म्युस्सनित्यत्र किं कुर्यात् हसनं न तु चुम्बनम् ।
அவையடக்கியலே அரில் தபத் தெரியின்
வல்லா கூறினும் வகுத்தனர் கொண்மின் என்று
எல்லா மாந்தர்க்கும் வழி மொழிந்தன்றே.
"/Avai-y-aṭakku/ is, if well examined, one's modest expression to all to
discriminate what is good in his unworthy sayings and take it"
(1936 translation of Tolkāppiyam Poruḷatikāram 419 by P.S. Subrahmanya
Sastri, as read on p.180 in the 2002 reprint by the Kuppuswami Sastri
Research Institute, Chennai)
-- Jean-Luc Chevillard (confined in Müssen, Schleswig-Holstein)
https://twitter.com/JLC1956
https://tst.hypotheses.org/author/jlch
https://www.google.de/maps/@53.49484,10.57238,19z
On 27/03/2020 19:28, rainer stuhrmann via INDOLOGY wrote:
> "Practising Sanskrit as the Epitome of laughableness"
>
> Cheers
>
> Rainer
>
> _______________________________________________
> INDOLOGY mailing list
> INDOLOGY@list.indology.info
> indology-owner@list.indology.info (messages to the list's managing
> committee)
> http://listinfo.indology.info (where you can change your list options or
> unsubscribe)
_______________________________________________
INDOLOGY mailing list
INDOLOGY@list.indology.info
indology-owner@list.indology.info (messages to the list's managing committee)
http://listinfo.indology.info (where you can change your list options or unsubscribe)
Jan E.M. Houben
Directeur d'Études, Professor of South Asian History and Philology
Sources et histoire de la tradition sanskrite
École Pratique des Hautes Études (EPHE, Paris Sciences et Lettres)
Sciences historiques et philologiques