I am not entirely sure either, as I am not familiar with the text,
but from the surrounding verses (as found on
GRETIL)
the context seems to be instructions for determining the most
suitable time for one or more rituals (that is, muhūrtaśāstra:
electional or katarchic astrology). Verse 45 has bhagrahau, making
it probable that the compound should be understood as a dvandva
throughout. In that case, bha is probably a synonym of nakṣatra or
asterism ('zodiacal sign' would be another possibility, but I don't
see the twelve signs mentioned at all, and the nakṣatras are
typically much used in muhūrta), and graha means 'planet'. But what
planet is meant, or what it is supposed to be doing, is not clear to
me. As I said, I haven't studied the text, just looked at the
section immediately surrounding the verse you asked about.
Martin Gansten
Den 2019-09-24 kl. 11:40, skrev Mrinal
Kaul via INDOLOGY:
Dear Friends,
In the following verse of
the Tantrāloka (28.42cd-43ab) of
Abhinavagupta, I do not completely understand the
expression bha-graha. The only thing I
am sure is that this has to do with Jyotiṣa.
bhagrahasamayaviśeṣo
nāśvayuje ko 'pi tena tadvarjam |
velābhagrahakalanā
kathitaikādaśasu māseṣu ||
Can someone guide me? I apologise
for being illiterate in Jyotiṣa and I did not get much
help from the obvious basic sources either. I hope
I am not missing something very basic.
Thanks very much in advance.
Mrinal
------
Mrinal Kaul, Ph.D.
_______________________________________________
INDOLOGY mailing list
INDOLOGY@list.indology.info
indology-owner@list.indology.info (messages to the list's managing committee)
http://listinfo.indology.info (where you can change your list options or unsubscribe)
_______________________________________________