[INDOLOGY] unidentified Grantha manuscript (C.A. Formigatti)

C.A. Formigatti caf57 at cam.ac.uk
Sat Nov 23 19:03:12 UTC 2013


P.S. We have only two manuscripts of the Sāmaveda in the CUL 
collections: a Devanāgarī paper ms acquired By C. Bendall from Bhagvan 
Dās Kevaldas at Bombay in 1885, and a palm-leaf Devanāgarī ms of which I 
do not remember the provenance at the moment (I will check again). They 
still have to be catalogued, though.

Camillo Formigatti

Research Associate
Sanskrit Manuscripts Project, Cambridge
Faculty of Asian & Middle Eastern Studies
University of Cambridge
Sidgwick Avenue
Cambridge CB3 9DA

On 2013-11-23 18:49, indology-request at list.indology.info wrote:
> Send INDOLOGY mailing list submissions to
> 	indology at list.indology.info
> 
> To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
> 	http://list.indology.info/mailman/listinfo/indology_list.indology.info
> 
> or, via email, send a message with subject or body 'help' to
> 	indology-request at list.indology.info
> 
> You can reach the person managing the list at
> 	indology-owner at list.indology.info
> 
> When replying, please edit your Subject line so it is more specific
> than "Re: Contents of INDOLOGY digest..."
> 
> Today's Topics:
> 
>    1. Re: unidentified Grantha manuscript (Marco Franceschini)
>    2. Re: unidentified Grantha manuscript (C.A. Formigatti)
> 
> Many thanks to all the colleagues who helped identifying the text!
> 
> I've uploaded in DropBox some pictures of the manuscript, for those of
> you who are interested in having a look at it:
> 
> https://www.dropbox.com/s/mxyeq3ruo82wbgt/MS-OR-02345.zip [1]
> 
> As you will see, the colophon (found in [66v], added by a second hand)
> is uninked: I hope the pictures are good enough to read it.
> 
> Some remarks about the points that have been raised (but please
> remember that I'm far from being an expert of Tamil script, so you'd
> better check the readings yourself!):
> 
> - _cuppaḷam_ / _uppaḷam_: the word is found in the final colophon
> [66v2] and in the final rubric of the _Arkāṇipāṭha_ [43v6]. In
> both places the word is written in Tamil script: therefore, if
> _cuppaḷam_ stands (erroneously) for _uppaḷam_, the confusion did
> not arise because of the graphic similarity between _cu_ and _u_,
> since Tamil _cu_/_su_ and _u_ are graphically quite different.
> 
> - _mukiñcatu_ / _mutiñcatu_: my transcription was wrong, the
> manuscript reads _mukuñcatu_ [66v3]
> 
> - _kurantam_ / _kirantam_: I'm almost sure that the manuscript
> actually reads _āraṇakurantam_ in [66v2] and _āraṇakurentam_ in
> [43v6]
> 
> - the word _kesava[ṉ?]_ is scratched also on the upper wooden cover
> 
> Coming to Asko Parpola's questions, this is the first manuscript of
> the Jaiminīya Sāmaveda I find in the UL collection, but at present
> I've catalogued only one fourth of the 40 Grantha manuscripts that are
> part of the collection. I'll let you know in case I find more.
> As for the provenance of this manuscript, I think that the question
> will be soon (and more conveniently) answered by Camillo Formigatti,
> who knows far better than me about the history of the UL collection.
> 
> Best wishes,
> 
> Marco Franceschini
> ---
> 
> Links:
> ------
> [1] https://www.dropbox.com/s/mxyeq3ruo82wbgt/MS-OR-02345.zip
> 
> List-Post: <mailto:indology at list.indology.info>
> Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
> From: "C.A. Formigatti" <caf57 at cam.ac.uk>
> Precedence: list
> MIME-Version: 1.0
> To: indology at list.indology.info
> References:
> <mailman.970.1385209840.20999.indology_list.indology.info at list.indology.info>
> In-Reply-To:
> <mailman.970.1385209840.20999.indology_list.indology.info at list.indology.info>
> Date: Sat, 23 Nov 2013 18:48:58 +0000
> Message-ID: <fb7a3a4cb3914a01434008b38bfa51e0 at cam.ac.uk>
> Content-Type: text/plain; charset=UTF-8;
>  format=flowed
> Subject: Re: [INDOLOGY] unidentified Grantha manuscript
> Message: 2
> 
> Dear Colleagues,
> 
> I will try to answer the question about the provenance of the 
> Grantha=20
> mss in the Cambridge Collections. We have very scanty information 
> about=20
> the provenance of most of the South Indian mss in the Cambridge=20
> University Library.  The ms catalogued by Marco Franceschini has 
> been=20
> acquired by the Library between 1990 and 1991 from the book dealer=20
> Robert E. Stolper. It belongs to a batch of manuscripts which 
> included=20
> also Malayalam mss (in Sanskrit and Malayalam language) as well as 
> Shan=20
> mss, for a total of ca 130 mss. Unfortunately, there is no record of=20
> this acquisition in the University Library, and the only source at 
> our=20
> disposal is a hand-list that only notes if a ms is "Shan" or 
> "Malayalam"=20
> (sometimes a title is mentioned, but this is usually an educated 
> guess;=20
> there is no mention of Grantha mss at all, and therefore Marco=20
> Franceschini is cataloguing and mapping them).
