Send INDOLOGY mailing list submissions to
indology@list.indology.info
To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
http://list.indology.info/mailman/listinfo/indology_list.indology.info
or, via email, send a message with subject or body 'help' to
indology-request@list.indology.info
You can reach the person managing the list at
indology-owner@list.indology.info
When replying, please edit your Subject line so it is more specific
than "Re: Contents of INDOLOGY digest..."
Today's Topics:
1. What is a "Mana" ? (Harry Spier)
2. Re: What is a "Mana" ? (Elliot Stern)
3. Visuddhimagga (Dominik Wujastyk)
4. Re: prayogamukha (Madhav Deshpande)
----------------------------------------------------------------------
Message: 1
Date: Sun, 9 Nov 2014 14:22:53 -0500
From: Harry Spier <hspier.muktabodha@gmail.com>
To: indology@list.indology.info
Subject: [INDOLOGY] What is a "Mana" ?
Message-ID:
<CAPW7aQFyxdCJ2ATTrut7Tj-qMCky7aH6Jwuo_ryPiRm8BGABLg@mail.gmail.com>
Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
Dear list members,
We have some old microfilm in our archives which is labelled as having been
taken some at Nedumpilli Mana, Taikkat Mana and Kavapramarth Mana.
I've found this website "Famous Manas in Kerala"
http://www.karmakerala.com/guide/famous-manas-in-kerala-guide.html
which lists Nedumpilli Mana amoung others but I'm still not clear what
exactly is meant by a "Mana". Is it an extended family home?, the center
of a religious sect?, a religious school? or something else.
Apologies if this is an elementary question, any help would be appreciated.
Harry Spier
Manager, Muktabodha Digital Library
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://list.indology.info/pipermail/indology_list.indology.info/attachments/20141109/70be2cca/attachment-0001.html>
------------------------------
Message: 2
Date: Sun, 09 Nov 2014 14:42:50 -0500
From: Elliot Stern <emstern@verizon.net>
To: Indology Indology listserve <indology@list.indology.info>
Subject: Re: [INDOLOGY] What is a "Mana" ?
Message-ID: <1D9E7DD7-054E-4E42-83EE-ECD6597A6C12@verizon.net>
Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
Generally, a mana is a Nambutiri brahman house. According to http://malayalamenglishdictionary.com:
?? (mana)
house, abode, house of a Malayali Brahmin, wife.
Elliot M. Stern
552 South 48th Street
Philadelphia, PA 19143-2029
United States of America
telephone: 215-747-6204
mobile: 267-240-8418
emstern@verizon.net
On 09 Nov 2014, at 14:22, Harry Spier <hspier.muktabodha@gmail.com> wrote:
Dear list members,
We have some old microfilm in our archives which is labelled as having been taken some at Nedumpilli Mana, Taikkat Mana and Kavapramarth Mana.
I've found this website "Famous Manas in Kerala"
http://www.karmakerala.com/guide/famous-manas-in-kerala-guide.html
which lists Nedumpilli Mana amoung others but I'm still not clear what exactly is meant by a "Mana". Is it an extended family home?, the center of a religious sect?, a religious school? or something else.
Apologies if this is an elementary question, any help would be appreciated.
Harry Spier
Manager, Muktabodha Digital Library
_______________________________________________
INDOLOGY mailing list
INDOLOGY@list.indology.info
http://listinfo.indology.info
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://list.indology.info/pipermail/indology_list.indology.info/attachments/20141109/4edf6a90/attachment-0001.html>
------------------------------
Message: 3
Date: Sun, 9 Nov 2014 21:44:20 +0100
From: Dominik Wujastyk <wujastyk@gmail.com>
To: Indology <indology@list.indology.info>
Subject: [INDOLOGY] Visuddhimagga
Message-ID:
<CAKdt-CfzJ9VzQC2Ey2YDYeNRH5kG-3iE1Ndy60G4TLGWjoZjKA@mail.gmail.com>
Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
The Visuddhimagga was edited and then published twice in Roman script in
the first half of the 20th century. By Caroline A. F. Rhys Davids for the
PTS, published 1920 & 1921, and by Henry Clarke Warren for HOS,
posthumously published in 1950. Neither edition refers to the other.
Did Warren not know about Caroline Rhys Davids' work? Warren met him in
Oxford in 1884, as Lanman's *Memorial* notes, and was greatly influenced by
him. Warren's work was done long before that of Caroline Rhys Davids,
since Warren died in 1899. But why wouldn't Dharmananda Kosambi have
mentioned Caroline RD's edition in his 1927 preface to Warren's? It's
understandable that Warren's brother Edward wouldn't have known about
Caroline RD's edition, when he wrote his pathetic Foreword in 1927, since
he was not an indologist. Why did Warren's edition take 23 years to be
printed, even after Kosambi had finished his editing of the MS? 1950 looks
like five years after the war, which is understandable. But that doesn't
explain the twelve years of inaction before the war (and after the
editing). Since Warren had paid for the HOS to exist, one would have
thought some priority might have been given to publishing his work.
