I had been curiously following the scholastic deliberations on Buddhabachanam.
Since long, I had an inner feeling that there is actually a reference where Siddhartha
Gautama Buddha insisted on using his own language while propagating his teachings. Finally
I stumbled upon a reference from Chullavagga( a constituent part of Vinaya Pitaka),in course
of studying a chapter on Pali in a certain book on the History of Sanskrit Literature. I am
not conversant in Pali, but the qoute in ChullaVagga has Buddha instructing- ANUJANAMI
VIKHABE SAKAYANIRUTIYA BUDDHABACHANAM PARIYAPUNITUM'(Ref-Chullavagga 5.33.1) which roughly
translates as - While teaching the views of Buddha , one should use Buddha's own dialect(
sakaya Nirutya implies own dialect).About Buddha's own dialect, it is well known that hailing
from Magadha ,BUDDHA spoke Magadhi . There is a further reference ( source unknown)which says-
SO CHA BHAGABA MAGADHO, SA CHA MAGADHE BHABATTYE, SA CHA BHASHA MAGADHI. Inspite my poor
knowledge in Pali,I can understand the above qoute as- Buddha was a resident of Magadha and
his own dialect was Magadhi.
INDOLOGY mailing list
info(messages to the list's managing committee)
http://listinfo.indology.info (where you can change your list options or unsubscribe)