Wouldn't emendation to kṛṣāṇu (=kṛśānu) make sense? Depending on the script, I guess ṇḍa and ṇu could be very easy to confuse.

On Thu, 25 Apr 2024 at 19:47, Raffaele Torella via INDOLOGY <indology@list.indology.info> wrote:
Dear Colleagues,

in the course of my critical edition (in progress) of Vāmanadatta’s Saṃvitprakāśa I met with a word I can’t identify. The three extant manuscripts read: kṛṣāṇḍa or kṛśāṇḍa.

kṛṣāṇḍaśatasaṃkāśaṃ naumi te <’>vyaktarūpiṇaḥ |

niḥśeṣakalmaṣaploṣapāvakaṃ tāvakaṃ vapuḥ ||


Thanks for any suggestion!

Raffaele


Prof. Raffaele Torella
Emeritus Professor of Sanskrit
Sapienza University of Rome
www.academia.edu/raffaeletorella


Fai crescere le giovani ricercatrici e i giovani ricercatori

con il 5 per mille alla Sapienza

Scrivi il codice fiscale dell'Università 80209930587
Cinque per mille


_______________________________________________
INDOLOGY mailing list
INDOLOGY@list.indology.info
https://list.indology.info/mailman/listinfo/indology