And why didn't Caroline RD mention Warren's work? Warren had used one of
her husband's manuscripts of the VM, so there would surely have been some
awareness of Warren's work. And Thomas Rhys Davids was alive until the end
of 1922, and was aware of his wife's work on the VM, since she gave him
some pages for checking, some time before the end of 1920 (mentioned in her
foreword). Caroline RD also knew that Warren had published an subject
analysis of the VM in the JPTS in 1892, but appears not to know his article
"Buddhaghosa's VM" of the same year, or his "Report of Progress" on his
work on the VM, published in 1894. She mentions Warren in her afterword
on p. 767, but only as the author of Buddh. in Tr. (1896), which
incidentally contains a 50 passages translated from the VM.
Has someone worked out all these matters? I would have expected ?anamoli
to say something about this in his translation, but he doesn't. He just
says he's using both editions. Perhaps there are book reviews from the
later 1920s or 1950s that explain matters, I haven't looked yet.
Has anyone systematically compared the two editions for variants? Caroline
RD's edition is a reproduction of four earlier printed editions, two from
Rangoon, two from Ceylon; Warren worked from MSS, two Burmese and two from
Ceylon. One of Warrens' MSS came from the India Office and one from T RD's
private collection, as mentioned, so it must have been known in England,
and to T RD, that he was working on this text.
Best,
Dominik
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://list.indology.info/pipermail/indology_list.indology.info/attachments/20141109/da7fa276/attachment-0001.html>
------------------------------
Message: 4
Date: Sun, 9 Nov 2014 07:11:39 -0500
From: Madhav Deshpande <mmdesh@umich.edu>
To: Andrey Klebanov <andra.kleb@gmail.com>,
"indology@list.indology.info" <indology@list.indology.info>
Subject: Re: [INDOLOGY] prayogamukha
Message-ID:
<CAB3-dzckgcHf+DvFCrdaVdz+v7DC8oor4aNsBu72QkoeGyZZjA@mail.gmail.com>
Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
Dear Mr. Andrey Klevanov,
I have attached the pdf of V?rarucasa?graha published in the Trivandrum
Sanskrit Series. If you receive digital versions of any of the other
editions, please forward them to me. Thanks.
Madhav Deshpande
On Sat, Nov 8, 2014 at 1:56 PM, Andrey Klebanov <andra.kleb@gmail.com>
wrote:
Dear members of the list,
being aware of how slim the chances for the success of my query actually
are, I, nevertheless, would like to ask, if anyone of you may have a
digital copy of this book:
http://www.worldcat.org/title/prayoga-pallavah-vararucikrta-prayogasangraha-tadvyakhyanabhuta-dharmakrttikrta-prayogamukha-paramesvarajhakrta-prayogadarpaneti-granthadvayatmakaparisistavibhusitah-visvesvaramisrakrta-prayogapallava-vyakhyopetah/oclc/311561933
or, in fact, of any other edition of the text known under various names as
prayogamukha-[ma??ala/ ma??ana], prayogasa?graha, v?rarucasa?graha,
k?rakacakra etc.
thank you very much in advance,
Andrey Klebanov
_______________________________________________
INDOLOGY mailing list
INDOLOGY@list.indology.info
http://listinfo.indology.info
--
Madhav M. Deshpande
Professor of Sanskrit and Linguistics
Department of Asian Languages and Cultures
202 South Thayer Street, Suite 6111
The University of Michigan
Ann Arbor, MI 48104-1608, USA
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://list.indology.info/pipermail/indology_list.indology.info/attachments/20141109/8b2a66b4/attachment.html>
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: Vararuci-TSS-033_Va?rarucasan?graha__with_the_commentary_of_Di?paprabha?_of_Na?ra?yan?a_-_TG_Sastri.pdf
Type: application/pdf
Size: 4058390 bytes
Desc: not available
URL: <http://list.indology.info/pipermail/indology_list.indology.info/attachments/20141109/8b2a66b4/attachment.pdf>
------------------------------
Subject: Digest Footer
_______________________________________________
INDOLOGY mailing list
INDOLOGY@list.indology.info
http://list.indology.info/mailman/listinfo/indology_list.indology.info
------------------------------
End of INDOLOGY Digest, Vol 22, Issue 8
***************************************