oh dear, it's Sunday night and I'm tired. Sorry, Madhav, I didn't take in that you're looking for UTF8. If nobody's already done it, I can do it for you.
Dominik
oh, I see. That's not working.
I've put the files here: http://db.tt/CZBj8sr
(I went to the WayBack machine, and fetched them from the Harvard website as it was in about 2004).
I shall remove the files from the link above in a few days. Would the webmaster of the Harvard site kindly fix it so the files are accessible again?
DominikOn 11 September 2011 20:06, Dominik Wujastyk <wujastyk@gmail.com> wrote:
http://www.people.fas.harvard.edu/~witzel/RV.htm
Best,
Dominik2011/9/11 Deshpande, Madhav <mmdesh@umich.edu>
Hello Colleagues,
Has anyone converted the text files of the Rigveda [that were distributed with the Harvard volume of the metrically restored RV by van Nooten and Holland] to Unicode Romanization? Would appreciate any information about such converted files and how to access them. Thanks.
Madhav
Madhav M. Deshpande
Professor of Sanskrit and Linguistics
Department of Asian Languages and Cultures
202 South Thayer Street, Suite 6111
The University of Michigan
Ann Arbor, Michigan 48104-1608, USA
________________________________________
From: Indology [INDOLOGY@liverpool.ac.uk] on behalf of James Hegarty [hegartyjm@GOOGLEMAIL.COM]
Sent: Friday, September 02, 2011 9:49 AM
To: INDOLOGY@liverpool.ac.uk
Subject: [INDOLOGY] Publication Announcement
Dear Colleagues,
I am pleased to announce the publication of my monograph:
Religion, Narrative and Public Imagination in South Asia: Past and Place in the Sanskrit Mahābhārata
London: Routledge, 2012.
ISBN:978-0-415-55863-1 (hbk)
ISBN: 978-0-203-850512-1 (ebk)
This book takes up the origin, form, content and impact of the Sanskrit Mahābhārata in early South Asia (by exploring the Sanskrit text as well as first millennium epigraphy and wider literature). It also includes, as an epilogue, a study of the Hindi televisual Mahābhārat.
I hope those who are interested enjoy it!
With All Best Wishes,
James Hegarty