Yes, thank you, Patricia, - it has been widely.
To the list more generally -
There is one question it raises for me, not about Weingast's fantasies, but about K. R. Norman's
gives "safety," which seems more plausible to me in light of the Sanskrit usage.
I would be grateful for any insights you might have into Norman's treatment of the term and, more generally, into the semantic range of the curious expression yogakṣema.
Tibetan lexicographers, by the way, treated it as having the meanings "accomplished" (grub-pa = siddha) and "comfort/ease/happiness" (bde-ba = sukha).
best to all,
Matthew
Matthew
Kapstein
Directeur
d'études, émérite
Ecole Pratique des Hautes Etudes, Paris
Numata Visiting Professor of Buddhist Studies,
The University of Chicago
Thank you very much for this.
Valerie J Roebuck
Manchester, UK
Sent from my iPad
Dear all,
I thought you might find this article on the myriad issues with a recent publication of the Therīgāthā of interest.
--
Dr. Patricia Sauthoff, PhD
Postdoctoral Fellow
AyurYog.org
Department of History, Classics, and Religious Studies
University of Alberta
Edmonton, Canada
_______________________________________________
INDOLOGY mailing list
INDOLOGY@list.indology.info
indology-owner@list.indology.info (messages to the list's managing committee)
http://listinfo.indology.info (where you can change your list options or unsubscribe)
_______________________________________________
INDOLOGY
mailing list
INDOLOGY@list.indology.info
indology-owner@list.indology.info (messages
to the list's managing committee)
http://listinfo.indology.info (where
you can change your list options or unsubscribe)