> 
> I'm sorry to disappoint you, but I'm afraid this is the only piece 
> of=20
> information we are able to provide about this part of the 
> collections=20
> (the provenance of other parts of the collections is better 
> documented).
> 
> Camillo Formigatti
> 
> Research Associate
> Sanskrit Manuscripts Project, Cambridge
> Faculty of Asian & Middle Eastern Studies
> University of Cambridge
> Sidgwick Avenue
> Cambridge CB3 9DA
> 
> On 2013-11-23 12:30, indology-request at list.indology.info wrote:
>> Send INDOLOGY mailing list submissions to
>> 	indology at list.indology.info
>> =20
>> To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
>> 	http://list.indology.info/mailman/listinfo/indology_list.indology.info
>> =20
>> or, via email, send a message with subject or body 'help' to
>> 	indology-request at list.indology.info
>> =20
>> You can reach the person managing the list at
>> 	indology-owner at list.indology.info
>> =20
>> When replying, please edit your Subject line so it is more specific
>> than "Re: Contents of INDOLOGY digest..."
>> =20
>> Today's Topics:
>> =20
>>    1. Re: unidentified Grantha manuscript (palaniappa at aol.com)
>>    2. Re: unidentified Grantha manuscript (asko.parpola at helsinki.fi)
>>    3. Re: unidentified Grantha manuscript (Dipak Bhattacharya)
>> =20
>> The word =C4=81ra=E1=B9=87am can also refer to Veda in general. Here 
>> is t=
> he
>> Tamil Lexicon entry.
>> =20
>> *=E0=AE=86=E0=AE=B0=E0=AE=A3=E0=AE=AE=E0=AF=8D =C4=80RA=E1=B9=86AM
>> , _n_. cf. _=C4=81ra=E1=B9=87yaka_. 1. A portion of the V=C4=93da. See
>> =E0=AE=86=E0=AE=B0=E0=AE=A3=E0=AF=8D=E0=AE=AF=E0=AE=95=E0=AE=AE=E0=AF=8D=
> =2E (=E0=AE=9A=E0=AE=BF. =E0=AE=9A=E0=AE=BF. 8, 27, 
> =E0=AE=AE=E0=AE=B1=E0=
> =AF=88.) 2.
>> V=C4=93da, by synecdoche; 
>> =E0=AE=B5=E0=AF=87=E0=AE=A4=E0=AE=AE=E0=AF=8D=
> =2E
>> =E0=AE=86=E0=AE=B0=E0=AE=A3=E0=AE=A4=E0=AF=8D=E0=AE=A4=E0=AF=81=E0=AE=B1=
> =E0=AF=88=E0=AE=AF=E0=AF=81=E0=AE=B3=E0=AE=BE=E0=AE=AF=E0=AF=8D 
> (=E0=AE=95=
> =E0=AE=AE=E0=AF=8D=E0=AE=AA=E0=AE=B0=E0=AE=BE.
>> =E0=AE=A4=E0=AE=BE=E0=AE=9F=E0=AE=95=E0=AF=88. 2).
>> =20
>> So please do not look for any =C4=80ra=E1=B9=87yaka text here. It 
>> might b=
> e a a
>> S=C4=81ma Vedic text.
>> =20
>> Regards,
>> Palaniappan
>> =20
>> -----Original Message-----
>>  From: palaniappa <palaniappa at aol.com>
>>  To: franceschini.marco <franceschini.marco at fastwebnet.it>; indology
>> <indology at list.indology.info>
>>  Sent: Fri, Nov 22, 2013 9:34 pm
>>  Subject: Re: [INDOLOGY] unidentified Grantha manuscript
>> =20
>> Here is a possible translation of the first Tamil sentence:
>> =20
>> _(The manuscript which) Cuppa=E1=B8=B7am Kesavan wrote and 
>> tied/bundled o=
> r
>> completed in the year 1039 (of the Kollam era) on the fifth day of the
>> month of K=C4=81rttikai._
>> =20
>> Is it possible muki=C3=B1catu is really muti=C3=B1catu? It could mean
>> tied/bundled or completed.
>> =20
>> The name Cuppa=E1=B8=B7am is interesting linguistically. There is a 
>> place
>> called Uppa=E1=B8=B7am near Colachel in Kanyakumari district. 
>> Uppa=E1=B8=
> =B7am
>> means salt pan. If the name Cuppa=E1=B8=B7am was still prevalent in 
>> the 1=
> 9th
>> century, this might be an instance of an existence of PDr. Cuppu in
>> this compound in Tamil even up to 19th century!
>> =20
>> Normally Grantha will be Tamilized as kirantam. Here it seems to be
>> kurantam
>> =20
>> The text seems to be dealing with 
>> ark=C4=81=E1=B9=87ip=C4=81=E1=B9=ADha o=
> f the 14th S=C4=81ma,
>> 6th kha=E1=B9=87=E1=B8=8Da.
