Thank you for letting me know which edition, and thank you for making available your unicode digital version of this very useful resource for studying the Vaiśeṣika-sūtras as they were understood in recent centuries. Probably not all readers know that it is now possible to also study the
Vaiśeṣika-sūtras
as they were understood earlier, although the earliest commentaries (e.g.,
Ātreya's bhāṣya) are still lost. Moreover, the
Vaiśeṣika-sūtras themselves had been transmitted imperfectly in recent centuries, because only an imperfect copy of the
Vaiśeṣika-sūtras was available to
Śaṅkara-miśra on which he could write his Upaskāra commentary.
Better readings of the
Vaiśeṣika-sūtras and an earlier commentary than the Upaskāra first became available in the 1957 book,
Vaiśeṣikadarśana of Kaṇāda, with an Anonymous Commentary, edited by Anantalal Thakur. It was based on a single manuscript having lacunae. The Vaiśeṣika-sūtras
had to be extracted from the commentary, so some of them were tentative.
This was followed by the 1961 book,
Vaiśeṣikasūtra
of Kaṇāda, with the Commentary of Candrānanda, critically edited by Muni
Śr
ī Jambuvijayaji (
https://archive.org/details/vaisesikasutraofkanadawiththecommentaryofcandranandaedmunijambuvijayajigos136_202003_44_q/page/n3/mode/2up). Based on two manuscripts, this provides the earliest available direct commentary on the
Vai
śe
ṣika-s
ūtras (Praśastap
āda's famous commentary is not directly on each
s
ūtra). One of the two manuscripts also gave the
Vai
śe
ṣika-s
ūtras separately, besides as embedded in the commentary. So this publication gave us much improved readings of the
Vai
śe
ṣika-s
ūtras over those found in
Śa
ṅkara-mi
śra's Upask
āra and later commentaries.
Then came the 1985 book,
Vaiśeṣika-darśanam, edited by Anantalal Thakur (
http://www.downloads.prajnaquest.fr/BookofDzyan/Sanskrit%20Hindu%20Texts/vaisesika_sutra_and_vartika_1985.pdf). It includes the first two adhy
āyas of Bha
ṭṭa V
ād
īndra's
Vai
śe
ṣika-s
ūtra-vārtika (or -nibandha), all that has so far been found. The anonymous commentary edited by Anantalal Thakur and published in 1957 follows these two adhy
āyas so closely as to be an abridgement or summary (sāra) of this longer commentary by
Bha
ṭṭa V
ād
īndra, says Anantalal Thakur. This shorter commentary is reprinted here as appendix 1. Appendix 2 is an edition of the ninth adhyāya of an anonymous v
ṛtti on the
Vai
śe
ṣika-s
ūtras. A manuscript of the tenth adhyāya of this v
ṛtti has also been found, but apparently was not edited because it is in too poor condition. Nonetheless, the readings of the
Vai
śe
ṣika-s
ūtras
from both of these adhyāyas have been given by Anantalal Thakur in his 2003 book,
Origin and Development of the
Vaiśeṣika
System, pp. 140-142.
As a result of all these manuscript finds and laboriously produced editions, as well as the great expertise of Anantalal Thakur in this field, we now have the nearest thing possible to a critical edition of the
Vaiśeṣika-sūtras. It differs very substantially from the Vaiśeṣika-sūtras as found in
Śaṅkara-miśra's Upaskāra and the later commentaries following him,
Jayanārāyaṇa’s vivṛti and Candrakānta’s bhāṣya. Yet Anantalal Thakur's definitive edition of the
Vaiśeṣika-sūtras has not become well known because it was not published separately, but only as included in his 2003 book, Origin and Development of the
Vaiśeṣika
System, pp. 24-121. It even includes his English translation.
Apologies for the long post, but I thought some Indology readers may not be aware of these editions and might want to be. The Vaiśeṣika-darśana is, after all, an important topic in Indian philosophy.
Best regards,
David Reigle
Colorado, U.S.A.