From mkapstei at UCHICAGO.EDU Wed Feb 1 19:13:50 2012 From: mkapstei at UCHICAGO.EDU (mkapstei at UCHICAGO.EDU) Date: Wed, 01 Feb 12 13:13:50 -0600 Subject: Terms for Negation ? In-Reply-To: <569132F462FC46A0A308B90E7F2260B2@zen> Message-ID: <161227095079.23782.6348470315763616511.generated@prod2.harmonylists.io> Dear Stephen, You may find it useful to look at B. K. Matilal's The Navya-ny?ya doctrine of negation: the semantics and ontology of negative statements in Navya-ny?ya philosophy (Harvard Oriental Series). Though not at all on Buddhism, it contains a great deal of valuable material on the question in Indian philosophy generally. On Buddhist approaches in particular, you may wish to consult, Y. Kajiyama, "Three Types of Affirmation and Two Types of Negation in Buddhist Philosophy," Wiener Zeitschrift fiir die Kunde Sadasiens 17(1973). Hope this is of some use. Matthew Matthew T. Kapstein Numata Visiting Professor of Buddhist Studies The University of Chicago Divinity School Directeur d'?tudes Ecole Pratique des Hautes Etudes, Paris From s.hodge at PADMACHOLING.PLUS.COM Wed Feb 1 18:32:31 2012 From: s.hodge at PADMACHOLING.PLUS.COM (Stephen Hodge) Date: Wed, 01 Feb 12 18:32:31 +0000 Subject: Terms for Negation ? Message-ID: <161227095073.23782.7496888661077623451.generated@prod2.harmonylists.io> Dear Colleagues, The general term in tradtional Sanskrit grammars for negation is, of course, prati?edha. Due to my lack of in-depth familiarity with the traditional grammars, I wonder if somebody might be able to help me. I am trying to find Sanskrit terms, if any, for the different sub-classes of negation, in particular for the various types of "a-" (for the negative of privation etc). All I can find are examples of about 6 sub-categories, but no terminology. I am trying to retrovert with a modicom of accuracy some terms from Tibetan. Any suggestions most welcome. Best wishes, Stephen Hodge From kellner at ASIA-EUROPE.UNI-HEIDELBERG.DE Wed Feb 1 18:52:51 2012 From: kellner at ASIA-EUROPE.UNI-HEIDELBERG.DE (Birgit Kellner) Date: Wed, 01 Feb 12 19:52:51 +0100 Subject: Terms for Negation ? In-Reply-To: <569132F462FC46A0A308B90E7F2260B2@zen> Message-ID: <161227095076.23782.5594786430391357629.generated@prod2.harmonylists.io> Dear Stephen, just out of interest, which Tibetan terms you are trying to "retrovert"? The most common distinction between types of negation in Sanskrit is that between prasajyaprati?edha and paryud?sa(prati?edha), usually rendered in Tibetan as med dgag or ma yin dgag respectively, but you probably refer to some other distinction. Best regards, Birgit Am 01.02.2012 19:32, schrieb Stephen Hodge: > Dear Colleagues, > > The general term in tradtional Sanskrit grammars for negation is, of course, > prati?edha. Due to my lack of in-depth familiarity with the traditional > grammars, I wonder if somebody might be able to help me. I am trying to > find Sanskrit terms, if any, for the different sub-classes of negation, in > particular for the various types of "a-" (for the negative of privation > etc). All I can find are examples of about 6 sub-categories, but no > terminology. I am trying to retrovert with a modicom of accuracy some terms > from Tibetan. Any suggestions most welcome. > > Best wishes, > > Stephen Hodge -- -------- Prof. Dr. Birgit Kellner Chair in Buddhist Studies Cluster of Excellence "Asia and Europe in a Global Context - Shifting Asymmetries in Cultural Flows" University of Heidelberg Karl Jaspers Centre Vossstra?e 2, Building 4400 D-69115 Heidelberg Phone: +49(0)6221 - 54 4301 Fax: +49(0)6221 - 54 4012 http://www.asia-europe.uni-heidelberg.de/en/home.html From mmdesh at UMICH.EDU Wed Feb 1 20:40:19 2012 From: mmdesh at UMICH.EDU (Deshpande, Madhav) Date: Wed, 01 Feb 12 20:40:19 +0000 Subject: FW: [INDOLOGY] Terms for Negation ? In-Reply-To: <1A6D14A87B9BB84D9BFBF8AE65CA1DE425AE2DFA@its-embx-02.adsroot.itcs.umich.edu> Message-ID: <161227095082.23782.8650482179991282589.generated@prod2.harmonylists.io> From: Deshpande, Madhav Sent: Wednesday, February 01, 2012 3:35 PM To: Stephen Hodge Subject: RE: [INDOLOGY] Terms for Negation ? Hello Stephen, The Ny?yako?a of Bh?m?c?rya Jhalkikar (2nd edition, BORI, Pune, 1928, p. 399) quotes a traditional verse giving six meaning of negation: s?d??yam tad-abh?va? ca tad-anyatva? tad-alpat? / apr??astya? virodha? ca na?-arth?? ?a? prak?rtit?? // No source is given for this verse, but I have heard it being cited when I was reading ??stric Sanskrit works in Pune. Best, Madhav Madhav M. Deshpande Professor of Sanskrit and Linguistics Department of Asian Languages and Cultures 202 South Thayer Street, Suite 6111 The University of Michigan Ann Arbor, Michigan 48104-1608, USA ________________________________________ From: Indology [INDOLOGY at liverpool.ac.uk] on behalf of Stephen Hodge [s.hodge at PADMACHOLING.PLUS.COM] Sent: Wednesday, February 01, 2012 1:32 PM To: INDOLOGY at liverpool.ac.uk Subject: [INDOLOGY] Terms for Negation ? Dear Colleagues, The general term in tradtional Sanskrit grammars for negation is, of course, prati?edha. Due to my lack of in-depth familiarity with the traditional grammars, I wonder if somebody might be able to help me. I am trying to find Sanskrit terms, if any, for the different sub-classes of negation, in particular for the various types of "a-" (for the negative of privation etc). All I can find are examples of about 6 sub-categories, but no terminology. I am trying to retrovert with a modicom of accuracy some terms from Tibetan. Any suggestions most welcome. Best wishes, Stephen Hodge From mmdesh at UMICH.EDU Wed Feb 1 20:52:20 2012 From: mmdesh at UMICH.EDU (Deshpande, Madhav) Date: Wed, 01 Feb 12 20:52:20 +0000 Subject: Terms for Negation ? In-Reply-To: <1A6D14A87B9BB84D9BFBF8AE65CA1DE425AE2E0C@its-embx-02.adsroot.itcs.umich.edu> Message-ID: <161227095085.23782.12522846920460481523.generated@prod2.harmonylists.io> A correction to my information. This citation is from the 3rd edition of the Ny?yako?a enlarged by V?sudevashastri Abhyankar. Madhav Madhav M. Deshpande Professor of Sanskrit and Linguistics Department of Asian Languages and Cultures 202 South Thayer Street, Suite 6111 The University of Michigan Ann Arbor, Michigan 48104-1608, USA ________________________________________ From: Indology [INDOLOGY at liverpool.ac.uk] on behalf of Deshpande, Madhav [mmdesh at UMICH.EDU] Sent: Wednesday, February 01, 2012 3:40 PM To: INDOLOGY at liverpool.ac.uk Subject: [INDOLOGY] FW: [INDOLOGY] Terms for Negation ? From: Deshpande, Madhav Sent: Wednesday, February 01, 2012 3:35 PM To: Stephen Hodge Subject: RE: [INDOLOGY] Terms for Negation ? Hello Stephen, The Ny?yako?a of Bh?m?c?rya Jhalkikar (2nd edition, BORI, Pune, 1928, p. 399) quotes a traditional verse giving six meaning of negation: s?d??yam tad-abh?va? ca tad-anyatva? tad-alpat? / apr??astya? virodha? ca na?-arth?? ?a? prak?rtit?? // No source is given for this verse, but I have heard it being cited when I was reading ??stric Sanskrit works in Pune. Best, Madhav Madhav M. Deshpande Professor of Sanskrit and Linguistics Department of Asian Languages and Cultures 202 South Thayer Street, Suite 6111 The University of Michigan Ann Arbor, Michigan 48104-1608, USA ________________________________________ From: Indology [INDOLOGY at liverpool.ac.uk] on behalf of Stephen Hodge [s.hodge at PADMACHOLING.PLUS.COM] Sent: Wednesday, February 01, 2012 1:32 PM To: INDOLOGY at liverpool.ac.uk Subject: [INDOLOGY] Terms for Negation ? Dear Colleagues, The general term in tradtional Sanskrit grammars for negation is, of course, prati?edha. Due to my lack of in-depth familiarity with the traditional grammars, I wonder if somebody might be able to help me. I am trying to find Sanskrit terms, if any, for the different sub-classes of negation, in particular for the various types of "a-" (for the negative of privation etc). All I can find are examples of about 6 sub-categories, but no terminology. I am trying to retrovert with a modicom of accuracy some terms from Tibetan. Any suggestions most welcome. Best wishes, Stephen Hodge From dmellins at GMAIL.COM Thu Feb 2 09:09:06 2012 From: dmellins at GMAIL.COM (David Mellins) Date: Thu, 02 Feb 12 01:09:06 -0800 Subject: Terms for Negation ? In-Reply-To: <1A6D14A87B9BB84D9BFBF8AE65CA1DE425AE2E1D@its-embx-02.adsroot.itcs.umich.edu> Message-ID: <161227095096.23782.16454323157370584242.generated@prod2.harmonylists.io> The other Jhalk?kar (V?man?c?rya) similarly quotes in the *B?labodhin?