Continuing my Krishna verses:
त्वमेव तारकोऽस्माकं को भवेत् तारकस्तव ।
त्वमेव तारयात्मानं रक्षात्मानमतिश्रमात् ।।४५७।।
You are our savior. Who will be your savior? You must save yourself from over-exertion.
जानामि जगदीशाहं तव माया दुरत्यया ।
त्वयैव जनितामेनां त्वमेव विनिवारय ।।४५८।।
I know, O Lord, that your power of illusion is difficult to transcend. Since you produced it, please remove it yourself.
यदि त्वं संहरेर्मायामात्मीयां मधुसूदन ।
निवर्तेत श्रम: सर्वस्तवापि च ममापि च ।।४५९।।
If you were to retract your own power of illusion, O Lord, then all of your exertion will end, and so will mine.
मायायामनिवृत्तायां न निद्रां लभसे हरे ।
निवृत्तायां स्वमायायां सुखं निद्राहि माधव ।।४६०।।
As long as your power of illusion is not retracted, you get no sleep, O Lord. Once you retract your own illusion, you can sleep happily.
मायातीतं प्रभो रूपं यदा त्वं दर्शयिष्यसि ।
तदा मायापरीतोऽहं द्रक्ष्यामि त्वां जनार्दन ।।४६१।।
When you will show your true form beyond illusion, O Lord, then transcending that illusion, I will see you.
केन पश्यति कं कश्चिद् द्वैतं यत्र न विद्यते ।
नाहं द्रष्टा न दृश्यस्त्वं दर्शनं तदलौकिकम् ।।४६२।।
Where there is no duality, who sees whom? I am not a seer, nor are you the seen. Such a vision is truly out of this world.
अहंभावो मम गतस्त्वंभावस्तव माधव ।
कस्त्वं कोऽहमिति प्रश्नो नोदेति हृदये मम ।।४६३।।
O Krishna, my sense of “I” is gone, and so is you-ness of yours. Who are you, and who am I? Such a question does not arise in my heart.
एकमेवाद्वितीयं तत् कृष्णत्वं परितो मम ।
“भिद्यते हृदयग्रन्थिश्छिद्यन्ते सर्वसंशया:” ।।४६४।।
That one Krishnahood, without a second, is all around me. The knots in my heart are cut, and all doubts dissolved.
Madhav M. Deshpande
Professor Emeritus
Sanskrit and Linguistics
University of Michigan
[Residence: Campbell, California]