>> =20
>> Hope this helps
>> =20
>> Regards,
>> Palaniappan
>> =20
>> -----Original Message-----
>>  From: Marco Franceschini <franceschini.marco at fastwebnet.it>
>>  To: Indology <indology at list.indology.info>
>>  Sent: Fri, Nov 22, 2013 5:51 pm
>>  Subject: [INDOLOGY] unidentified Grantha manuscript
>> =20
>> Dear Collegues,
>> =20
>> I'm desperately trying to find out which text is contained in a
>> manuscript that I'm currently cataloguing.
>> =20
>> The manuscript (belonging to the Cambridge UL collection) is written
>> in Grantha script. The text appears to be composed of four
>> _p=C4=81=E1=B9=ADha_s, called _ark=C4=81=E1=B9=87i_, _vrat=C4=81ni_, 
>> _dun=
> du_, _=C5=9Bukl=C4=81=E1=B9=87i_:
>> the _p=C4=81=E1=B9=ADha_s are organized into sections called (from the 
>> la=
> rger to
>> the smaller) _kha=E1=B9=87=E1=B8=8Da_, _s=C4=81ma_, _mantra_ (this 
>> last a=
> lways
>> abbreviated as _ma._).
>> =20
>> The beginning of the text runs like this:
>> =20
>> om v=C4=81co v=E1=B9=9Bte dve | huve v=C4=81c=C4=81m | t=C4=AB | 
>> v=C4=81c=
> a=E1=B9=83 v=C4=81ca=E1=B9=83 huve v=C4=81k
>> | =E1=B9=ADhya =E1=B9=ADya ta =C5=9Ba | =C5=9B=E1=B9=9B=E1=B9=87otu 
>> =C5=
> =9Br=E1=B9=87otu v=C4=81g v=C4=81k | hy=C4=AB dya ta
>> =C5=9Ba | samai tu samai tu v=C4=81g v=C4=81k | re | 
>> ramat=C4=81=E1=B9=83=
>  ramat=C4=81=E1=B9=83
>> ram=C4=81t=C4=81 au ho v=C4=81 | kilu kha=C5=9Bi | ih=C4=81 ih=C4=81 
>> ih=
> =C4=81 | t=C5=AB | s=C4=81ma=E1=B9=83 | 1
>> | huv=C4=81 iv=C4=81 c=C4=81=E1=B9=83 | =E1=B9=AD=C4=AB ca | 
>> v=C4=81ca=E1=
> =B9=83 huv=C4=81 i | k=C4=81c c=C4=81 =C5=9Ba |
>> v=C4=81k | ta =C5=9Ba | =C5=9Br=E1=B9=87otu 
>> =C5=9B=E1=B9=9B=E1=B9=87ot=C5=
> =AB v=C4=81g v=C4=81k | c=C4=81=C5=9Ba c=C4=81ka
>> phaplata =C5=9Ba |
>> ---
>> =20
>> The explicit runs like this:
>> =20
>> =C5=9Bukro=E1=B9=83 | c=C4=81 | =C5=9Bukra ho i | dvi=E1=B8=A5 | 
>> =C5=9Buk=
> ra h=C4=81 =C4=81 uv=C4=81 | =E1=B9=ADyu
>> =E1=B9=ADya | e bhr=C4=81 X=C4=81 bhr=C4=81j=C4=81 | tac ka 
>> =E1=B9=ADya k=
> ha | ma | 40 |
>> pr=C4=81j=C4=81patya=E1=B9=83 g=C4=81yatra=E1=B9=83 
>> pr=C4=81j=C4=81patya=
> =E1=B9=83 g=C4=81yatra=E1=B9=83 | tat savitur
>> pare=E1=B9=87yo=E1=B9=83 | ca =C5=9Br=C5=AB | bhargo devasya 
>> dhim=C4=81h=
> =C4=81=E1=B9=83 =C4=AB dhiyo yo
>> n=C4=81=E1=B8=A5 pr=C4=81c=C4=81rha=E1=B9=83 bh=C4=81 o v=C4=81 | 
>> =E1=B9=
> =ADy=E1=B9=9Bc ka=E1=B9=ADyi sa=E1=B9=AD ca=C5=9Baka |
>> =E1=B9=ADya =E1=B9=ADyac | ov=C4=81 hu=E1=B9=83 bh=C4=81 | sa=E1=B9=AD 
>> ac=
>  =E1=B9=ADya | o v=C4=81 | c=C4=81 | 41 |
>> ---
>> =20
>> Final rubric:
>> =20
>> =C5=9Bukl=C4=81=E1=B9=87i p=C4=81=E1=B9=ADhasam=C4=81pta=E1=B8=A5 | 
>> hari =
> om | ity
>> =C4=81ra=E1=B9=87ap=C4=81=E1=B9=ADhasam=C4=81pta=E1=B8=A5 | 
>> =C5=9Bubham a=
> stu =C5=9Br=C4=ABgurubhyo nama=E1=B8=A5 |
>> ---
>> =20
>> Colophon (in Tamil language and script, added by a different hand):
>> =20
>> cuppa=E1=B8=B7am kesava=E1=B9=89 =C4=81ra=E1=B9=87akuranta=E1=B9=83 
>> 1039 =
> =C4=81m TA k=C4=81rttika m=C4=81cam 5
>> til e=E1=B8=BButi muki=C3=B1catu
>> ---
>> =20
>> The words _cuppa=E1=B8=B7am kesava=E1=B9=89 
>> =C4=81ra=E1=B9=87akuranta=E1=
> =B9=83_ recur also in the
>> final rubric of the _ark=C4=81=E1=B9=87ip=C4=81=E1=B9=ADha_:
>> =20
>> s=C4=81ma=E1=B9=83 14 | kha=E1=B9=87=E1=B8=8Da=E1=B9=83 6 | 
>> ark=C4=81=E1=
> =B9=87ip=C4=81=E1=B9=ADha sam=C4=81pta=E1=B8=A5 |
>> cuppa=E1=B8=B7am kesava=E1=B9=89 =C4=81ra=E1=B9=87akurenatam |
>> ---
>> =20
>> The title seems to be "=C4=80ra=E1=B9=87akurantam (=3D 
>> =C4=80ra=E1=B9=87y=
> a-grantha?) of
>> Kesava=E1=B9=89", but I can't find any text bearing such a title (or a
>> similar one) in any catalogue nor in the internet. Any suggestion will
>> be highly appreciated!