*, a composite commentary on the *K?vyaprak??a*: "tats?d??ya? tadanyatva? tadalpatva? virodhit? apr??astyam abh?va? ca na?arth?? ?a?prak?rtit??". Jhalkikar provides a significant note exemplifying each of the six types of negation, but like his brother, he does not mention the source of the quote. I remember searching quite a bit for this quote when I was writing my dissertation in what I thought were the most likely sources but to no avail. Perhaps others have had greater success? David Mellins Senior Research Fellow Mangalam Research Center for Buddhist Languages On Wed, Feb 1, 2012 at 12:52 PM, Deshpande, Madhav wrote: > A correction to my information. This citation is from the 3rd edition of > the Ny?yako?a enlarged by V?sudevashastri Abhyankar. > > Madhav > > Madhav M. Deshpande > Professor of Sanskrit and Linguistics > Department of Asian Languages and Cultures > 202 South Thayer Street, Suite 6111 > The University of Michigan > Ann Arbor, Michigan 48104-1608, USA > ________________________________________ > From: Indology [INDOLOGY at liverpool.ac.uk] on behalf of Deshpande, Madhav [ > mmdesh at UMICH.EDU] > Sent: Wednesday, February 01, 2012 3:40 PM > To: INDOLOGY at liverpool.ac.uk > Subject: [INDOLOGY] FW: [INDOLOGY] Terms for Negation ? > > From: Deshpande, Madhav > Sent: Wednesday, February 01, 2012 3:35 PM > To: Stephen Hodge > Subject: RE: [INDOLOGY] Terms for Negation ? > > Hello Stephen, > > The Ny?yako?a of Bh?m?c?rya Jhalkikar (2nd edition, BORI, Pune, 1928, > p. 399) quotes a traditional verse giving six meaning of negation: > > s?d??yam tad-abh?va? ca tad-anyatva? tad-alpat? / apr??astya? virodha? ca > na?-arth?? ?a? prak?rtit?? // > > No source is given for this verse, but I have heard it being cited when I > was reading ??stric Sanskrit works in Pune. Best, > > Madhav > > Madhav M. Deshpande > Professor of Sanskrit and Linguistics > Department of Asian Languages and Cultures > 202 South Thayer Street, Suite 6111 > The University of Michigan > Ann Arbor, Michigan 48104-1608, USA > ________________________________________ > From: Indology [INDOLOGY at liverpool.ac.uk] on behalf of Stephen Hodge [ > s.hodge at PADMACHOLING.PLUS.COM] > Sent: Wednesday, February 01, 2012 1:32 PM > To: INDOLOGY at liverpool.ac.uk > Subject: [INDOLOGY] Terms for Negation ? > > Dear Colleagues, > > The general term in tradtional Sanskrit grammars for negation is, of > course, > prati?edha. Due to my lack of in-depth familiarity with the traditional > grammars, I wonder if somebody might be able to help me. I am trying to > find Sanskrit terms, if any, for the different sub-classes of negation, in > particular for the various types of "a-" (for the negative of privation > etc). All I can find are examples of about 6 sub-categories, but no > terminology. I am trying to retrovert with a modicom of accuracy some terms > from Tibetan. Any suggestions most welcome. > > Best wishes, > > Stephen Hodge > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From glhart at BERKELEY.EDU Thu Feb 2 17:16:43 2012 From: glhart at BERKELEY.EDU (George Hart) Date: Thu, 02 Feb 12 09:16:43 -0800 Subject: Terms for Negation ? In-Reply-To: <1328164339.70894.YahooMailNeo@web94805.mail.in2.yahoo.com> Message-ID: <161227095106.23782.14718643458285597668.generated@prod2.harmonylists.io> It is worth noting, I think, that old Dravidian had two words for the negative and positive: existential (il / u?) and attributive (al / ?). Kampa? plays on these in his beautiful invocatory verse (ka?avu? v??ttu) to the Yuddhak???am: If you say it (his way of being) is (attr.) one, it is one; if you say it is many, it is many; if you say it's not (attr.) (something), it's not (that thing); if you say it is (attr.) (something), it is (that thing); if you say it's not (ex.; i.e. does not exist), it's not; if you say it is (does exist), it does. A fine thing, our Lord's way of being. How, possibly, can we be saved? The word translated "way of being", ku?iv??kkai, can mean "domestic life, mode or manner of life." Like many Dravidian syntactical features, these are reflected in the Sanskrit I heard, where evam is generally used to mean "yes" in an existential sense and tath? in an attributive one. It would be interesting to see if this is true in classical texts. This distinction has mostly disappeared in modern Tamil but is still found in Malayalam, in which, I was told, there are 4 different ways each of saying "yes" and "no." From kauzeya at GMAIL.COM Thu Feb 2 10:55:47 2012 From: kauzeya at GMAIL.COM (Jonathan Silk) Date: Thu, 02 Feb 12 11:55:47 +0100 Subject: A nice little essay by Ramachandra Guha on the OUP in India Message-ID: <161227095100.23782.15675390183830424819.generated@prod2.harmonylists.io> http://caravanmagazine.in/Story.aspx?Storyid=1272&StoryStyle=FullStory -- J. Silk Instituut Kern / Universiteit Leiden Leiden University Institute for Area Studies, LIAS Johan Huizinga Building, Room 1.37 Doelensteeg 16 2311 VL Leiden The Netherlands -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dbhattacharya200498 at YAHOO.COM Thu Feb 2 06:32:19 2012 From: dbhattacharya200498 at YAHOO.COM (Dipak Bhattacharya) Date: Thu, 02 Feb 12 12:02:19 +0530 Subject: Terms for Negation ? In-Reply-To: <569132F462FC46A0A308B90E7F2260B2@zen> Message-ID: <161227095088.23782.8346049292055013498.generated@prod2.harmonylists.io> 2.2.12 Dear Colleagues I could not note if the following has already been brought to notice. In that case please ignore it. Vy?kara?a teachers have to deal with and teach two types of prohibition -- prati?edha = predicative, paryud?sa = exception. The Ny?yako?a cites a definition. There is an idea of six-semantic shades of negation, not necessarily prohibition, for which the see the B?lamanoram? on S.K.756 = P.2.2.6 . This is said to be the view of ?pr?c?nas= ?old?? ??eastern?? Best DB ________________________________ From: Stephen Hodge To: INDOLOGY at liverpool.ac.uk Sent: Thursday, 2 February 2012 12:02 AM Subject: [INDOLOGY] Terms for Negation ? Dear Colleagues, The general term in tradtional Sanskrit grammars for negation is, of course, prati?edha.? Due to my lack of in-depth familiarity with the traditional grammars, I wonder if somebody might be able to help me.? I am trying to find Sanskrit terms, if any, for the different sub-classes of negation, in particular for the various types of "a-" (for the negative of privation etc). All I can find are examples of about 6 sub-categories, but no terminology. I am trying to retrovert with a modicom of accuracy some terms from Tibetan. Any suggestions most welcome. Best wishes, Stephen Hodge -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dbhattacharya200498 at YAHOO.COM Thu Feb 2 06:38:37 2012 From: dbhattacharya200498 at YAHOO.COM (Dipak Bhattacharya) Date: Thu, 02 Feb 12 12:08:37 +0530 Subject: FW: [INDOLOGY] Terms for Negation ? In-Reply-To: <1A6D14A87B9BB84D9BFBF8AE65CA1DE425AE2E0C@its-embx-02.adsroot.itcs.umich.edu> Message-ID: <161227095092.23782.12247003737623763139.generated@prod2.harmonylists.io> Regretfully, I did not note this. The B?lamanoram? cites this verse as the view of the pr?c?nas. But this is negation not necessarily prohibition. The other classification pertains to prohibition Best DB ________________________________ From: "Deshpande, Madhav" To: INDOLOGY at liverpool.ac.uk Sent: Thursday, 2 February 2012 2:10 AM Subject: [INDOLOGY] FW: [INDOLOGY] Terms for Negation ? From: Deshpande, Madhav Sent: Wednesday, February 01, 2012 3:35 PM To: Stephen Hodge Subject: RE: [INDOLOGY] Terms for Negation ? Hello Stephen, ? ? The Ny?yako?a of Bh?m?c?rya Jhalkikar (2nd edition, BORI, Pune, 1928, p. 399) quotes a traditional verse giving six meaning of negation: s?d??yam tad-abh?va? ca tad-anyatva? tad-alpat? / apr??astya? virodha? ca na?-arth?? ?a? prak?rtit?? // No source is given for this verse, but I have heard it being cited when I was reading ??stric Sanskrit works in Pune.? Best, Madhav Madhav M. Deshpande Professor of Sanskrit and Linguistics Department of Asian Languages and Cultures 202 South Thayer Street, Suite 6111 The University of Michigan Ann Arbor, Michigan 48104-1608, USA ________________________________________ From: Indology [INDOLOGY at liverpool.ac.uk] on behalf of Stephen Hodge [s.hodge at PADMACHOLING.PLUS.COM] Sent: Wednesday, February 01, 2012 1:32 PM To: INDOLOGY at liverpool.ac.uk Subject: [INDOLOGY] Terms for Negation ? Dear Colleagues, The general term in tradtional Sanskrit grammars for negation is, of course, prati?edha.? Due to my lack of in-depth familiarity with the traditional grammars, I wonder if somebody might be able to help me.? I am trying to find Sanskrit terms, if any, for the different sub-classes of negation, in particular for the various types of "a-" (for the negative of privation etc). All I can find are examples of about 6 sub-categories, but no terminology. I am trying to retrovert with a modicom of accuracy some terms from Tibetan. Any suggestions most welcome. Best wishes, Stephen Hodge -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From karp at UW.EDU.PL Thu Feb 2 16:36:56 2012 From: karp at UW.EDU.PL (Artur Karp) Date: Thu, 02 Feb 12 17:36:56 +0100 Subject: Terms for Negation ? In-Reply-To: Message-ID: <161227095103.23782.354079333816161676.generated@prod2.harmonylists.io> Dear List, A bit tangentially: what is the Sanskrit term for 'liability' (minus-value)? Could philosophical interest in the idea of "negated reality" ('zero-value', 'lack of existence', 'emptiness') mirror in any way the development of accounting methods and techniques? Regards, Artur Karp Senior Lecturer in Sanskrit and Pali (ret.) South Asian Studies Dept. University of Warsaw Poland -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dbhattacharya200498 at YAHOO.COM Thu Feb 2 17:56:53 2012 From: dbhattacharya200498 at YAHOO.COM (Dipak Bhattacharya) Date: Thu, 02 Feb 12 23:26:53 +0530 Subject: Terms for Negation ? In-Reply-To: Message-ID: <161227095109.23782.4496120067698855478.generated@prod2.harmonylists.io> Perhaps you might try St. Petersburg with hara. It will be time consuming. There should be other terms like ??a that I do not remember immediately. These terms are taught in primary class arithmetic meaning denominator and minus. al?bha? ?and ?anuccheda? mean no profit and no loss respectively. There is a paper in Sanskrit ?V?rt???str?ya? ?ki?cit? ??by Vibh?ti Bh??a?a Bha???c?rya on the accounting system and market management in Kau?ilya?s Artha??stra published in the S?rasavat? su?am? VS 2006 and 2007. The concepts come into discussion. One may disagree on some points but the paper is informative and innovative. But I read it in the seventies and cannot accurately tell everything. Best DB Best DB ________________________________ From: Artur Karp To: INDOLOGY at liverpool.ac.uk Sent: Thursday, 2 February 2012 10:06 PM Subject: Re: [INDOLOGY] Terms for Negation ? Dear List,? A bit tangentially: what is the Sanskrit term for 'liability' (minus-value)?? Could philosophical interest in the idea of "negated reality" ('zero-value', 'lack of existence', 'emptiness')?mirror in any way the development of accounting methods and techniques? Regards,? Artur Karp Senior Lecturer in Sanskrit and Pali (ret.) South Asian Studies Dept. University of Warsaw Poland -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dbhattacharya200498 at YAHOO.COM Thu Feb 2 17:57:32 2012 From: dbhattacharya200498 at YAHOO.COM (Dipak Bhattacharya) Date: Thu, 02 Feb 12 23:27:32 +0530 Subject: Terms for Negation ? In-Reply-To: <1328205413.78506.YahooMailNeo@web94804.mail.in2.yahoo.com> Message-ID: <161227095112.23782.5920517991440914859.generated@prod2.harmonylists.io> ________________________________ From: Dipak Bhattacharya To: Artur Karp ; "INDOLOGY at liverpool.ac.uk" Sent: Thursday, 2 February 2012 11:26 PM Subject: Re: [INDOLOGY] Terms for Negation ? Perhaps you might try St. Petersburg with hara. It will be time consuming. There should be other terms like ??a that I do not remember immediately. These terms are taught in primary class arithmetic meaning denominator and minus. al?bha? ?and ?anuccheda? mean no profit and no loss respectively. There is a paper in Sanskrit ?V?rt???str?ya? ?ki?cit? ??by Vibh?ti Bh??a?a Bha???c?rya on the accounting system and market management in Kau?ilya?s Artha??stra published in the S?rasavat? su?am? VS 2006 and 2007. The concepts come into discussion. One may disagree on some points but the paper is informative and innovative. But I read it in the seventies and cannot accurately tell everything. Best DB Best DB ________________________________ From: Artur Karp To: INDOLOGY at liverpool.ac.uk Sent: Thursday, 2 February 2012 10:06 PM Subject: Re: [INDOLOGY] Terms for Negation ? Dear List,? A bit tangentially: what is the Sanskrit term for 'liability' (minus-value)?? Could philosophical interest in the idea of "negated reality" ('zero-value', 'lack of existence', 'emptiness')?mirror in any way the development of accounting methods and techniques? Regards,? Artur Karp Senior Lecturer in Sanskrit and Pali (ret.) South Asian Studies Dept. University of Warsaw Poland -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From palaniappa at AOL.COM Fri Feb 3 06:06:14 2012 From: palaniappa at AOL.COM (Sudalaimuthu Palaniappan) Date: Fri, 03 Feb 12 01:06:14 -0500 Subject: Terms for Negation ? In-Reply-To: Message-ID: <161227095118.23782.14024825538939585505.generated@prod2.harmonylists.io> Ko?ku dialect of Tamil still preserves the distinction between al- and il-. Regards, Palaniappan -----Original Message----- From: George Hart To: INDOLOGY Sent: Thu, Feb 2, 2012 11:17 am Subject: Re: [INDOLOGY] Terms for Negation ? It is worth noting, I think, that old Dravidian had two words for the negative and positive: existential (il / u?) and attributive (al / ?). Kampa? plays on these in his beautiful invocatory verse (ka?avu? v??ttu) to the Yuddhak???am: If you say it (his way of being) is (attr.) one, it is one; if you say it is many, it is many; if you say it's not (attr.) (something), it's not (that thing); if you say it is (attr.) (something), it is (that thing); if you say it's not (ex.; i.e. does not exist), it's not; if you say it is (does exist), it does. A fine thing, our Lord's way of being. How, possibly, can we be saved? The word translated "way of being", ku?iv??kkai, can mean "domestic life, mode or manner of life." Like many Dravidian syntactical features, these are reflected in the Sanskrit I heard, where evam is generally used to mean "yes" in an existential sense and tath? in an attributive one. It would be interesting to see if this is true in classical texts. This distinction has mostly disappeared in modern Tamil but is still found in Malayalam, in which, I was told, there are 4 different ways each of saying "yes" and "no." -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From s.hodge at PADMACHOLING.PLUS.COM Fri Feb 3 03:29:05 2012 From: s.hodge at PADMACHOLING.PLUS.COM (Stephen Hodge) Date: Fri, 03 Feb 12 03:29:05 +0000 Subject: Terms for Negation ? Message-ID: <161227095115.23782.11069662508301038520.generated@prod2.harmonylists.io> Dear All, Thanks for the various suggestions on- and off-list. They have been helpful in general terms and will be of use in the future. However, I do not think they help with the term I am seeking to establish. Birgit: The word in question is T: bzlog-pa with C: ?, which normally retroverts to "vy?vartana". In this instance, it occurs in one passage forming part of Ch14 of the Mah?y?na Mah?parinirv??a-s?tra which contains a var?a-patha allocated various doctrinal significations letter by letter. This version is interesting since it has no connection with the well-known A RA PA CA NA ones from NW India, nor, in terms of content, with those found elsewhere following the standard sequence of sounds. Most noteworthy is that it was originally based on a shorter Prakrit var?a-patha, as can be seen in many of the term or explanations allocated to the individual letters. The specific lemma with "bzlog-pa" is: a? zhes bya ba ni nga'i bstan pa la thams cad | gser dang dngul spangs pa ste | bzlog pa'i don du a? zhes bya'o || Here I believe that "a?" is understood as the negative prefix "an-" ~ hence my enquiry. The bracketed portions do not belong to the hyparchetype, but are interpolations from two textual lineages that have been merged to form the extant Tibetan text. Birgit: Why have you put quotes around retrovert ? I am curious. Are you not very familiar with the term ? True, it is not used much in Buddhist circles though it ought to be. The terms retrovert and retroversion are widely used in Biblical Studies, esp LXX research, to describe exactly what I, and you too on occasion, am doing with Buddhist materials. See for example, Emmanuel Tov's "Text-Critical Use of the Septuagint in Biblical Research" which could be studied with benefit by any Buddhist scholar working with Tibetan or Chinese translation material, though the need for a knowledge of Hebrew and Greek may be a deterrent for some. Best wishes, Stephen Hodge From mmdesh at UMICH.EDU Fri Feb 3 10:49:46 2012 From: mmdesh at UMICH.EDU (Deshpande, Madhav) Date: Fri, 03 Feb 12 10:49:46 +0000 Subject: Terms for Negation ? In-Reply-To: <417624B10E6F44D2A2850454FE0C67D5@zen> Message-ID: <161227095121.23782.409385502231853822.generated@prod2.harmonylists.io> Hello Stephen, There is a negative term an?v?tti and it occurs in the Brahmas?tra (an?v?tti? ?abd?t). At the moment I do not have the text of the Brahmas?tra at hand to give you the specific reference. I don't know if this term fits your textual context. Best, Madhav M. Deshpande Professor of Sanskrit and Linguistics Department of Asian Languages and Cultures 202 South Thayer Street, Suite 6111 The University of Michigan Ann Arbor, Michigan 48104-1608, USA ________________________________________ From: Indology [INDOLOGY at liverpool.ac.uk] on behalf of Stephen Hodge [s.hodge at PADMACHOLING.PLUS.COM] Sent: Thursday, February 02, 2012 10:29 PM To: INDOLOGY at liverpool.ac.uk Subject: Re: [INDOLOGY] Terms