Dear Professor Karashima,
Thank you very much for the references. Roland Steiner and Professor Oguibenine had already written to me directly. My interest in the matter was raised by the situation in the Aśoka inscriptions. In the Rock Edict Series the instances of the lengthening of the word final vowel before (i)ti seem to be found almost exclusively in the Kaliṅga versions (vasevū ti in RES 1 A Dhauli) (and in the Separate Edicts found there [aphesū ti SepE 1 E Jaugaḍa, but aphesu ti Dhauli], not in the Separate Edicts in Sannati), and almost completely absent in Kālsī and Eṟṟaguḍi. (the Kharoṣṭhī versions can be discounted). The optatives are problematic in that the lengthening is also found without (t)ti: laheyū SepE 1 G in Jaugaḍa, la(b)hevu in Dhauli and Sannati, and calevū in Dhauli, caleyū ti in Jaugaḍa and carevu in Sannati. The situation in the 6 versions of the Pillar Edict Series is equally confusing.
gain, thank you very much for the references.
With the best wishes, Herman Tieken

Herman Tieken
Stationsweg 58
2515 BP Den Haag
The Netherlands
00 31 (0)70 2208127

Van: INDOLOGY [indology-bounces@list.indology.info] namens Seishi Karashima via INDOLOGY [indology@list.indology.info]
Verzonden: donderdag 7 september 2017 1:26
Aan: indology@list.indology.info
Onderwerp: [INDOLOGY] Concerning sandhi of vowels before (t)ti in Middle Indic

Dear Prof. Tieken and colleagues,

Concerning final vowels before the quotative particle (t)ti in Middle Indic, cf. BHSG §§ 4.7 ff., esp. § 4.18. 


Cf. also Boris Oguibénine, “Sandhi et la particule iti/ti dans le Bhikṣuṇī-Vinaya”, in: Dharmadūta, Mélanges offerts au Vénérable Thích Huyên-Vi à l’occasion de son soixante-dixième anniversaire, dirigés par Bhikkhu Tampalawela Dhammaratana, Bhikkhu Pāsādika, Paris 1997, pp. 169~182: You-Feng; von Hinüber, Das ältere Mittelindisch im Überblick, 2., erweiterte Auflage, Wien 2001: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften, §§ 277f.; Roland Steiner, Untersuchungen zu Harṣadevas Nāgānanda und zum indischen Schauspiel, Swisttal-Odendorf 1997: Indica et Tibetica Verlag (Indica et Tibetica 31), 189f.; Anna Aurelia Esposito, Cārudatta. Ein indisches Schauspiel. Kritische Edition und Übersetzung mit einer Studie des Prakrits der ‘Trivandrum-Dramen’, Wiesbaden 2004: Harrassowitz (Drama und Theater in Südasien 4), pp. 42, 44.


With best wishes,

Seishi Karashima

IRIAB, Soka University, Tokyo

https://sokauniversity.academia.edu/SeishiKarashima

http://iriab.soka.ac.jp/en/index.html