Dear Stephen and colleagues,
Lokesh Chandra's Tibetan-Sanskrit Dictionary, Supplementary Volume, p. 683a
lists avidheya as an equivalent attested from the Aṣṭāṅgahṛdaya 1.1.34,
although this may be of very limited application in the Vinaya context.
As Dorji Wangchuk just mentioned, this is a form that suggests an injunctive
force, and it may be worthy of noting that mi btub appears to be equivalent
to abhavya in the Mahāvyutpatti 9135 : abhavyo haritvāya : sngon por 'gyur
du mi rung ba 'am mi btub.
Ron Davidson
> From: Stephen Hodge <s.hodge@PADMACHOLING.PLUS.COM>
> Reply-To: Stephen Hodge <s.hodge@PADMACHOLING.PLUS.COM>
> Date: Wed, 22 Jun 2011 04:22:10 +0100
> To: <INDOLOGY@liverpool.ac.uk>
> Subject: [INDOLOGY] Tibeten~Sanskrit Idiom Query
>
> Dear Tibetanist Colleagues,
>
> I have the expression "nyan-du mi-btub/ma-btub" which occurs about a dozen
> or so times in the Kanjur, particularly in the 'Dul-ba section. Has anybody
> come across or can suggest a reliable / attested Sanskrit origin for this ~
> contextually it seems to mean "disregard / ignore" something said. I have
> looked in all the obvious sources, but cannot find anything.
>
> Many thanks,
> Stephen Hodge