for Negation ? Dear All, Thanks for the various suggestions on- and off-list. They have been helpful in general terms and will be of use in the future. However, I do not think they help with the term I am seeking to establish. Birgit: The word in question is T: bzlog-pa with C: ?, which normally retroverts to "vy?vartana". In this instance, it occurs in one passage forming part of Ch14 of the Mah?y?na Mah?parinirv??a-s?tra which contains a var?a-patha allocated various doctrinal significations letter by letter. This version is interesting since it has no connection with the well-known A RA PA CA NA ones from NW India, nor, in terms of content, with those found elsewhere following the standard sequence of sounds. Most noteworthy is that it was originally based on a shorter Prakrit var?a-patha, as can be seen in many of the term or explanations allocated to the individual letters. The specific lemma with "bzlog-pa" is: a? zhes bya ba ni nga'i bstan pa la thams cad | gser dang dngul spangs pa ste | bzlog pa'i don du a? zhes bya'o || Here I believe that "a?" is understood as the negative prefix "an-" ~ hence my enquiry. The bracketed portions do not belong to the hyparchetype, but are interpolations from two textual lineages that have been merged to form the extant Tibetan text. Birgit: Why have you put quotes around retrovert ? I am curious. Are you not very familiar with the term ? True, it is not used much in Buddhist circles though it ought to be. The terms retrovert and retroversion are widely used in Biblical Studies, esp LXX research, to describe exactly what I, and you too on occasion, am doing with Buddhist materials. See for example, Emmanuel Tov's "Text-Critical Use of the Septuagint in Biblical Research" which could be studied with benefit by any Buddhist scholar working with Tibetan or Chinese translation material, though the need for a knowledge of Hebrew and Greek may be a deterrent for some. Best wishes, Stephen Hodge From vjroebuck at BTINTERNET.COM Fri Feb 3 14:27:51 2012 From: vjroebuck at BTINTERNET.COM (Valerie J Roebuck) Date: Fri, 03 Feb 12 14:27:51 +0000 Subject: STIMW Call for Papers Message-ID: <161227095126.23782.6242872983620905848.generated@prod2.harmonylists.io> A call for papers for the STIMW (Sanskrit Tradition in the Modern World) Symposium. Please reply to Dr Suthren Hirst, as below, not to me. Valerie J Roebuck Manchester, UK STIMW The Sanskrit Tradition in the Modern World 29th Annual STIMW Symposium Fri 25 May 2012 11am-5pm University of Manchester CALL FOR PAPERS Offers of papers by 24 Feb 2012 please to Dr Jacqueline Suthren Hirst Religions and Theology, Samuel Alexander, University of Manchester, Oxford Road, Manchester, M13 9PL jacqueline.hirst at manchester.ac.uk STIMW offers a forum for the discussion of papers on varied aspects of Indian religions. Papers have been presented by leading scholars in the field as well as by research students. Papers are sent to participants in advance, so that they can be read and discussed in detail. They are available to those who cannot attend for a small charge. For further details, see http://www.arts.manchester.ac.uk/stimw To join the mailing list, please email jacqueline.hirst at manchester.ac.uk -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From wujastyk at GMAIL.COM Fri Feb 3 14:12:15 2012 From: wujastyk at GMAIL.COM (Dominik Wujastyk) Date: Fri, 03 Feb 12 15:12:15 +0100 Subject: Sri Ranbir Research Institute (Raghunatha Temple Library) In-Reply-To: Message-ID: <161227095123.23782.1313264098344318363.generated@prod2.harmonylists.io> I guess I should take the deafening silence as a sign that none of us is going to Jammu in the near future. Best, Dominik On 23 January 2012 16:54, Dominik Wujastyk wrote: > I would be glad to make contact with anyone who will be visiting the Jammu > MSS library in the future, to study or copy Skt MSS there. There is a MS > in the collection that I would dearly like to have sight of, either a full > copy, or even just 10 beginning and 10 ending folios. Or *anything*. Even > a report if you were able to look at it for a few minutes. The MS I have > in mind is on paper, and in Devanagari script. > > Best, > Dominik > > -- > Dr Dominik Wujastyk > Department of South Asia, Tibetan and Buddhist Studies, > University of Vienna, > Spitalgasse 2-4, Courtyard 2, Entrance 2.1 > 1090 Vienna > Austria > Project | home page| > PGP | Free Dropbox account > > > > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From eastwestcultural at YAHOO.COM Sat Feb 4 17:24:04 2012 From: eastwestcultural at YAHOO.COM (Dean Michael Anderson) Date: Sat, 04 Feb 12 09:24:04 -0800 Subject: good book on early Vedic period? Message-ID: <161227095133.23782.9081219755732068683.generated@prod2.harmonylists.io> Is there a good book-length treatment of the Vedic-Upanishadic period that has been written relatively recently? I'm trying to find something I can recommend to the average well-educated reader. Everything I've run across is either very old or is simply 1-2 chapters as part of an overall survey of Hinduism. Best, Dean Dean Michael Anderson -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cardonagj at VERIZON.NET Sat Feb 4 17:41:00 2012 From: cardonagj at VERIZON.NET (George Cardona) Date: Sat, 04 Feb 12 12:41:00 -0500 Subject: Sanskrit wiki - participation of scholars - an appeal In-Reply-To: Message-ID: <161227095136.23782.13327504647608874055.generated@prod2.harmonylists.io> As I have already written to Prof. Varakhedi, I am delighted to see this development. Having read the main page and some articles, however, may I urge that a good font be used which would preclude some of the numerous typographic problems one encounters. There are good Unicode devanagari fonts available that can be used across platforms. Making these available to potential contributors would encourage many of us to take an active apart. With best wishes for success, George Cardonia Sent from my iPad On Feb 4, 2012, at 6:41 AM, Dominik Wujastyk wrote: > Dear colleagues, > > Further to Prof. Varakhedi's post, may I clarify that he is promoting the development of a Sanskrit-language section of the world-famous Wikipedia. This is, in my view, a very good idea, and much preferable to creating a separate wiki for Sanskrit contributions, that would inevitably become ghettoized. It will enable Sanskrit language contributors to make use of the substantial writing aids and editorial support and control systems that already exist within the main Wikipedia. It will also give visibility to Sanskrit as a member of the world family of languages that are important enough to have representation in Wikipedia. > > The Sanskrit Wikipedia pages are here: > http://sa.wikipedia.org > Best, > -- > Dr Dominik Wujastyk > Department of South Asia, Tibetan and Buddhist Studies, > University of Vienna, > Spitalgasse 2-4, Courtyard 2, Entrance 2.1 > 1090 Vienna > Austria > Project | home page | PGP | Free Dropbox account > > > > > On 4 February 2012 08:50, Shrinivasa Varakhedi wrote: > Dear scholarly members of Indology list, > > As we are all aware, the texts of shastras have got a little chance to be alive for long with out the technological advancement. The oral tradition of many Vedic shakhas and texts is in danger. The knowledge that was not preserved in script form was lost to us. Even the physical preservation of manuscripts has become a challenge. Digi-techonlogy has given more life-span to them. Still we need to work on preserving and spreading knowledge systems. The text which did not enter the press-room has not seen the light and yet stays in the dark. The branch of knowledge that did not come to light and was not spread, could not survive for long. The preservation of existing Sanskrit Sahstrik knowledge and their texts is our responsibility. We are accountable for passing on them to the next generation using all means of modern technology. One such technology is wiki-techonology, which is one-stop solution to all problems. > > Wiki-pedia and Wiki-soure have become a power tool for knowledge preservation and knowledge dissemination. Currently all most all living languages and cultures find place in wiki. This will create the future history for any language and its knowledge case. > > Very recently Sanskrit-wiki has been taken up by a team of young scholars motivated by Sri Cha mu Krishna Shastry. With in short period Sanskrit has got a significant place in Indian Languages in content generation and usage. > > Here is an appeal to you to join us in the great task of restoring Samskrit Language to its pristine glory. A phenomenal project, which visualizes to bridge the gap between ancient knowledge base and present world. > > Content development in Samskrit Wikipedia > > Samskrit Wikipedia is an open source on-line encyclopedia and Samskrita Bharati ( an NGO striving for the