Does anyone have any information on the history of typography used for Euro-American Sanskrit-devanagari texts from the late 19th and early 20th centuries? In some printed volumes I notice a mix between using the "Calcutta" style and the "Bombay" style of letters. (For a highly readable article on the difference between the two, see:
https://gazette.universalthirst.com/home/the-story-of-the-devanagari-letter) This is particularly noticeable in Lanman's
Reader which has the "Calcutta" style for "a / ā"; "ṇa"; and "śa"; but the "Bombay" style for "la" and "kṣa."
Any information would be appreciated.