ā-kshi, cl. 2. 6. P. -ksheti, -kshiyati,
kshetum, to abide, dwell in, stay at (with acc.);
to inhabit; to exist; to possess, take possession of
(with acc.).
or perhaps
aksh cl. 1. P. akshati, cl. 5. akshṇoti, ānaksha,
akshishyati, akshyati, ākshīt, akshitum or ashṭum,
to reach; to pass through, penetrate, pervade, embrace;
Searching for 'eye', however, I found this interesting '?'...
aksha, am, n. (fr. rt. 1. aś?), an organ
of sense, an object of sense; (as), m. the soul; know-
ledge, religious knowledge; the law; a lawsuit;
this root aś has two presents two possibilities
1 . aś, cl. 5. P. A. (in classical Sanskṛt A. only), aśnoti, -nute, āśa, ānaṉśa, ānaśe, aśishyate or akshyate, āśishṭa and āshṭa, aśitum, to reach, come to, arrive at; to get, gain, obtain; to become master of, to master, to be able; to pervade, penetrate, pierce through, fill; to heap, accumulate: Caus. āśayati, āśiśat: Desid. aśiśhate: Intens. aśāśyate
2 . aś, cl. 9. P. aśnāti, āśa, aśi- shyati, āśīt, aśitum, to eat, consume; to taste, enjoy: Caus. āśayati, -yitum, to cause to eat, to give to eat, to feed: Desid. aśiśishati, to wish to eat: Intens. aśāśyate.
|
I am inclined to go with class 5 aś as the root.
Am I correct in assuming that this is a compound with the indeclinable prefix 'sa' substituting 'saha' indicating possession or more simply 'with eye' (ie with an epistemological tool/organ) as a possible translation? However, I'm still at a loss to understand how this concept can be considered an an external field to the agent involved in the act of witnessing...this is really the crux of my query and I appreciate any insights you might be able to share.
Thanks in advance.
All the best,
Patrick McCartney
PhD Candidate
School of Culture, History & Language
College of the Asia-Pacific
The Australian National University
Canberra, Australia, 0200
Skype - psdmccartney
Australia: +61 487 398 354Germany: +49 157 5469 4045
India: +91 98 73 893 945