cause of Samskrit ) has begun a Content Development Project to render support in the knowledge sharing process. Scholars like You are a major part of this revival mission and could help to further enrich the Samskrit Wikipedia and take it to a higher level. > > We at Samskrit Bharati-Wikipedia wing, have set ourselves a goal of maximizing inputs into Samskrit Wikipedia. We are keen to enlist the services of similar enthusiasts who could contribute original articles or translated articles (from other languages) on a regular basis. Suitable compensation for the efforts put in would definitely be given. > > Our larger vision is to build a network of contributors across all the states of India and enrich Samskrit Wikipedia on a continuous basis.We cordially invite you to join us and be a regular contributor. > > For further details, Contact us at 080-26421152 or at samskritwiki at gmail.com > > What can we do ? > > 1. Visit Sanskrit wiki and comment and give feedback. > 2. Spread the news about this and improve the readership of wiki. > 3. In Schools and colleges we can give assignments to the students in the form of some information collection and content development. > 4. Share if you have already had any text available in e-form. > 5. Give some time in your weekly schedule to Sanskrit-wiki. > 7. Translate some local news and place in wikipage. > 8. Edit the text of your interest. > 9. Type some text and contribute to wiki. > 10. Coordinate team work at you place being in touch with Sanskrit-wiki team. > > Any suggestion, support in this regard is highly appreciated. > > Come. Let us join together and complete this jnanayagnya for next generation. This is the time for "do or die" and "publish or perish". > > If we miss this opportunity, we miss the whole. > > With warm regards, > shrivara > > Dr. Shrinivasa Varakhedi > Registrar i/c, Director > Karnataka Sanskrit University > Bangalore 18 > > shrivara at gmail.com > 09483501353 > > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From wujastyk at GMAIL.COM Sat Feb 4 11:41:44 2012 From: wujastyk at GMAIL.COM (Dominik Wujastyk) Date: Sat, 04 Feb 12 12:41:44 +0100 Subject: Sanskrit wiki - participation of scholars - an appeal In-Reply-To: Message-ID: <161227095131.23782.13620814235607072228.generated@prod2.harmonylists.io> Dear colleagues, Further to Prof. Varakhedi's post, may I clarify that he is promoting the development of a Sanskrit-language section of the world-famous Wikipedia. This is, in my view, a very good idea, and much preferable to creating a separate wiki for Sanskrit contributions, that would inevitably become ghettoized. It will enable Sanskrit language contributors to make use of the substantial writing aids and editorial support and control systems that already exist within the main Wikipedia. It will also give visibility to Sanskrit as a member of the world family of languages that are important enough to have representation in Wikipedia. The Sanskrit Wikipedia pages are here: - http://sa.wikipedia.org Best, -- Dr Dominik Wujastyk Department of South Asia, Tibetan and Buddhist Studies, University of Vienna, Spitalgasse 2-4, Courtyard 2, Entrance 2.1 1090 Vienna Austria Project | home page| PGP | Free Dropbox account On 4 February 2012 08:50, Shrinivasa Varakhedi wrote: > Dear scholarly members of Indology list, > > As we are all aware, the texts of shastras have got a little chance to be > alive for long with out the technological advancement. The oral tradition > of many Vedic shakhas and texts is in danger. The knowledge that was not > preserved in script form was lost to us. Even the physical preservation of > manuscripts has become a challenge. Digi-techonlogy has given more > life-span to them. Still we need to work on preserving and spreading > knowledge systems. The text which did not enter the press-room has not seen > the light and yet stays in the dark. The branch of knowledge that did not > come to light and was not spread, could not survive for long. The > preservation of existing Sanskrit Sahstrik knowledge and their texts is our > responsibility. We are accountable for passing on them to the next > generation using all means of modern technology. One such technology is > wiki-techonology, which is one-stop solution to all problems. > > Wiki-pedia and Wiki-soure have become a power tool for knowledge > preservation and knowledge dissemination. Currently all most all living > languages and cultures find place in wiki. This will create the future > history for any language and its knowledge case. > > Very recently Sanskrit-wiki has been taken up by a team of young scholars > motivated by Sri Cha mu Krishna Shastry. With in short period Sanskrit has > got a significant place in Indian Languages in content generation and > usage. > > Here is an appeal to you to join us in the great task of restoring > Samskrit Language to its pristine glory. A phenomenal project, which > visualizes to bridge the gap between ancient knowledge base and present > world. > * > * > *Content development in Samskrit Wikipedia > > Samskrit Wikipedia** *is an open source on-line encyclopedia and > Samskrita Bharati ( an NGO striving for the cause of Samskrit ) has begun > a * Content Development Project* to render support in the knowledge > sharing process. *Scholars like You * are a major part of this revival > mission and could help to further enrich the Samskrit Wikipedia and take it > to a higher level. > ** > > We at Samskrit Bharati-Wikipedia wing, have set ourselves a goal of > maximizing inputs into Samskrit Wikipedia. We are keen to enlist the > services of similar enthusiasts who could contribute original articles or > translated articles (from other languages) on a regular basis. Suitable > compensation for the efforts put in would definitely be given. > > Our larger vision is to build a network of contributors across all the > states of India and enrich Samskrit Wikipedia on a continuous basis.We > cordially invite you to join us and be a regular contributor. > > For further details, Contact us at 080-26421152 or at > samskritwiki at gmail.com > > What can we do ? > > 1. Visit Sanskrit wiki and comment and give feedback. > 2. Spread the news about this and improve the readership of wiki. > 3. In Schools and colleges we can give assignments to the students in the > form of some information collection and content development. > 4. Share if you have already had any text available in e-form. > 5. Give some time in your weekly schedule to Sanskrit-wiki. > 7. Translate some local news and place in wikipage. > 8. Edit the text of your interest. > 9. Type some text and contribute to wiki. > 10. Coordinate team work at you place being in touch with Sanskrit-wiki > team. > > Any suggestion, support in this regard is highly appreciated. > > Come. Let us join together and complete this *jnanayagnya for next > generation. This is the time for "do or die" and "publish or perish". * > * > * > *If we miss this opportunity, we miss the whole. * > * > * > *With warm regards,* > *shrivara* > * > * > *Dr. Shrinivasa Varakhedi* > *Registrar i/c, Director* > *Karnataka Sanskrit University* > *Bangalore 18* > * > * > *shrivara at gmail.com* > *09483501353* > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From mkapstei at UCHICAGO.EDU Sat Feb 4 18:51:16 2012 From: mkapstei at UCHICAGO.EDU (mkapstei at UCHICAGO.EDU) Date: Sat, 04 Feb 12 12:51:16 -0600 Subject: good book on early Vedic period? Message-ID: <161227095139.23782.2044634462282452550.generated@prod2.harmonylists.io> >Dear Dean, > >You might wish to take a look at Frits Staal's >Discovering the Vedas (Penguin). > >I'm no specialist in this area, so my assessment is >not based on particular knowledge of Vedic studies, >but I find it to be far and away the most readable and - for >one who is not specialized here - intellectually >stimulating treatment of >the Vedic tradition that I have encountered. > >Matthew T. Kapstein >Numata Visiting Professor of Buddhist Studies >The University of Chicago Divinity School >Directeur d'?tudes >Ecole Pratique des Hautes Etudes, Paris > From shrivara at GMAIL.COM Sat Feb 4 07:50:37 2012 From: shrivara at GMAIL.COM (Shrinivasa Varakhedi) Date: Sat, 04 Feb 12 13:20:37 +0530 Subject: Sanskrit wiki - participation of scholars - an appeal Message-ID: <161227095128.23782.11387765877793884397.generated@prod2.harmonylists.io> Dear scholarly members of Indology list, As we are all aware, the texts of shastras have got a little chance to be alive for long with out the technological advancement. The oral tradition of many Vedic shakhas and texts is in danger. The knowledge that was not preserved in script form was lost to us. Even the physical preservation of manuscripts has become a challenge. Digi-techonlogy has given more life-span to them. Still we need to work on preserving and spreading