Jha's translation, also published in GOS, is definitely a translation of the GOS edition of text and commentary.

The translation is available as a pdf:

http://ia600505.us.archive.org/22/items/TFIC_ASI_Books/TattvasangrahaOfSantaraksitaWithTheCommentaryOfKamalasilaVol.1.pdf

http://ia600505.us.archive.org/22/items/TFIC_ASI_Books/TattvasangrahaOfSantaraksitaWithTheCommentaryOfKamalasilaVol.2.pdf

Volume 2 of the GSO edition is available at the Digital Library of India:

http://www.dli.ernet.in/cgi-bin/metainfo.cgi?&title1=Tattvasangraha%20Of%20Santaraksita%20%20vol.%202&author1=Krishnamacharya,%20Embar,%20ed.&subject1=RELIGION.%20THEOLOGY&year=1926%20&language1=sanskrit&pages=470&barcode=4990010223407&author2=NULL&identifier1=NULL&publisher1=R.%20T.%20Vyas,%20Baroda&contributor1=Vyas,%20R.%20T.,%20ed.(Series)&vendor1=NONE&scanningcentre1=cdack&slocation1=NONE&sourcelib1=THE%20ASIATIC%20SOCIETY,%20KOLKATA&scannerno1=0&digitalrepublisher1=Digital%20Library%20Of%20India&digitalpublicationdate1=2007-05-23&numberedpages1=0&unnumberedpages1=0&rights1=In%20Public%20Domain&copyrightowner1=NULL&copyrightexpirydate1=0000-00-00&format1=Tagged%20Image%20File%20Format%20&url=/data3/upload/0077/638

and

http://www.dli.ernet.in/cgi-bin/metainfo.cgi?&title1=Tattvasangraha%20Voll.%20II&author1=embar%20Krishnamacharya&subject1=Literature&year=1926%20&language1=sanskrit&pages=469&barcode=5990010098498&author2=&identifier1=&publisher1=Central%20Library%20Baroda&contributor1=&vendor1=NONE&scanningcentre1=iiit,%20allahabad&slocation1=NONE&sourcelib1=University%20Of%20Allahabad&scannerno1=0&digitalrepublisher1=&digitalpublicationdate1=2006-06-15&numberedpages1=&unnumberedpages1=&rights1=In%20Public%20Domain&copyrightowner1=&copyrightexpirydate1=&format1=TIFF%20&url=/rawdataupload/upload/0098/498

I have so far failed to find a scan of volume one of this edition.


Elliot M. Stern
552 South 48th Street
Philadelphia, PA 19143-2029
United States of America
telephone: 215-747-6204
mobile: 267-240-8418
emstern@verizon.net



On 06 Feb  2013, at 2:45 PM, Madhav Deshpande wrote:

     Does anyone have access to a scanned pdf copy of the GOS edition of the Tattvasaṃgraha with Pañjikā?  I have the Dwarikadāsa Shastri's edition, but not the GOS edition.  I believe that Jha's translation of the Tattvasaṃgraha was based on the GOS edition of the text, or is there an older edition of the Sanskrit text?

Madhav


On Wed, Feb 6, 2013 at 1:11 PM, Matthew Kapstein <mkapstei@uchicago.edu> wrote:
In the Tattvasaṅgrahapañjika I find the term visarāru. It clearly means
something like "flowing forth continuously," but I do not find it in the lexicons at my
disposal (I'm away from my library just now) and I can't work out the derivation,
except of course that it's from vi-sṛ > visara "going forth".

It's not, by the way, to be found in Edgerton's BHS dictionary, or in Apte, or in Monier-Williams,
which I do have packed into my tablet.

Thanks in advance for your suggestions.

Matthew Kapstein
Directeur d'études,
Ecole Pratique des Hautes Etudes

Numata Visiting Professor of Buddhist Studies,
The University of Chicago



--
Madhav M. Deshpande
Professor of Sanskrit and Linguistics
Department of Asian Languages and Cultures
202 South Thayer Street, Suite 6111
The University of Michigan
Ann Arbor, MI 48104-1608, USA