>> =20
>> Many thanks in advance,
>> =20
>> Marco Franceschini
>> ---
>> =20
>> _______________________________________________
>> INDOLOGY mailing list
>> INDOLOGY at list.indology.info
>> http://listinfo.indology.info
>> =20
>> _______________________________________________
>> INDOLOGY mailing list
>> INDOLOGY at list.indology.info
>> http://listinfo.indology.info [1]
>> =20
>> =20
>> =20
>> Links:
>> ------
>> [1] http://listinfo.indology.info
>> =20
>> List-Post: <mailto:indology at list.indology.info>
>> Content-Transfer-Encoding: 8bit
>> From: asko.parpola at helsinki.fi
>> Precedence: list
>> MIME-Version: 1.0
>> To: indology at list.indology.info
>> References:=20
>> <CAMGmO4++RNSJMCwLsg_eVm1fVOveNB4URBWuF2mxYKZGSiPccQ at mail.gmail.com>
>> 	<OF3AA60C13.54BAFE11-ON80257BB1.00328A09-80257BB1.00328A0E at cardiff.ac.uk=
>> 
>> 	<1374634618.62517.YahooMailNeo at web163001.mail.bf1.yahoo.com>
>> 	<F4A1F9E0-DD6D-45EE-BB4F-0D4B00F3F340 at gmail.com>
>> 	<CAHRgzy1k-7AsRei-q2w4UwsLDmmxKx_Q1FbVxH=3DYcfaR2-=3DraQ at mail.gmail.com>
>> 	<CAKdt-Ccx0yka_EnhhKJCbEWP33z3vMibKmbWtkPtD1CXGq6dmg at mail.gmail.com>
>> 	<CAHRgzy3dVn_5tUsbbtsH4X+Tr6uYOLh50xE=3DKM+NVFBEB9QQHQ at mail.gmail.com>
>> 	<E69E9B0A-5804-4EF0-8E4D-697CFF5503B0 at fastwebnet.it>
>> 	<1385175179.91786.YahooMailNeo at web193503.mail.sg3.yahoo.com>
>> In-Reply-To:=20
>> <1385175179.91786.YahooMailNeo at web193503.mail.sg3.yahoo.com>
>> Date: Sat, 23 Nov 2013 10:02:12 +0200
>> Message-ID:
>> <20131123100212.Horde.J6fStG38SMt1YoN8Au-OHw7.aparpola at webmail.helsinki=
> =2Efi>
>> Content-Type: text/plain; charset=3DUTF-8; format=3Dflowed; 
>> DelSp=3DYes
>> Subject: Re: [INDOLOGY] unidentified Grantha manuscript
>> Message: 2
>> =20
>> =20
>> I can confirm that this is a complete manuscript of the 
>> =C3=84=E2=82=ACra=
> =C3=A1=C2=B9=E2=80=A1yaka=20
>> G=C3=84na
>> of the Jaimin=C3=84=C2=ABya S=C3=84maveda, from the beginning of the 
>> Vrat=
> a parvan to
>> the end of the Pr=C3=84j=C3=84patya=C3=A1=C2=B9=C6=92 g=C3=84yatram, 
>> whic=
> h is the final s=C3=84man.
>> In the beginning, read vrate instead of v=C3=A1=C2=B9=E2=80=BAte. The 
>> sev=
> enth syllable=20
>> t=C3=84=C2=AB
>> is Jaimin=C3=84=C2=ABya svara notation.
>> =20
>> The manuscript must be from the Kanyakumari District, where there 
>> still
>> are Tamil Jaimin=C3=84=C2=AByas, as Masato Fujii and I could find out 
>> in =
> our=20
>> search
>> for Jaimin=C3=84=C2=ABya manuscripts. They would naturally use the 
>> granth=
> a script=20
>> but
>> also the Kollam era of Kerala. In grantha, u and cu are not too=20
>> different,
>> so probably you have to read Uppa=C3=A1=C2=B8=C2=B7am mentioned by 
>> Palani=
> appan instead=20
>> of
>> Cuppa=C3=A1=C2=B8=C2=B7am.
>> =20
>> Are there any other manuscripts of the Jaimin=C3=84=C2=ABya 
>> S=C3=84maveda=
>  in=20
>> Cambridge,
>> and is there any information of the provenance of this manuscript?