knowledge systems. The text which did not enter the press-room has not seen the light and yet stays in the dark. The branch of knowledge that did not come to light and was not spread, could not survive for long. The preservation of existing Sanskrit Sahstrik knowledge and their texts is our responsibility. We are accountable for passing on them to the next generation using all means of modern technology. One such technology is wiki-techonology, which is one-stop solution to all problems. Wiki-pedia and Wiki-soure have become a power tool for knowledge preservation and knowledge dissemination. Currently all most all living languages and cultures find place in wiki. This will create the future history for any language and its knowledge case. Very recently Sanskrit-wiki has been taken up by a team of young scholars motivated by Sri Cha mu Krishna Shastry. With in short period Sanskrit has got a significant place in Indian Languages in content generation and usage. Here is an appeal to you to join us in the great task of restoring Samskrit Language to its pristine glory. A phenomenal project, which visualizes to bridge the gap between ancient knowledge base and present world. * * *Content development in Samskrit Wikipedia Samskrit Wikipedia** *is an open source on-line encyclopedia and Samskrita Bharati ( an NGO striving for the cause of Samskrit ) has begun a * Content Development Project* to render support in the knowledge sharing process. *Scholars like You * are a major part of this revival mission and could help to further enrich the Samskrit Wikipedia and take it to a higher level. ** We at Samskrit Bharati-Wikipedia wing, have set ourselves a goal of maximizing inputs into Samskrit Wikipedia. We are keen to enlist the services of similar enthusiasts who could contribute original articles or translated articles (from other languages) on a regular basis. Suitable compensation for the efforts put in would definitely be given. Our larger vision is to build a network of contributors across all the states of India and enrich Samskrit Wikipedia on a continuous basis.We cordially invite you to join us and be a regular contributor. For further details, Contact us at 080-26421152 or at samskritwiki at gmail.com What can we do ? 1. Visit Sanskrit wiki and comment and give feedback. 2. Spread the news about this and improve the readership of wiki. 3. In Schools and colleges we can give assignments to the students in the form of some information collection and content development. 4. Share if you have already had any text available in e-form. 5. Give some time in your weekly schedule to Sanskrit-wiki. 7. Translate some local news and place in wikipage. 8. Edit the text of your interest. 9. Type some text and contribute to wiki. 10. Coordinate team work at you place being in touch with Sanskrit-wiki team. Any suggestion, support in this regard is highly appreciated. Come. Let us join together and complete this *jnanayagnya for next generation. This is the time for "do or die" and "publish or perish". * * * *If we miss this opportunity, we miss the whole. * * * *With warm regards,* *shrivara* * * *Dr. Shrinivasa Varakhedi* *Registrar i/c, Director* *Karnataka Sanskrit University* *Bangalore 18* * * *shrivara at gmail.com* *09483501353* -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From gthomgt at GMAIL.COM Sat Feb 4 19:00:59 2012 From: gthomgt at GMAIL.COM (George Thompson) Date: Sat, 04 Feb 12 14:00:59 -0500 Subject: good book on early Vedic period? In-Reply-To: <20120204125116.AYP41671@mstore02.uchicago.edu> Message-ID: <161227095140.23782.14878608261665164794.generated@prod2.harmonylists.io> Dear List, A few minutes ago I sent a private message to Dean making the same recommendation. I sent it to Dean alone because I added a few private, personal, notes to him, as well as a brief review of Staal's book that I had written for JAOS. I think that we still are unable to send attachments to the list, right? George On Sat, Feb 4, 2012 at 1:51 PM, wrote: >>Dear Dean, >> >>You might wish to take a look at Frits Staal's >>Discovering the Vedas (Penguin). >> >>I'm no specialist in this area, so my assessment is >>not based on particular knowledge of Vedic studies, >>but I find it to be far and away the most readable and - for >>one who is not specialized here - intellectually >>stimulating treatment of >>the Vedic tradition that I have encountered. >> >>Matthew T. Kapstein >>Numata Visiting Professor of Buddhist Studies >>The University of Chicago Divinity School >>Directeur d'?tudes >>Ecole Pratique des Hautes Etudes, Paris >> From zysk at HUM.KU.DK Sun Feb 5 16:36:58 2012 From: zysk at HUM.KU.DK (Kenneth Zysk) Date: Sun, 05 Feb 12 17:36:58 +0100 Subject: Kuvalayama=?utf-8?Q?=CC=84la=CC=84?= Message-ID: <161227095142.23782.2494029795418395569.generated@prod2.harmonylists.io> I should like to enquire if someone has a copy of the edition of the Kuvalayama?la? by Uddyotana-suuri, i.e, vol. 1 of the Bharatiya Vidya Bhava edition from 1959. I should greatly appreciate it if I could be directed to a website where it can be download, or if some could provide me with a pdf. version. Many thanks, Ken Kenneth Zysk, PhD, DPhil Head of Indology Department of Cross-Cultural and Regional Studies University of Copenhagen Asian Studies Section Artillerivej 86 DK-2300 Copenhagen S Denmark Ph: +45 3532 8951 Email: zysk at hum.ku.dk -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From palaniappa at AOL.COM Mon Feb 6 01:26:42 2012 From: palaniappa at AOL.COM (Sudalaimuthu Palaniappan) Date: Sun, 05 Feb 12 20:26:42 -0500 Subject: T=?utf-8?Q?=C4=93v=C4=81ram?= 5.92.2 Message-ID: <161227095145.23782.13092103887203135431.generated@prod2.harmonylists.io> I wonder if published T?v?ram 5.92.2 (from http://www.ifpindia.org/ecrire/upload/digital_database/Site/Digital_Tevaram/U_TEV/TM5_92.HTM) has an error. na?ukkattu??um, nakaiyu?um, nampa?kuk ka?ukkak kallava?am _i?uv?rka?kuk ko?ukkak ko?ka _e?a _uraipp?rka?ai _i?ukka? ceyyappe??r, _i?ku n??kum?! I am specifically referring to 'k' at the end of 'ko?ukkak'. The traditional explanations for 'ko?ukkak ko?ka' do not seem satisfactory. Without the extra 'k', the meaning is far clearer. The verse would also be similar to "ko?umi? ko?mi?" as To??ara?ippo?i says in Tirum?lai 42. Has anybody looked into this? Are there editions that do not have this extra 'k'? Thanks in advance. Regards, Palaniappan -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From jpo at UTS.CC.UTEXAS.EDU Mon Feb 6 15:20:44 2012 From: jpo at UTS.CC.UTEXAS.EDU (Patrick Olivelle) Date: Mon, 06 Feb 12 09:20:44 -0600 Subject: New Book Message-ID: <161227095161.23782.6565303839672231036.generated@prod2.harmonylists.io> Dear All: Sorry for the cross-posting. The volume from the international conference on A?oka that we organized in Delhi in August 2009 has just been published by Oxford University Press and edited by me and Himanshu Prabha Ray and Janice Leoshko. Here is the URL: http://ukcatalogue.oup.com/product/9780198078005.do Table of Content: Preface Introduction by Patrick Olivelle, Janice Leoshko, and Himanshu Prabha Ray PROLEGOMENA 1: Asoka: A Retrospective by Romila Thapar 2: The Language of Composition and Transmission of the Asokan Inscriptions by R.K. Norman PART I: EMERGENCE OF ASOKAN STUDIES 3: Archaeology and Asoka: Defining the Empire by Himanshu Prabha Ray 4: From Kautilya to Kosambi and Beyond by Shailendra Bhandare 5: Bhagwanlal Indraj's Pioneering Contribution to Asokan Studies by Virchand Dharamsey PART II: ASOKA AND HIS TIMES 6: Asoka's Inscriptions as Text and Ideology by Patrick Olivelle 7: The Composition of Asoka's Pillar Edict Series by Herman Tieken 8: Linguistic Experiments: Language and Identity in Asokan Inscriptions and Early Buddhist Texts by Oskar von Hin?ber 9: The Fate of Asoka's Donations at Lumbini by Harry Falk 10: The Yona Era and the End of the Maurya Dynasty: Is There a Connection? by Richard Salomon 11: Mauryan Pillars of the Middle Ganga Plain in the Light of Archaeological Discoveries of Sarnath-Varanasi and Chunar by Vidhula Jayaswal 12: Environmental Change in North Bengal: An Opportunity for the Mauryas by Jean-Fran?ois Salles 13: Is the Arthasastra a Mauryan Document? by Mark McClish 14: Asoka the Greek, Converted and Translated by Grant Parker PART III: ASOKA REIMAGINED 15: Asoka and Museums by Janice Leoshko 16: The Commingling of Gods and Human, the Unveiling of the World, and the Descent from Trayastrimsa Heaven: An Exegetical Exploration of the Connections of Minor Rock Edict I to Buddhist Legendary Literature by John Strong 17: Asoka: Model Ruler without Name? Literature of Sri Lanka and Southeast Asia by Max Deeg 18: On the Asoka-type Buddha Images Found in China by Chongfeng Li 19: Asoka: Historical Discourse and the Post-colonial Indian State by Bhagavan Josh Thanks. Patrick Olivelle -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From arlogriffiths at HOTMAIL.COM Mon Feb 6 09:44:39 2012 From: arlogriffiths at HOTMAIL.COM (Arlo Griffiths) Date: Mon, 06 Feb 12 09:44:39 +0000 Subject: =?utf-8?Q?