Dear Akalendu Das,
The Vij
ñapti-mātratā-siddhi was written by Vasubandhu. There are two short texts by him with this title. One is the Vij
ñapti-mātratā-siddhi Viṃśikā, in twenty verses, and one is the Vij
ñapti-mātratā-siddhi Triṃśikā, in thirty verses. Hsüan-tsang (Wade-Giles system) or Xuanzang (pinyin system) wrote a commentary on the Vij
ñapti-mātratā-siddhi Triṃśikā in Chinese, in which he synthesized several Indian commentaries. So this commentary is mostly translations from the various Sanskrit commentaries, put together by Xuanzang. It favors the commentary by Dharmapāla. Xuanzang's teacher in India, Śīlabhadra, had been a pupil of Dharmapāla. Xuanzang's Vijñapti-mātratā-siddhi translation/commentary became the basis of the Yogācāra school of Buddhism in China. Because of its importance, it was chosen by Louis de la Vallée Poussin to translate into French.
Best regards,
David Reigle
Colorado, U.S.A.