>> Who has presented it, and when?
>> =20
>> =20
>> With best regards, Asko Parpola
>> =20
>> Quoting Dipak Bhattacharya <dbhattacharya200498 at yahoo.com>:
>> =20
>>> Looks like Saamavrdic Ara.nya gaana. Compare Jaiminiiya Samhitaa of
>>> the Saamaveda
>>> DB
>>> =20
>>> =20
>>> =20
>>> =20
>>> =20
>>> On Saturday, 23 November 2013 5:21 AM, Marco Franceschini
>>> <franceschini.marco at fastwebnet.it> wrote:
>>> =20
>>> Dear Collegues,
>>> =20
>>> I'm desperately trying to find out which text is contained in
>>> a=C3=82=C2=A0manuscript that I'm currently cataloguing.
>>> =20
>>> The manuscript (belonging to=C3=82=C2=A0the Cambridge UL 
>>> collection)=C3=
> =82=C2=A0is written
>>> in Grantha script. The text appears to be composed of 
>>> four=C3=82=C2=A0p=
> =C3=84=C3=A1=C2=B9=C2=ADhas,
>>> called=C3=82=C2=A0ark=C3=84=C3=A1=C2=B9=E2=80=A1i,=C3=82=C2=A0vrat=C3=84=
> ni,=C3=82=C2=A0dundu,=C3=82=C2=A0=C3=85=E2=80=BAukl=C3=84=C3=A1=C2=B9=E2=80=
> =A1i: the=C3=82=C2=A0p=C3=84=C3=A1=C2=B9=C2=ADhas are=20
>>> organized
>>> into sections called (from the larger to the
>>> smaller)=C3=82=C2=A0kha=C3=A1=C2=B9=E2=80=A1=C3=A1=C2=B8a,=C3=82=C2=A0s=
> =C3=84ma,=C3=82=C2=A0mantra=C3=82=C2=A0(this last always abbreviated=20
>>> as=C3=82=C2=A0ma.).
>>> =20
>>> The beginning of the text runs like this:
>>> =20
>>> om v=C3=84co v=C3=A1=C2=B9=E2=80=BAte dve | huve v=C3=84c=C3=84m | 
>>> t=C3=
> =84=C2=AB | v=C3=84ca=C3=A1=C2=B9=C6=92 v=C3=84ca=C3=A1=C2=B9=C6=92 
> huve v=
> =C3=84k |=20
>>> =C3=A1=C2=B9=C2=ADhya =C3=A1=C2=B9=C2=ADya
>>> ta =C3=85=E2=80=BAa | 
>>> =C3=85=E2=80=BA=C3=A1=C2=B9=E2=80=BA=C3=A1=C2=B9=
> =E2=80=A1otu =C3=85=E2=80=BAr=C3=A1=C2=B9=E2=80=A1otu v=C3=84g v=C3=84k 
> | h=
> y=C3=84=C2=AB=C3=82=C2=A0dya=C3=82=C2=A0ta =C3=85=E2=80=BAa | samai 
> tu=20
>>> samai tu
>>> v=C3=84g v=C3=84k | re | ramat=C3=84=C3=A1=C2=B9=C6=92 
>>> ramat=C3=84=C3=A1=
> =C2=B9=C6=92 ram=C3=84t=C3=84 au ho=C3=82=C2=A0v=C3=84 | kilu 
> kha=C3=85=E2=
> =80=BAi |=20
>>> ih=C3=84
>>> ih=C3=84 ih=C3=84 | t=C3=85=C2=AB | s=C3=84ma=C3=A1=C2=B9=C6=92 | 1 | 
>>> hu=
> v=C3=84 iv=C3=84 c=C3=84=C3=A1=C2=B9=C6=92 | 
> =C3=A1=C2=B9=C2=AD=C3=84=C2=AB=
>  ca | v=C3=84ca=C3=A1=C2=B9=C6=92 huv=C3=84=20
>>> i |=C3=82=C2=A0k=C3=84c
>>> c=C3=84 =C3=85=E2=80=BAa | v=C3=84k | ta =C3=85=E2=80=BAa | 
>>> =C3=85=E2=80=
> =BAr=C3=A1=C2=B9=E2=80=A1otu 
> =C3=85=E2=80=BA=C3=A1=C2=B9=E2=80=BA=C3=A1=C2=
> =B9=E2=80=A1ot=C3=85=C2=AB v=C3=84g v=C3=84k | c=C3=84=C3=85=E2=80=BAa 
> c=C3=
> =84ka=20
>>> phaplata =C3=85=E2=80=BAa |
>>> ---
>>> =20
>>> The explicit runs like this:
>>> =20
>>> =C3=85=E2=80=BAukro=C3=A1=C2=B9=C6=92 | c=C3=84 | =C3=85=E2=80=BAukra 
>>> ho=
>  i | dvi=C3=A1=C2=B8=C2=A5 | =C3=85=E2=80=BAukra h=C3=84 =C3=84 
> uv=C3=84=20
>>> |=C3=82=C2=A0=C3=A1=C2=B9=C2=ADyu=C3=82=C2=A0=C3=A1=C2=B9=C2=ADya=C3=82=
> =C2=A0| e
