The words should be jalābhimāninī devatā, vidyudabhimāninī devatā. ‘Deity meaning self to be water etc’ may be a rough translation. These are not citations. See Śaṅkara on Brahmasūtra 2.1.5 for the concept.
DB

From: Alf Hiltebeitel <religionbib@gmail.com>
To: beitel@gwu.edu
Cc: indology@list.indology.info
Sent: Monday, 1 April 2013 8:08 AM
Subject: Re: [INDOLOGY] (no subject)

Hello all,

Can anyone help me by identifying what is being cited here? It does not seem to be RgVedic or from the early Upanishads:

'Thus every object has its corresponding devata. The rishi is perfectly explicit when he says, “Jalavimamini devata,” “Bidyudavimamini devata” etc., i.e., the ‘devata’ which illuminates water, the ‘devata’ which illuminates lightning, etc.'

The quotation is from pp. 143-44 of Girindrasekhar Bose, "The Psychological Outlook of Hindu Philosophy," Indian Journal of Psychology 5 (1930: 119-46; repr. The Modern Review. Jan. 1931: 14-25.

Thanks for any reply,
Alf Hiltebetel
_______________________________________________
INDOLOGY mailing list
INDOLOGY@list.indology.info
http://listinfo.indology.info/


_______________________________________________
INDOLOGY mailing list
INDOLOGY@list.indology.info
http://listinfo.indology.info/