[INDOLOGY] the word nadyā in an MS
Elliot Stern
emstern1948 at gmail.com
Mon Mar 9 19:03:34 UTC 2026
Dear Evgeniya,
My first thought is to suggest that the marginal note should possibly be read as nādyā ’not the first’, if you cannot construe nadyā ‘by/with a river’, and the text refutes several optional interpretations at this point.
The second thought is to suggest that it would help if you share an image of the folio.
Best wishes,
Elliot
> On Mar 9, 2026, at 2:48 PM, Evgeniya Desnitskaya via INDOLOGY <indology at list.indology.info> wrote:
>
> Dear list memebers,
>
> While working on a manuscript related to Navya-Nyāya, I came across a marginal note that does not seem to fit the context—specifically, the word 'nadyā'. It appears to be inserted after the word 'parisamāptikām', which itself seems odd and does not align with the sentence structure. The form 'parisamāptyā' would be more plausible. I am therefore wondering whether the marginal note is simply indicating that this feminine word should be in the Instrumental case.
>
> I have little experience with manuscripts, so I would appreciate your feedback: is my suggestion likely correct?
>
> Best,
> Evgeniya
> --
> Evgeniya Desnitskaya
> Institute of Oriental Manuscripts
> Russian Academy of Sciences
>
>
> _______________________________________________
> INDOLOGY mailing list
> INDOLOGY at list.indology.info
> https://list.indology.info/mailman/listinfo/indology
Elliot M. Stern
552 South 48th Street
Philadelphia, PA 19143-2029
emstern1948 at gmail.com
267-240-8418
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <https://list.indology.info/pipermail/indology/attachments/20260309/79a2de57/attachment.htm>
More information about the INDOLOGY
mailing list