[INDOLOGY] question about mixed oral/manuscript transmission

Nagaraj Paturi nagarajpaturi at gmail.com
Tue Apr 11 16:05:31 UTC 2017


>Do you have the reference of an article on the subject, or do you have a
book that talks about it?

---- He is asking for articles only.

>Is there in the Indian tradition (Vedic or epic, for example) texts
transmitted on the one hand in a written form (copies of manuscript in
manuscript), on the other hand Without written support (a scribe not
writing a text that he knows by heart)?

---- Thus he is asking for examples in Vedic epic texts too.

This dual transmission has been there for all the traditional orally
transmitted texts of Vedas and Veda-related Shastras.

Prof. Blackburn's focus in his villuppāṭṭu analysis, particularly on the
orality and literacy aspects, is on the influence of the written text on
the oral performance, particularly on the 'control' of the written text on
the oral performance of villuppāṭṭu.

The conventional idea in modern studies that non-Sanskrit regional language
orally transmitted, particularly 'folk' texts did not have their parallel
written versions. Right from the time of study of villuppāṭṭu by Prof.
Blackburn, parallel written transmission of 'folk' 'oral' texts in regional
Indian languages is being paid attention to.


On Tue, Apr 11, 2017 at 8:43 PM, George Hart via INDOLOGY <
indology at list.indology.info> wrote:

> I think you might find Stuart Blackburn’s book, *Singing of Birth and
> Death: Texts in Performance*, quite helpful. To look in Sanskrit for this
> sort of material is not likely to be productive. George Hart
>
> On Apr 10, 2017, at 5:54 AM, Arlo Griffiths via INDOLOGY <
> indology at list.indology.info> wrote:
>
> Colleagues,
>
> My friend Henri Chambert-Loir, specialist of classical Malay literature,
> who is currently working again on the Sulalat al-Salatin (a.k.a. Sejarah
> Melayu, or 'Malay Annals'), has asked me a question that I would like to
> relay to the learned assembly:
>
> ------------
> Ma question : pour comparaison avec le Sejarah Melayu, existe-t-il dans la
> tradition indienne (vedique ou epique p.ex.) des textes qui se sont
> transmis d’une part de facon ecrite (copies de manuscrit en manuscrit),
> d’autre part sans support ecrit (un scribe mettant pas ecrit un texte qu’il
> connait par coeur) ? Je pense que cela s’est produit pour le SM : certaines
> variantes (ex. le deplacement d’episodes) ne peuvent s’expliquer que par un
> stade de memoire. As-tu la reference d’un article sur le sujet, ou
> possedes-tu un livre qui en parle ?
> ------------
>
> Would anyone have potentially useful philogogical comparanda in mind, and
> references (preferably with pdfs) to share that I could transmit to Prof.
> Chambert-Loir?
>
> Thank you!
>
> Arlo Griffiths
>
>
> _______________________________________________
> INDOLOGY mailing list
> INDOLOGY at list.indology.info
> indology-owner at list.indology.info (messages to the list's managing
> committee)
> http://listinfo.indology.info (where you can change your list options or
> unsubscribe)
>
>
>
> _______________________________________________
> INDOLOGY mailing list
> INDOLOGY at list.indology.info
> indology-owner at list.indology.info (messages to the list's managing
> committee)
> http://listinfo.indology.info (where you can change your list options or
> unsubscribe)
>



-- 
Nagaraj Paturi

Hyderabad, Telangana, INDIA.

Former Senior Professor of Cultural Studies

FLAME School of Communication and FLAME School of  Liberal Education,

(Pune, Maharashtra, INDIA )


-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <https://list.indology.info/pipermail/indology/attachments/20170411/e9404a94/attachment.htm>


More information about the INDOLOGY mailing list