>>> bhr=C3=84=C3=82=C2=A0X=C3=84 bhr=C3=84j=C3=84 | tac 
>>> ka=C3=82=C2=A0=C3=A1=
> =C2=B9=C2=ADya=C3=82=C2=A0kha | ma | 40 
> |=C3=82=C2=A0pr=C3=84j=C3=84patya=
> =C3=A1=C2=B9=C6=92=20
>>> g=C3=84yatra=C3=A1=C2=B9=C6=92
>>> pr=C3=84j=C3=84patya=C3=A1=C2=B9=C6=92 g=C3=84yatra=C3=A1=C2=B9=C6=92 
>>> | =
> tat savitur pare=C3=A1=C2=B9=E2=80=A1yo=C3=A1=C2=B9=C6=92 
> |=C3=82=C2=A0ca =
> =C3=85=E2=80=BAr=C3=85=C2=AB=C3=82=C2=A0|
>>> bhargo=C3=82=C2=A0devasya dhim=C3=84h=C3=84=C3=A1=C2=B9=C6=92 
>>> =C3=84=C2=
> =AB dhiyo yo 
> n=C3=84=C3=A1=C2=B8=C2=A5=C3=82=C2=A0pr=C3=84c=C3=84rha=C3=A1=
> =C2=B9=C6=92=C3=82=C2=A0bh=C3=84 o v=C3=84=20
>>> |=C3=82=C2=A0=C3=A1=C2=B9=C2=ADy=C3=A1=C2=B9=E2=80=BAc
>>> ka=C3=A1=C2=B9=C2=ADyi=C3=82=C2=A0sa=C3=A1=C2=B9=C2=AD 
>>> ca=C3=85=E2=80=BA=
> aka |=C3=82=C2=A0=C3=A1=C2=B9=C2=ADya=C3=82=C2=A0=C3=A1=C2=B9=C2=ADyac 
> | ov=
> =C3=84=C3=82=C2=A0hu=C3=A1=C2=B9=C6=92=C3=82=C2=A0bh=C3=84 | 
> sa=C3=A1=C2=B9=
> =C2=AD=20
>>> ac=C3=82=C2=A0=C3=A1=C2=B9=C2=ADya=C3=82=C2=A0| o v=C3=84 | c=C3=84 |
>>> 41 |
>>> ---
>>> =20
>>> Final rubric:
>>> =20
>>> =C3=85=E2=80=BAukl=C3=84=C3=A1=C2=B9=E2=80=A1i 
>>> p=C3=84=C3=A1=C2=B9=C2=AD=
> hasam=C3=84pta=C3=A1=C2=B8=C2=A5 | hari om |=C3=82=C2=A0ity 
> =C3=84ra=C3=A1=
> =C2=B9=E2=80=A1ap=C3=84=C3=A1=C2=B9=C2=ADhasam=C3=84pta=C3=A1=C2=B8=C2=A5=
> =20
>>> | =C3=85=E2=80=BAubham
>>> astu =C3=85=E2=80=BAr=C3=84=C2=ABgurubhyo nama=C3=A1=C2=B8=C2=A5 |
>>> ---
>>> =20
>>> Colophon (in Tamil language and script, added by a different hand):
>>> =20
>>> cuppa=C3=A1=C2=B8=C2=B7am kesava=C3=A1=C2=B9=E2=80=B0 
>>> =C3=84ra=C3=A1=C2=
> =B9=E2=80=A1akuranta=C3=A1=C2=B9=C6=92=20
>>> 1039=C3=82=C2=A0=C3=84m=C3=82=C2=A0ta=C3=82=C2=A0k=C3=84rttika=C3=82=C2=
> =A0m=C3=84cam=C3=82=C2=A05=C3=82=C2=A0til=C3=82=C2=A0e=C3=A1=C2=B8=C2=BButi
>>> muki=C3=83=C2=B1catu
>>> ---
>>> =20
>>> The words=C3=82=C2=A0cuppa=C3=A1=C2=B8=C2=B7am 
>>> kesava=C3=A1=C2=B9=E2=80=
> =B0 
> =C3=84ra=C3=A1=C2=B9=E2=80=A1akuranta=C3=A1=C2=B9=C6=92=C3=82=C2=A0recu=
> r also in the=20
>>> final
>>> rubric of 
>>> the=C3=82=C2=A0ark=C3=84=C3=A1=C2=B9=E2=80=A1ip=C3=84=C3=A1=C2=
> =B9=C2=ADha:
>>> =20
>>> s=C3=84ma=C3=A1=C2=B9=C6=92 14 | 
>>> kha=C3=A1=C2=B9=E2=80=A1=C3=A1=C2=B8a=
> =C3=A1=C2=B9=C6=92 6 | 
> ark=C3=84=C3=A1=C2=B9=E2=80=A1ip=C3=84=C3=A1=C2=B9=
> =C2=ADha=20
>>> sam=C3=84pta=C3=A1=C2=B8=C2=A5=C3=82=C2=A0|=C3=82=C2=A0cuppa=C3=A1=C2=B8=
> =C2=B7am
>>> kesava=C3=A1=C2=B9=E2=80=B0=C3=82=C2=A0=C3=84ra=C3=A1=C2=B9=E2=80=A1akur=
> enatam |
>>> ---
>>> =20
>>> The title seems to be 
>>> "=C3=84=E2=82=ACra=C3=A1=C2=B9=E2=80=A1akurantam (=
> =3D =C3=84=E2=82=ACra=C3=A1=C2=B9=E2=80=A1ya-grantha?) of
>>> Kesava=C3=A1=C2=B9=E2=80=B0", but I can't find any text bearing such 
>>> a t=
> itle (or a
>>> similar one) in any catalogue nor in the internet. Any suggestion
>>> will be highly appreciated!
