The two Tibetan texts are both short ritual texts. The first is a bsangs (incense-offering) text. With the second it's difficult to say without seeing more because the contents as David points out are pretty generic, just a long list of homages to standard recipients.
University of Sydney
Buddhist Studies Programme
I'm preparing a small exhibition on the De Jong collection that is now held by the University of Canterbury in New Zealand (http://library.canterbury.ac.nz/collserv/dejong.shtml) as part of initiatives to make this scholarly asset more visible to the research community (and university officials so they are reminded of its worth and importance!)
I found in some of the archival boxes several manuscripts that I would like to put on display, but I'm having trouble identifying the scripts of them.
Two images appear to be from a Palm Leaf manuscript in some sort of South Indian script but I can't put my finger on it exactly.
The other two images appear to be in Tibetan. Could someone kindly confirm this for me?
(I'm busy getting the librarians to take images of the final folia in case I can make out a colophon...)
Any help greatly appreciated!
With best wishes,Clemency
---This email may be confidential and subject to legal privilege, it may not reflect the views of the University of Canterbury, and it is not guaranteed to be virus free. If you are not an intended recipient, please notify the sender immediately and erase all copies of the message and any attachments. Please refer to http://www.canterbury.ac.nz/emaildisclaimer for more information.
INDOLOGY mailing list
firstname.lastname@example.org (messages to the list's managing committee)
http://listinfo.indology.info (where you can change your list options or unsubscribe)