


Hello Harry,

     If you carefully look at the page from Belvalkar's edition of the BG, he uses the Avagraha in वासुदेवोऽस्मि, but not in तेजोंशसम्भवम्. His logic seems to be that there should be an Avagraha between separate Padas, but not within a single compound.  Gambhirananda does not seem to make this distinction.

Madhav

Madhav M. Deshpande
Professor Emeritus, Sanskrit and Linguistics
University of Michigan, Ann Arbor, Michigan, USA
Senior Fellow, Oxford Center for Hindu Studies
Adjunct Professor, National Institute of Advanced Studies, Bangalore, India

[Residence: Campbell, California, USA]


On Thu, Jun 6, 2024 at 8:22 PM Harry Spier <vasishtha.spier@gmail.com> wrote:
Hi Madhav,
It appears that it's not just manuscripts that leave out avagraha but also modern printed editions.
As Piotr Balcerowicz pointed out, Mahabarata critical edition 3,3,24 does use avagraha, but if you look at Bhagavad-gItA verse 10-41 in the Mahabharata critical edition which is Mahabharata 6,32,41 (page attached ) you will see that Belvakar did not use avagraha. And in Belvalkar's printed edition of the Bhagavad-gItA for that verse he did not put in avagraha.  On the other hand, Sw. Gambhirananda in his edition (page also attached) did use avagraha.
Harry Spier



_______________________________________________
INDOLOGY mailing list
INDOLOGY@list.indology.info
https://list.indology.info/mailman/listinfo/indology