[INDOLOGY] Fwd: text reuse
jacob at fabularasa.dk
jacob at fabularasa.dk
Sun Jul 26 09:15:18 UTC 2015
Back in 2011 I wrote my BA on the subject of six unidentified palm
leaves found in the papyri collection of Istituto
Papirologico "G. Vitelli" in Florence. The leaves were written in the
Sinhalese script and consisted of Sinhalese headlines on various
Ayurvedic topics followed by Sanskrit verses relevant to the various
topics. I was quite surprised to find that many, if not all, of the
verses seemed to be made up of wholes, halves, and even quarts of verses
taken from the medical literature and rearranged without regard to - or
mention of - their prior context (I identified verses from
Carakasaṃhitā, Suśrutasaṃhitā, Aṣṭāṅgasaṅgraha, Aṣṭāṅgahṛdayasaṃhitā,
and Garuḍapurāṇa). At the time I noticed three trends in the approach of
the author/scribe:
a) polyphony: back-to-back quotation of verses or parts of verses from
various sources on the same subject (e.g. quotations from multiple
sources on different kinds of meat);
b) fragmentation: splitting up of individual verses or groups of verses
into separate parts quoted under different headlines in different parts
of the manuscript (e.g. parts of a section of verses from a single
source on different kinds of water appearing under multiple headlines
relevant to water);
c) recontextualization: rearrangement of verses or parts of verses in
contexts different from the original context resulting in a change of
syntax and/or semantics (e.g. a verse originally used to describe water
from the Ganges used in the manuscript to describe the life-giving
properties of water in general).
It should be noted that the palm leaves in question were originally part
of a larger manuscript about which nothing is known. As such, it may
simply have been the private notes of an Ayurvedic doctor. Still, the
silent splitting up and rearrangement of known verses might be taken as
an example of a special art of "quotational sampling" (useful, perhaps,
as a means of creative innovation within the confines of a fixed textual
tradition).
Best,
Jacob
Jacob Schmidt-Madsen
PhD student
Department of Indology
University of Copenhagen
Denmark
Patrick Olivelle skrev den 2015-07-26 01:25:
>> Sorry, I intended to send this to the list but initially sent it
>> only to Jonathan. Here it is.
>
>> I have not entered this discussion yet, but given that we have
>> turned to the fruitful discussion of plagiarism in the ancient world
>> (not just India), a book that many of you may find interesting and
>> illumination is Ehrman's work on early Christian literature. It is
>> not on plagiarism per se (which passes of others' work as one's own)
>> but the opposite, forgery, (which tries to pass of one's own work as
>> that of someone else).
>>
>> Bart Ehrman, "Forgery and Counterforgery: The Use of Literary
>> Deceit in Early Christian Polemics" (OUP, NY, 2013).
>>
>> Best,
>>
>> Patrick Olivelle
>>
>> On Jul 25, 2015, at 3:45 PM, Jonathan Silk <kauzeya at gmail.com>
>> wrote:
>>
>>> Dear Friends,
>>>
>>> In the hope of gaining something academically useful out of what
>>> otherwise might (have already) become a sort of mud slinging
>>> fight, I would like to mention the now increasingly well studied
>>> area of "text reuse."
>>> Of course, this is in part behind the project of E. Prets, and it
>>> is conceptually behind plagiarism detection software etc., but it
>>> should be noted that there is considerable work being done with
>>> regard to Classical Studies, and to my knowledge (I'm not sure if
>>> this has been published yet) on Arabic World Histories. I myself
>>> am interested in this approach to what I see as the modularity of
>>> Buddhist scriptural literature, although the notion of modular
>>> composition is not exactly the same as text reuse as generally
>>> understood.
>>> For a general overview of 'historical text reuse', one might see
>>> as a start http://etrap.gcdh.de/?page_id=332 [1]
>>> I mean here only to point out an additional resource (not the
>>> website in particular, but the notion) to frame this discussion in
>>> what may be a helpful direction.
>>>
>>> Best, Jonathan
>>>
>>> --
>>>
>>> J. Silk
>>> Leiden University
>>>
>>> Leiden University Institute for Area Studies, LIAS
>>> Matthias de Vrieshof 3, Room 0.05b
>>> 2311 BZ Leiden
>>>
>>> The Netherlands
>>>
>>> copies of my publications may be found at
>>>
>>> http://www.buddhismandsocialjustice.com/silk_publications.html [2]
>>> _______________________________________________
>>> INDOLOGY mailing list
>>> INDOLOGY at list.indology.info
>>> indology-owner at list.indology.info (messages to the list's managing
>>> committee)
>>> http://listinfo.indology.info [3] (where you can change your list
>>> options or unsubscribe)
>
>
>
> Links:
> ------
> [1] http://etrap.gcdh.de/?page_id=332
> [2] http://www.buddhismandsocialjustice.com/silk_publications.html
> [3] http://listinfo.indology.info
>
> _______________________________________________
> INDOLOGY mailing list
> INDOLOGY at list.indology.info
> indology-owner at list.indology.info (messages to the list's managing
> committee)
> http://listinfo.indology.info (where you can change your list options
> or unsubscribe)
More information about the INDOLOGY
mailing list