Dear colleague,
one the earliest instances (11th century) of a Sanskrit text incorporating several Perso-Arabic loanwords in a Sanskritized form is the Buddhist Kālacakra Tantra.
John Newman's article Islam in the Kālacakra Tantra, "Journal of the International Association of Buddhist Studies", vol. 21, no. 2, 1998: 311-371 gives several examples and even has a list (p. 333) of such words.
Best,
Svevo D'Onofrio
PhD, Research Fellow
Department of Linguistic and Oriental Studies
University of Bologna
Via Zamboni, 33 - 40126 Italy
Il giorno 06/apr/2011, alle ore 20.03, Martin Gansten ha scritto:
Many thanks to all who responded to my query so far. I have consulted Weber's work, and now find that I need to qualify my original question somewhat.
Weber (1887: 21) gives a list of Sanskritization of Persian phonemes in the Pārasīprakāśa (c. 1600). However, this list does not quite tally with the examples I have seen in Sanskrit astrological works dating (probably) from the 13th century or earlier. One obvious possible explanation is that pronunciation had changed over the intervening centuries.
My modified question, therefore, must be: what are the earliest documented examples (preferably lists) of Sanskritized Persian or Arabic words after, say, 1000 CE?
Vidvajjanadayāpātram,
Martin Gansten