[INDOLOGY] SARIT texts

Dominik Wujastyk wujastyk at gmail.com
Tue Feb 26 10:58:38 UTC 2013


Oh, yes, thank you Rienhold.  It's not the first time I've made that
mistake!   A fault of linguistic attraction.

Thank you.

Best,
Dominik



On 26 February 2013 11:48, Gruenendahl, Reinhold <
gruenen at sub.uni-goettingen.de> wrote:

> A brief note:
>
> ...
>
>   *   Vākyapadīya of Bhartṛhari. From the Rao 1977 edition.  Full text,
> transcribed by Somadeva Vasudeva and Yves Ramseier.  TEI encoding by D.
> Wujastyk.
>
> ....
>
> I think "Rao" should read "Rau", because it refers to the following
> edition:
>
> Vakyapadiya / Bhartrhari. Die Mulakarikas nach den Hss hrsg u. mit einem
> Pada-nd. vers. von Wilhelm Rau
> Wiesbaden : Steiner 1977
> Abhandlungen für die Kunde des Morgenlandes ; 42,4
>
>
> RG
>
>
> ________________________________________
> Von: INDOLOGY [indology-bounces at list.indology.info]" im Auftrag von
> "Dominik Wujastyk [wujastyk at gmail.com]
> Gesendet: Dienstag, 26. Februar 2013 11:12
> An: Indology
> Cc: sarit-development
> Betreff: [INDOLOGY] SARIT texts
>
> On behalf of the team working on SARIT, I am pleased to announce several
> new additions to the archive since last year.
>
> The current list of texts<
> http://sarit.indology.info/newphilo/search3t?dbname=indologica&word=&OUTPUT=conc&CONJUNCT=PHRASE&DISTANCE=3&title=&author=>
> is always up to date.  Each file has a header that gives full
> bibliographical details, statements of responsibility for the work, and a
> change log giving a brief diary of the history of the file.
>
> Briefly, files added in recent months include:
>
>   *   Mahābhārata.  Machine-readable transcription of the Kumbakonam
> 1906-1910 "southern recension" Mahābhārata.  Available, and searchable, in
> Roman transliteration and in Devanāgarī.  Transcription by Shrinivasa
> Varakhedi, K. V. Ramakrishnamacharyulu, Amba Kulkarni, Prahladachar and
> colleagues.  TEI encoding by P. Mc Allister.
>   *   Pātañjalayogaśāstra.  Sūtras and "Vyāsa" commentary, from Āgāśe
> edition of 1904, transcribed by P. A. Maas. TEI encoding by D. Wujastyk
>   *   Vācaspatimiśra's Tattvavaiśāradī commentary on the
> Pātañjalayogaśāstra.  Another transcription from Āgāśe (2004 reprint).  By
> the students of the Young Buddhist Association of the University of Tokyo
> (Bussei). TEI encoding by D. Wujastyk.
>   *   Bhoja's commentary on the Pātañjalayogasūtras.  Transcribed from a
> family manuscript by Suryansu Ray.  TEI encoding by D. Wujastyk.
>   *   Praśastapādabhāṣya with Śrīdhara's Nyāyakandalī.  From the Dvivedin
> 1895 edition.  Transcribed by Muneo Tokunaga; TEI encoding by D. Wujastyk.
>   *   Sarasvatīkaṇṭhābharaṇa of Bhoja.  Roman and Devanāgarī.
>  Machine-readable transcription funded by the Andrew W. Mellon Foundation,
> under the direction of Sheldon Pollock.  TEI encoding by Andrew Ollett and
> SWIFT Information Technologies, Mumbai.  Innovative use of encoding and
> display styles to distinguish text and commentary.  We'll be applying this
> more widely in future.
>   *   Vākyapadīya of Bhartṛhari. From the Rao 1977 edition.  Full text,
> transcribed by Somadeva Vasudeva and Yves Ramseier.  TEI encoding by D.
> Wujastyk.
>   *   Vāgbhaṭa's Aṣṭāṅgahṛdayasaṃhitā with two commentaries.  This
> machine-readable text includes the Sarvāṅgasundarā by Aruṇadatta and
> Āyurvedarasāyana by Hemādri, providing a very large quantity of
> commentarial Sanskrit. Transcription by members of the AVP Research
> Foundation, Coimbatore under the direction of P. Ram Manohar.  TEI encoding
> by D. Wujastyk.
>   *   Ratnakīrtinibandhāvali of Ratnakīrti.  Transcription from 1975 ed.
> of A. Thakur, and TEI encoding by Patrick Mc Allister.
>
> Dominik Wujastyk
>
> SARIT.indology.info<http://SARIT.indology.info>
>
>
>


-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <https://list.indology.info/pipermail/indology/attachments/20130226/d6885789/attachment.htm>


More information about the INDOLOGY mailing list