The Prākṛtaprakāśa has the rule (8.25)

ṣṭhā-dhyā-gānāṃ ṭhā·a-jhā·a-gā·āḥ
(ष्ठा-ध्या-गानां ठाअ-झाअ-गाआः)

which explains Sanskrit dhyā changing to jhā·a. Hence

dhyāyanti -> jhāanti
dhyāna -> jhāṇa

The Abhidhānarājendraḥ has a rather long entry under jhāṇa. It also derives the word from dhyāna and cites the rule sādhyasadhyahyāṃ jhaḥ instead, which I believe is from Hemacandra's grammar.

Hope this helps, Nityananda 


On 11 September 2016 at 17:44, alakendu das <mailmealakendudas@rediffmail.com> wrote:

Of late I am vividly going through a very old translation of a book on Abhidhamma Buddhist philosophy .It is difficult to gather the name of the translator.However,in course of the book I came across an analysis found in the book 'VishuddhiMagga'by BuddhaGhosha which uses a term 'Jhana'while describing the 3 -levels of consciousness .Jhana has been used while elaborating on the 2nd level of consciousness ,where the Yogachara( i.e the bhikhhu who delves into Yoga) meditates on an object abd finally attains Jhana.

Can anybody enlighten on the implication of the term Jhana and it's etymology.

ALAKENDU DAS.

_______________________________________________
INDOLOGY mailing list
INDOLOGY@list.indology.info
indology-owner@list.indology.info (messages to the list's managing committee)
http://listinfo.indology.info (where you can change your list options or unsubscribe)



--
Nityānanda Miśra
http://nmisra.googlepages.com