=E1=B8=8Camare=C5=9Bvar_a?= Message-ID: <161227095150.23782.9592285491089873590.generated@prod2.harmonylists.io> Dear colleagues, I read in BEFEO 1911, p. 267, that ??mare?vara would be a name of Avalokite?vara. This concerns a Buddhist inscription of Camp? which actually seems to read rather ?amare?vara. Either way, I cannot confirm the idea that this would be an alias of Avalokite?vara. Can anyone help me confirm or reject this identification? Thank you. Best wishesm Arlo GriffithsEFEO/Jakarta -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From christophe.vielle at UCLOUVAIN.BE Mon Feb 6 08:53:42 2012 From: christophe.vielle at UCLOUVAIN.BE (Christophe Vielle) Date: Mon, 06 Feb 12 09:53:42 +0100 Subject: Brazil-India Message-ID: <161227095148.23782.1345260160812937477.generated@prod2.harmonylists.io> sac-cid-aananda, etc. : Indo-Brazilian musical version > > http://www.youtube.com/watch?v=kXYoLp1IVBw&feature=related > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From wujastyk at GMAIL.COM Mon Feb 6 10:23:53 2012 From: wujastyk at GMAIL.COM (Dominik Wujastyk) Date: Mon, 06 Feb 12 11:23:53 +0100 Subject: good book on early Vedic period? In-Reply-To: Message-ID: <161227095153.23782.12217916121012490904.generated@prod2.harmonylists.io> yes, you can send attachments to the list, but there's an upper limit on size. 1MB or 2MB, I can't recall. Best, Dominik On 4 February 2012 20:00, George Thompson wrote: > Dear List, > > A few minutes ago I sent a private message to Dean making the same > recommendation. I sent it to Dean alone because I added a few private, > personal, notes to him, as well as a brief review of Staal's book that > I had written for JAOS. I think that we still are unable to send > attachments to the list, right? > > George > > On Sat, Feb 4, 2012 at 1:51 PM, wrote: > >>Dear Dean, > >> > >>You might wish to take a look at Frits Staal's > >>Discovering the Vedas (Penguin). > >> > >>I'm no specialist in this area, so my assessment is > >>not based on particular knowledge of Vedic studies, > >>but I find it to be far and away the most readable and - for > >>one who is not specialized here - intellectually > >>stimulating treatment of > >>the Vedic tradition that I have encountered. > >> > >>Matthew T. Kapstein > >>Numata Visiting Professor of Buddhist Studies > >>The University of Chicago Divinity School > >>Directeur d'?tudes > >>Ecole Pratique des Hautes Etudes, Paris > >> > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From wujastyk at GMAIL.COM Mon Feb 6 10:25:06 2012 From: wujastyk at GMAIL.COM (Dominik Wujastyk) Date: Mon, 06 Feb 12 11:25:06 +0100 Subject: Kuvalayama=?UTF-8?Q?=CC=84la=CC=84?= In-Reply-To: <259D2C5B210F304AB8B734030D5F54CB8252E77488@post> Message-ID: <161227095156.23782.10801021525582967380.generated@prod2.harmonylists.io> Hi, Ken, You could try - http://www.jainlibrary.org/ where there is a mass of downloadable material. Best, Dominik On 5 February 2012 17:36, Kenneth Zysk wrote: > I should like to enquire if someone has a copy of the edition of the *Kuvalayama?la? > by Uddyotana-suuri*, i.e, vol. 1 of the Bharatiya Vidya Bhava edition > from 1959. I should greatly appreciate it if I could be directed to a > website where it can be download, or if some could provide me with a pdf. > version.**** > > Many thanks,**** > > Ken**** > > ** ** > > Kenneth Zysk, PhD, DPhil**** > > Head of Indology**** > > Department of Cross-Cultural and Regional Studies**** > > University of Copenhagen**** > > Asian Studies Section **** > > Artillerivej 86 **** > > DK-2300 Copenhagen S Denmark**** > > Ph: +45 3532 8951 Email: zysk at hum.ku.dk**** > > ** ** > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From kauzeya at GMAIL.COM Mon Feb 6 14:43:08 2012 From: kauzeya at GMAIL.COM (Jonathan Silk) Date: Mon, 06 Feb 12 15:43:08 +0100 Subject: perhaps of some interest, forwarding a mail: Presenting the Brill Typeface Message-ID: <161227095159.23782.6845499138035870826.generated@prod2.harmonylists.io> View as a web page Forward this email[image: Twitter][image: Facebook]Presenting the ?Brill? Typeface *Display any language from any period* To update your preferences or change your contact details Click here [image: Image: New Brill font]After careful consideration, Brill has taken the initiative of designing a typeface. Named ?the Brill?, the new typeface presents complete coverage of the Latin script with the full range of diacritics and linguistics (IPA) characters used to display any language from any period correctly, and Greek and Cyrillic are also covered. There are over 5,100 characters in total, some of which are combining characters, and by using these, myriads of other characters with diacritics can be generated. This indispensable tool for scholars is now freely available for non-commercial use. You can download the font package on brill.nl/brill-typeface after agreeing to the EndUser License Agreement. ?The Brill? is available now in roman and italic styles, and bold and bold italic will be released at a later stage. The typeface contains all necessary punctuation marks and a wide assortment of symbols. It will be especially welcomed by humanities scholars quoting from texts in any language, ancient or modern.""The Brill" complies with all international and web standards, the most important of which is the Unicode Standard."John Hudson of Tiro Typeworks, well-known for his multilingual fonts, is "the Brill"'s designer.You can download the font on our website brill.nl/brill-typefaceBack to top <#13553188ba3ddb0f_Top> This e-mail was sent by Brill Plantijnstraat 2, Leiden, 2321 JC The Netherlands This message was sent to the email address j.a.silk at hum.leidenuniv.nl . With the contact name Jonathan Silk . To change your subscription options selection or to update your contact details, click here To stop receiving further e-mails, please click here or reply to this e-mail with "unlist" in the Subject line. *This will unsubscribe you from all Brill mailings* -- J. Silk Instituut Kern / Universiteit Leiden Leiden University Institute for Area Studies, LIAS Johan Huizinga Building, Room 1.37 Doelensteeg 16 2311 VL Leiden The Netherlands -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From zysk at HUM.KU.DK Mon Feb 6 15:54:21 2012 From: zysk at HUM.KU.DK (Kenneth Zysk) Date: Mon, 06 Feb 12 16:54:21 +0100 Subject: Kuvalayam=?windows-1257?Q?=E2l=E2?= Message-ID: <161227095164.23782.12051792279030137051.generated@prod2.harmonylists.io> Thank you all for your help with getting a copy of the text. Best, Ken Kenneth Zysk, PhD, DPhil Head of Indology Department of Cross-Cultural and Regional Studies University of Copenhagen Asian Studies Section Artillerivej 86 DK-2300 Copenhagen S Denmark Ph: +45 3532 8951 Email: zysk at hum.ku.dk -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From gthomgt at GMAIL.COM Tue Feb 7 03:40:21 2012 From: gthomgt at GMAIL.COM (George Thompson) Date: Mon, 06 Feb 12 22:40:21 -0500 Subject: good book on early Vedic period? In-Reply-To: Message-ID: <161227095173.23782.15884002857278545944.generated@prod2.harmonylists.io> Thank you, Dominik, for correcting me on this. So perhaps I can attach a brief review of Staal's book for those list members who might have an interest in it, but who might not be able to access it? This attachment is small, but it includes a few other brief book reviews that I was asked to write at the same time that I wrote the review of Staal's book. My online access to these reviews is limited because I cannot afford to subscribe to the journal where they were published, but I was able to download these reviews as a bundle. List members from India and other countries who might not have easy access to American and European journals may find it helpful to see this attachment. I don't know whether it is legal for me to post files of my own reviews to this list that are under copyright to others [i.e., the journals]. I will leave it to Dominik and his co-moderators to stop this email if I am doing something wrong here. In any case, I do enthusiastically urge all list members who have not read Staal's book to read it! George Thompson On Mon, Feb 6, 2012 at 5:23 AM, Dominik Wujastyk wrote: > yes, you can send attachments to the list, but there's an upper limit on > size.? 1MB or 2MB, I can't recall. > > Best, > Dominik > > On 4 February 2012 20:00, George Thompson wrote: >> >> Dear List, >> >> A few minutes ago I sent a private message to Dean making the same >> recommendation. I sent it to Dean alone because I added a few private, >> personal, notes to him, as well as a brief review of Staal's book that >> I had written for JAOS. ?I