[INDOLOGY] New book jointly published by the Ecole française d’Extrême-Orient and the Institut Français de Pondichéry

Anurupa Naik anurupa.n at ifpindia.org
Fri Apr 13 06:31:16 UTC 2018


**JUST RELEASED**

*/A Critical Edition and an Annotated Translation of the 
Akanāṉūṟu/**//**/(Part 1 - Kaḷiṟṟiyāṉainirai). /**அகனானூறு என்னும் 
நெடுங்தொகை நானூறு முதற்பகுதி **- **களிற்றியானைநிரை (**1 – 120) **[ 3 
vols]*Volume I : Introduction, Invocation – 50 ; Volume II: 51-120; 
Vololume III : Old Commentary on Kaḷiṟṟiyāṉainirai KV - 90 & Word index 
of AkanṉṇūṟūKV – 120.
*Eva Wilden*, Collection Indologie n˚ 134; NETamil Series 1.1, 1.2, 1.3; 
Critical Texts of Caṅkam Literature – 4.1, 4.2, 4.3, Ecole française 
d’Extrême-Orient / Institut Français de Pondichéry, 2018, i-cxlix + 
1-787; 1-470 p.
Language: Tamil, English. *3000 Rs (130 €) [set price]. *ISBN: 
978-81-8470-219-4 (IFP) / 978 2 85539 2257 (EFEO).

The /Akanāṉūṟu/ is an anthology of four hundred long poems (12-30 lines) 
on love (/akam) /that belongs to the Eight Collections (/eṭṭuttokai) of 
the Classical Tamil Caṅkam corpus. /Its//first book, Kaḷiṟṟiyāṉainirai 
(“Row of Bull Elephants”), comprising the first one-hundred twenty 
poems, is here critically re-edited on the basis of the surviving eight 
manuscripts – among which five are fairly old palm-leaf copies – and of 
the numerous quotations found in the grammatical tradition. A special 
layout has been developed to allow the synoptic representation of both 
extant transmission strands. The edition is accompanied by an 
interlinear English version and by an annotated translation. The 
introduction (in English and in Tamil) discusses in detail the history 
of the text and the editing procedure. Volume 3 comprises an edition of 
the old commentary, a complete analytical concordance, a glossary and 
several indexes.

*About the editor and translator*

*Eva Wilden *has been a scientific member (maître de conférences) of the 
EFEO since 2003, working on the critical re-edition and the transmission 
history of the Tamil Caṅkam corpus. Since 2014, she heads the ERC 
project “NETamil: ‘Going fr om Hand to Hand – Networks of Intellectual 
Exchange in the Tamil Learned Traditions’ ”, jointly hosted by the 
University of Hamburg and the EFEO. In 2015 she received the Indian 
presidential award “Kural Peetam”. Since June 2017 she is a professor of 
Tamil and Manuscript Studies at the University of Hamburg.

----------------

*Institut Français de Pondichéry *
P. B. 33, 11, St. Louis Street, Pondicherry-605001, INDIA
Ph: +91-413-2231660 / 661. Fax: +91 413-2231605
E-mail: _library at ifpindia.org <mailto:library at ifpindia.org>_
Website: http://www.ifpindia.org/bookstore-list

*Ecole française d’Extrême-Orient *
P.O. Box 151,16 & 19, Dumas Street
Pondicherry - 605001,INDIA
Ph: +91-413-2334539. Fax +91-413-2330886
E-mail: shanti at efeo-pondicherry.org <mailto:shanti at efeo-pondicherry.org>

-- 

-- 
Ms. Anurupa Naik
Head, Library and Publication Division
French Institute of Pondicherry (IFP)
UMIFRE 21 CNRS-MAEE
P.B. 33
11, St. Louis Street
Pondicherry-605 001, INDIA

Tel: 91-413-2231660
Fax: 91-413-2231605
e-mail: anurupa.n at ifpindia.org
website: www.ifpindia.org

  



-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <https://list.indology.info/pipermail/indology/attachments/20180413/f69e0e8f/attachment.htm>


More information about the INDOLOGY mailing list