I think Pr Hock is right, it is a platform problem.
The devanaagarii rendering of the OSX rendering engine is incorrect in the handling of halant in several corner cases.
For instance, the conjunct consonant cCr is incorrectly handled. You may check by this
test. When you look at the source of the page, you see the UTF8 encoding of tacCrutvA as:
तच्छ्रुत्वा
corresponding to: tc,C,rut,v
noting "," for virama, and clearly the second virama is incorrectly handled.
through the successive versions of OS X. The rendering of this example is wrong also on my iPhone. So it looks that they fixed Peter's bug but not mine on the iPhone OS…
GH
Here is an almost immediate confirmation of my hunch that this is a platform issue. While the message showed the virāma on my iPhone, it does not do so on my MacBook Air.
Go figure …
Hans Henrich
Dear indologists,
We noticed a quirk in the display of puur.n virAma (i.e. in the Sanskrit Library phonetic ascii encoding pUrR = KH pUrN) in Devanagari and wonder whether anyone has seen this display properly in
a webpage with the proper characters. Here is the Devanagari qwerty input:
पूर्ण This is p U r f N
पूर्ण् This is p U r f N f
As you can see they are identical.
पूर्ण्् This is p U r f N f f f
Finally the virAma displays, but it should not require three virama characters to do so.
Thanks for your help.
Yours,
Peter
*************************
Peter M. Scharf
*************************
_______________________________________________
INDOLOGY mailing list
INDOLOGY@list.indology.info
http://listinfo.indology.info
_______________________________________________
INDOLOGY mailing list
INDOLOGY@list.indology.info
http://listinfo.indology.info