In Mahabharata's Adiparva, Sambhavaparva, Shakuntalopaakhyaanam Chapter 64,Kanva's Ashrama as entered by Dushyanta is described.There we have,तत्र व्यालमृगान्सौम्यान्पश्यन्प्रीतिमवाप सः ||१८||Translating/transcreating this part of Mahabharata, the 11th century Telugu poet Nannaya gives a detailed description of sahavaasa ofsahajavairi animals in that Aashrama." Elephants that stood engrossed in hearing the ear-comforting Saamagaanas by the parrots. Lions that rested belowthe trunks of these elephants enjoying the cooling the shower from the mouths of the elephants. Cats and micethat were playing with each other while eating the rice bowls placed there as bhuutabali by the sages performing their dailyhavanakaarya. Dushyanta, looking at this power of (Ahimsaa ) of Kanva, Dushyanta ......... "On Mon, Dec 26, 2022 at 9:34 AM Jan E.M. Houben <jemhouben@gmail.com> wrote:--Dear All,According to Yoga-sūtra 2.35, अहिंसाप्रतिष्ठायां, तत्सन्निधौ वैरत्यागः ।
which apparently means that when someone is thoroughly established in non-violence, (mutual) enmity disappears in his environment.
Commentaries and references given for aphorism and referred to for instance in James Wood’s translation emphasize that in this situation *even* wild animals, no more attack their prey. An example is Kirāṭārjunīya 2.55 (meter viyoginī): Vyāsa is looked at by Yudhiṣṭhira:
madhurair avaśāni lambhayann api tiryañci śamaṃ nirīkṣitaiḥ /
paritaḥ paṭu bibhrad enasāṃ dahanaṃ dhāma vilokanakṣamam //“Calming even wild animals by his gentle looks, spreading a blazing radiance around which burns away guilt, (but which yet) can be gazed at (the sage, i.e., Vyāsa son of Parāśara, was seen by the king, Yudhiṣṭhira)” (tr. following Roodbergen 1984, p. 143; cp. also Raghuvaṁśa 13.50, 14.79.)
Are any more convincing stories or anecdotes known in Sanskrit literature, in which the peace-creating influence suggested in YS 2.35 inspires animals or *even* humans to behave in a more peaceful way ?With best wishes for a Peaceful Christmas New Year to all:--शान्ते ! ऽस्मिन् लोक एधस्व विद्यातः प्रेमतस्तथा ।
तव भक्तजनानां च कल्याणमस्तु सर्वदा ॥
Jan E.M. Houben
Directeur d'Études, Professor of South Asian History and Philology
Sources et histoire de la tradition sanskrite
École Pratique des Hautes Études (EPHE, Paris Sciences et Lettres)
Sciences historiques et philologiques
Groupe de recherches en études indiennes (EA 2120)
johannes.houben [at] ephe.psl.eu
https://ephe-sorbonne.academia.edu/JanEMHouben
https://www.classicalindia.info
LabEx Hastec OS 2021 -- L'Inde Classique augmentée: construction, transmission
et transformations d'un savoir scientifique
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "भारतीयविद्वत्परिषत्" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to bvparishat+unsubscribe@googlegroups.com.
To view this discussion on the web visit https://groups.google.com/d/msgid/bvparishat/CAGCGLoB81V8BV9mR2Q3L6Re77-wOZ-J1nk3XOo2fZBDOu9crWQ%40mail.gmail.com.
--Nagaraj PaturiHyderabad, Telangana, INDIA.Senior Director, IndicABoS, MIT School of Vedic Sciences, Pune, MaharashtraBoS Kavikulaguru Kalidasa Sanskrit University, Ramtek, MaharashtraBoS Veda Vijnana Gurukula, Bengaluru.Member, Advisory Council, Veda Vijnana Shodha Samsthanam, BengaluruBoS Rashtram School of Public LeadershipEditor-in-Chief, International Journal of Studies in Public LeadershipFormer Senior Professor of Cultural Studies,FLAME School of Communication and FLAME School of Liberal Education,Hyderabad, Telangana, INDIA.