>>> =20
>>> Many thanks in advance,
>>> =20
>>> Marco Franceschini
>>> ---
>>> =20
>>> =20
>>> =20
>>> =20
>>> =20
>>> =20
>>> _______________________________________________
>>> INDOLOGY mailing list
>>> INDOLOGY at list.indology.info
>>> http://listinfo.indology.info
>> =20
>> =20
>> =20
>> =20
>> =20
>> =20
>> Dear Asok,
>> Thanks for confirming. But I had checked before suggesting the
>> Jaiminiya Saamagaanam. I had Vibhuutibhuushan Bhattacharya's
>> Sampurnanand Sanskrit Iniv. edn with me
>> Best
>> Dipak
>> =20
>>  On Saturday, 23 November 2013 1:32 PM, "asko.parpola at helsinki.fi"
>> <asko.parpola at helsinki.fi> wrote:
>> =20
>> I can confirm that this is a complete manuscript of the 
>> =C4=80ra=E1=B9=87=
> yaka
>> G=C4=81na
>> of the Jaimin=C4=ABya S=C4=81maveda, from the beginning of the Vrata 
>> parv=
> an to
>> the end of the Pr=C4=81j=C4=81patya=E1=B9=83 g=C4=81yatram, which is 
>> the =
> final s=C4=81man.
>> In the beginning, read vrate instead of v=E1=B9=9Bte. The seventh 
>> syllabl=
> e
>> t=C4=AB
>> is Jaimin=C4=ABya svara notation.
>> =20
>> The manuscript must be from the Kanyakumari District, where there
>> still
>> are Tamil Jaimin=C4=AByas, as Masato Fujii and I could find out in our
>> search
>> for Jaimin=C4=ABya manuscripts. They would naturally use the grantha
>> script but
>> also the Kollam era of Kerala. In grantha, u and cu are not too
>> different,
>> so probably you have to read Uppa=E1=B8=B7am mentioned by Palaniappan
>> instead of
>> Cuppa=E1=B8=B7am.
>> =20
>> Are there any other manuscripts of the Jaimin=C4=ABya S=C4=81maveda in
>> Cambridge,
>> and is there any information of the provenance of this manuscript?
>> Who has presented it, and when?
>> =20
>> With best regards, Asko Parpola
>> =20
>> Quoting Dipak Bhattacharya <dbhattacharya200498 at yahoo.com>:
>> =20
>>> Looks like Saamavrdic Ara.nya gaana. Compare Jaiminiiya Samhitaa of
>>> the Saamaveda
>>> DB
>>> =20
>>> =20
>>> =20
>>> =20
>>> =20
>>> On Saturday, 23 November 2013 5:21 AM, Marco Franceschini
>>> <franceschini.marco at fastwebnet.it> wrote:
>>> =20
>>> Dear Collegues,
>>> =20
>>> I'm desperately trying to find out which text is contained in
>>> a manuscript that I'm currently cataloguing.
>>> =20
>>> The manuscript (belonging to the Cambridge UL collection) is written
>> =20
>>> in Grantha script. The text appears to be composed of four
>> p=C4=81=E1=B9=ADhas,
>>> called ark=C4=81=E1=B9=87i, vrat=C4=81ni, dundu, 
>>> =C5=9Bukl=C4=81=E1=B9=
> =87i: the p=C4=81=E1=B9=ADhas are
>> organized
>>> into sections called (from the larger to the
>>> smaller) kha=E1=B9=87=E1=B8=8Da, s=C4=81ma, mantra (this last always 
>>> abb=
> reviated as
>> ma.).
