Hello Harry,

     What were their suggestions?  Can you share them with us?

Madhav

On Sat, Oct 29, 2016 at 9:55 AM, Harry Spier <hspier.muktabodha@gmail.com> wrote:
Thank you to Corinna Wessels-Mevissen and Nivedita Rout who replied off-list.

Harry Spier

On Fri, Oct 28, 2016 at 8:22 PM, Harry Spier <hspier.muktabodha@gmail.com> wrote:
Dear list members:

A gāyatrī mantra mantra to Vāyu is:

sarvaprāṇāya vidmahe
yaṣṭihastāya dhīmahi
tan no vāyuḥ pracodayāt

I've seen a translation of yaṣṭihastāya as "holding the mace" but are statues or pictoral representations of Vāyu, and if so  with a mace?

but Monier-Williams also  has a meaning of yaṣṭi as "sacrificing" which he says comes from a commentator on Panini 3-3-110 .

 By any chance could someone point out the commentator and point me to the passage MW refers to.

Also based on that definition of yaṣṭi does a translation of yaṣṭihastāya as "to the one who sacrifices with his hands" make sense. refering to the wind fanning the flames of the sacrifice.

Thanks,

Harry Spier



_______________________________________________
INDOLOGY mailing list
INDOLOGY@list.indology.info
indology-owner@list.indology.info (messages to the list's managing committee)
http://listinfo.indology.info (where you can change your list options or unsubscribe)