[INDOLOGY] Patañjali's syntax

Adriano Aprigliano aprigliano at usp.br
Wed Oct 30 12:38:06 UTC 2013


Dear colleagues,

I have been having doubts on how to translate this MBhāṣ sentence (Kielhorn, p.2, line 8):

te'surāḥ. te surā helayo helaya iti kurvantaḥ parābabhūvuḥ. tasmād brāhmaṇena na mlecchitavai nāpabhāṣitavai. mleccho ha vā eṣa yad apaśabdaḥ.

The problem is on the last sentence, what to make of that yad apaśabdaḥ. I start with ' for this one/he is indeed a mleccha...". 

Any suggestions?

best wishes

Prof. Dr. Adriano Aprigliano
Área de Língua e Literatura Latina
 
Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas
Universidade de São Paulo
São Paulo, Brasil










-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <https://list.indology.info/pipermail/indology/attachments/20131030/81e9c36f/attachment.htm>


More information about the INDOLOGY mailing list