While Professor Dhadphale's etymology for
vekurañja <dvaikulajanya connects
ñja with
janya, I have observed another Sanskrit usage with
jña that may be of some interest. The word
svopajña is conventionally used for self-authored commentaries and one can see this word in numerous publications. Offhand, I don't know how old this expression is, and I have not seen any traditional explanation of the word
svopajña. It seems to me that the component
upajña in this word makes better sense with the verb
upajāyate than with
upajānāti. So here we have a possible instance of
jña in the sense of
janya. Just an early morning thought.
Madhav
Madhav M. Deshpande
Professor Emeritus, Sanskrit and Linguistics
University of Michigan, Ann Arbor, Michigan, USA
Senior Fellow, Oxford Center for Hindu Studies
Adjunct Professor, National Institute of Advanced Studies, Bangalore, India
[Residence: Campbell, California, USA]