>>> =20
>>> The beginning of the text runs like this:
>>> =20
>>> om v=C4=81co v=E1=B9=9Bte dve | huve v=C4=81c=C4=81m | t=C4=AB | 
>>> v=C4=81=
> ca=E1=B9=83 v=C4=81ca=E1=B9=83 huve
>> v=C4=81k | =E1=B9=ADhya =E1=B9=ADya
>>> ta =C5=9Ba | =C5=9B=E1=B9=9B=E1=B9=87otu =C5=9Br=E1=B9=87otu v=C4=81g 
>>> v=
> =C4=81k | hy=C4=AB dya ta =C5=9Ba | samai
>> tu samai tu
>>> v=C4=81g v=C4=81k | re | ramat=C4=81=E1=B9=83 ramat=C4=81=E1=B9=83 
>>> ram=
> =C4=81t=C4=81 au ho v=C4=81 | kilu
>> kha=C5=9Bi | ih=C4=81
>>> ih=C4=81 ih=C4=81 | t=C5=AB | s=C4=81ma=E1=B9=83 | 1 | huv=C4=81 
>>> iv=C4=
> =81 c=C4=81=E1=B9=83 | =E1=B9=AD=C4=AB ca |
>> v=C4=81ca=E1=B9=83 huv=C4=81 i | k=C4=81c
>>> c=C4=81 =C5=9Ba | v=C4=81k | ta =C5=9Ba | =C5=9Br=E1=B9=87otu 
>>> =C5=9B=E1=
> =B9=9B=E1=B9=87ot=C5=AB v=C4=81g v=C4=81k | c=C4=81=C5=9Ba
>> c=C4=81ka phaplata =C5=9Ba |
>>> ---
>>> =20
>>> The explicit runs like this:
>>> =20
>>> =C5=9Bukro=E1=B9=83 | c=C4=81 | =C5=9Bukra ho i | dvi=E1=B8=A5 | 
>>> =C5=9Bu=
> kra h=C4=81 =C4=81 uv=C4=81 | =E1=B9=ADyu
>> =E1=B9=ADya | e
>>> bhr=C4=81 X=C4=81 bhr=C4=81j=C4=81 | tac ka =E1=B9=ADya kha | ma | 40 
>>> | =
> pr=C4=81j=C4=81patya=E1=B9=83
>> g=C4=81yatra=E1=B9=83
>>> pr=C4=81j=C4=81patya=E1=B9=83 g=C4=81yatra=E1=B9=83 | tat savitur 
>>> pare=
> =E1=B9=87yo=E1=B9=83 | ca =C5=9Br=C5=AB |
>>> bhargo devasya dhim=C4=81h=C4=81=E1=B9=83 =C4=AB dhiyo yo 
>>> n=C4=81=E1=B8=
> =A5 pr=C4=81c=C4=81rha=E1=B9=83 bh=C4=81 o
>> v=C4=81 | =E1=B9=ADy=E1=B9=9Bc
>>> ka=E1=B9=ADyi sa=E1=B9=AD ca=C5=9Baka | =E1=B9=ADya =E1=B9=ADyac | 
>>> ov=C4=
> =81 hu=E1=B9=83 bh=C4=81 | sa=E1=B9=AD ac
>> =E1=B9=ADya | o v=C4=81 | c=C4=81 |
>>> 41 |
>>> ---
>>> =20
>>> Final rubric:
>>> =20
>>> =C5=9Bukl=C4=81=E1=B9=87i p=C4=81=E1=B9=ADhasam=C4=81pta=E1=B8=A5 | 
>>> hari=
>  om | ity
>> =C4=81ra=E1=B9=87ap=C4=81=E1=B9=ADhasam=C4=81pta=E1=B8=A5 | 
>> =C5=9Bubham
>>> astu =C5=9Br=C4=ABgurubhyo nama=E1=B8=A5 |
>>> ---
>>> =20
>>> Colophon (in Tamil language and script, added by a different hand):
>>> =20
>>> cuppa=E1=B8=B7am kesava=E1=B9=89 =C4=81ra=E1=B9=87akuranta=E1=B9=83 
>>> 1039=
>  =C4=81m ta k=C4=81rttika m=C4=81cam
>> 5 til e=E1=B8=BButi
>>> muki=C3=B1catu
>>> ---
>>> =20
>>> The words cuppa=E1=B8=B7am kesava=E1=B9=89 
>>> =C4=81ra=E1=B9=87akuranta=E1=
> =B9=83 recur also in the
>> final
>>> rubric of the ark=C4=81=E1=B9=87ip=C4=81=E1=B9=ADha:
>>> =20
>>> s=C4=81ma=E1=B9=83 14 | kha=E1=B9=87=E1=B8=8Da=E1=B9=83 6 | 
>>> ark=C4=81=E1=
> =B9=87ip=C4=81=E1=B9=ADha sam=C4=81pta=E1=B8=A5 |
>> cuppa=E1=B8=B7am
>>> kesava=E1=B9=89 =C4=81ra=E1=B9=87akurenatam |
>>> ---
>>> =20
>>> The title seems to be "=C4=80ra=E1=B9=87akurantam (=3D 
>>> =C4=80ra=E1=B9=87=
> ya-grantha?) of
>>> Kesava=E1=B9=89", but I can't find any text bearing such a title (or 
>>> a
>>> similar one) in any catalogue nor in the internet. Any suggestion
>>> will be highly appreciated!
>>> =20
>>> Many thanks in advance,
>>> =20
>>> Marco Franceschini
>>> ---
>>> =20
>>> =20
>>> =20
>>> =20
>>> =20
>>> =20
>>> _______________________________________________
>>> INDOLOGY mailing list
>>> INDOLOGY at list.indology.info
>>> http://listinfo.indology.info [1]
>> =20
>> _______________________________________________
>> INDOLOGY mailing list
>> INDOLOGY at list.indology.info
>> http://listinfo.indology.info [1]
>> =20
>> =20
>> =20
>> Links:
>> ------
>> [1] http://listinfo.indology.info/
>> =20
>> _______________________________________________
>> INDOLOGY mailing list
>> INDOLOGY at list.indology.info
>> http://list.indology.info/mailman/listinfo/indology_list.indology.info
> 
> 
> 
> _______________________________________________
> INDOLOGY mailing list
> INDOLOGY at list.indology.info
> http://list.indology.info/mailman/listinfo/indology_list.indology.info






More information about the INDOLOGY mailing list