think that we still are unable to send >> attachments to the list, right? >> >> George >> >> On Sat, Feb 4, 2012 at 1:51 PM, ? wrote: >> >>Dear Dean, >> >> >> >>You might wish to take a look at Frits Staal's >> >>Discovering the Vedas (Penguin). >> >> >> >>I'm no specialist in this area, so my assessment is >> >>not based on particular knowledge of Vedic studies, >> >>but I find it to be far and away the most readable and - for >> >>one who is not specialized here - intellectually >> >>stimulating treatment of >> >>the Vedic tradition that I have encountered. >> >> >> >>Matthew T. Kapstein >> >>Numata Visiting Professor of Buddhist Studies >> >>The University of Chicago Divinity School >> >>Directeur d'?tudes >> >>Ecole Pratique des Hautes Etudes, Paris >> >> > > -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: jaosreviews.zip Type: application/zip Size: 748192 bytes Desc: not available URL: From rsriramachandran at YAHOO.COM Tue Feb 7 10:34:11 2012 From: rsriramachandran at YAHOO.COM (Ravindran Sriramachhandran) Date: Tue, 07 Feb 12 02:34:11 -0800 Subject: Setu Mahatmya In-Reply-To: <259D2C5B210F304AB8B734030D5F54CB8252E7756E@post> Message-ID: <161227095182.23782.7264018207919262044.generated@prod2.harmonylists.io> Dear All Is there a translation of Brahmakanda of Skanda Purana available online? Or can someone tell me which volume of the MLBD translation contains the Setu Mahatmya? Also is there any secondary literature on the Setu Mahatmya? Thanks and Regards Ravi -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From kauzeya at GMAIL.COM Tue Feb 7 07:21:41 2012 From: kauzeya at GMAIL.COM (Jonathan Silk) Date: Tue, 07 Feb 12 08:21:41 +0100 Subject: the Brill Typeface--MAC. Linux Message-ID: <161227095179.23782.11197331176368491076.generated@prod2.harmonylists.io> Following up my earlier mail to the list: In reply to several queries sent privately to me, I quote the following from the "User Guide" The Brill fonts basically work on all modern computer systems, both PC and Mac. The PC operating system should be at least MS Windows XP; Macs should have OS X v. 10.4 or newer. [We have not tested the Brill fonts on Linux systems.] More advanced features of the Brill fonts ? Opentype features such as true small caps, ligatures, stylistic sets ? are available in some applications but not in others. For instance, MS Office Word versions 2010 (Windows) and 2011 (Mac OS X) support ligatures, provide access to stylistic sets, and to alternate number forms and spacing; earlier versions of Word do not ? and true small caps are still not accessible in MS Word, in any version. Page layout programs like Adobe InDesign provide the fullest support. On Mac OS X, especially from v. 10.6.x, many OpenType features are available to programs like TextEdit and Nisus Writer Pro through the operating system?s Typography palette (accessible through the ?gear? button in the Fonts panel); Mellel uses its own mechanism. On Mon, Feb 6, 2012 at 3:43 PM, Jonathan Silk wrote: > > View as a > web > page > Forward > this > email [image: > Twitter] [image: > Facebook] Presenting > the ?Brill? Typeface > *Display any language from any period* > To update your preferences or change your contact details Click here > [image: Image: New Brill font] After > careful consideration, Brill has taken the initiative of designing a > typeface. Named ?the Brill?, the new typeface presents complete coverage > of the Latin script with the full range of diacritics and linguistics (IPA) > characters used to display any language from any period correctly, and > Greek and Cyrillic are also covered. There are over 5,100 characters in > total, some of which are combining characters, and by using these, myriads > of other characters with diacritics can be generated. This indispensable > tool for scholars is now freely available for non-commercial use. You can > download the font package on brill.nl/brill-typeface > after agreeing to the EndUser License Agreement. ?The Brill? is > available now in roman and italic styles, and bold and bold italic will be > released at a later stage. The typeface contains all necessary punctuation > marks and a wide assortment of symbols. It will be especially welcomed by > humanities scholars quoting from texts in any language, ancient or modern. ""The > Brill" complies with all international and web standards, the most > important of which is the Unicode Standard." John Hudson of Tiro > Typeworks, well-known for his multilingual fonts, is "the Brill"'s designer. You > can download the font on our website brill.nl/brill-typeface Back > to top <#135531e4a3619885_13553188ba3ddb0f_Top> This e-mail was sent by > Brill > Plantijnstraat 2, > Leiden, 2321 JC > The Netherlands > > This message was sent to the email address j.a.silk at hum.leidenuniv.nl > . > With the contact name Jonathan Silk > . > > To change your subscription options selection or to update your contact > details, click here > > To stop receiving further e-mails, please click here > or reply to this e-mail with "unlist" in the Subject line. *This will > unsubscribe you from all Brill mailings* > > > > > -- J. Silk Instituut Kern / Universiteit Leiden Leiden University Institute for Area Studies, LIAS Johan Huizinga Building, Room 1.37 Doelensteeg 16 2311 VL Leiden The Netherlands -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From wujastyk at GMAIL.COM Tue Feb 7 12:24:44 2012 From: wujastyk at GMAIL.COM (Dominik Wujastyk) Date: Tue, 07 Feb 12 13:24:44 +0100 Subject: the Brill Typeface--MAC. Linux In-Reply-To: Message-ID: <161227095187.23782.11668094990141651501.generated@prod2.harmonylists.io> I attach a sample of text typeset with the new Brill font. I used the "Rare" ligature setting that give the c+t and s+t ligatures, etc. I also used non-lining digits. Brill says that the font is modelled on Baskerville. For this document, my fontspec setting, for use with XeLaTeX, was: \setmainfont[Mapping=tex-text, Numbers=OldStyle, Ligatures={Rare}, AutoFakeBold=1.5]{Brill} The Brill font is rich in diacritical marks, symbols, IPA, Greek, Cyrillic and other glyphs. It does not include Devanagari. Best, Dominik -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: Selection_049.png Type: image/png Size: 239575 bytes Desc: not available URL: From wujastyk at GMAIL.COM Tue Feb 7 12:47:47 2012 From: wujastyk at GMAIL.COM (Dominik Wujastyk) Date: Tue, 07 Feb 12 13:47:47 +0100 Subject: good book on early Vedic period? In-Reply-To: Message-ID: <161227095191.23782.3285038001351435323.generated@prod2.harmonylists.io> This list is unmoderated, George. Your INDOLOGY posts go straight to all the members as soon as you hit "send." Neither I nor the INDOLOGY managing committee accept responsibility for copyright violations by members. It is up to you to check whether you signed away your copyright and, if so, whether the new owners of your research publications will give you permission to distribute copies. I leave it to you to deduce the moral of this tale. Best, Dominik, INDOLOGY committee -- ????????????? ??????? ?????????? ????? || On 7 February 2012 04:40, George Thompson wrote: > > I don't know whether it is legal for me to post files of my own > reviews to this list that are under copyright to others [i.e., the > journals]. > > I will leave it to Dominik and his co-moderators to stop this email if > I am doing something wrong here. > > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From kauzeya at GMAIL.COM Tue Feb 7 13:02:28 2012 From: kauzeya at GMAIL.COM (Jonathan Silk) Date: Tue, 07 Feb 12 14:02:28 +0100 Subject: Brill diacritics Message-ID: <161227095193.23782.12105650569464144186.generated@prod2.harmonylists.io> dear Friends, I am *not* a tech person. I simply noticed that this font was available, and I happen to know the designer. But please don't ask me technical questions (as several of your did in private mails). That said, when I forwarded mail to the tech-maven at Brill I got the following response: R? and r? (and R?? and r?? and L? and l? and L?? and l??) can be made using ?combining diacritical marks?. The explanation is in the Brill Typeface User Guide p. 2, in the section ?How to use combining diacritics?. [????????are, of course, also available as precomposed characters. ] There is one remark in in the Brill Typeface User Guide I must modify for the current release of the Brill fonts: contrary to what I wrote in the manual, the combining mark(s) above should for the time being be keyed * before* any combining mark(s) below. (I wrote: ?When a base character carries one diacritic above and one below, these two can be added in either order?.) I just found that out when keying the long variants of vocalic liquida, above. -- J. Silk Instituut Kern / Universiteit Leiden Leiden University Institute for Area Studies, LIAS Johan Huizinga Building, Room 1.37 Doelensteeg 16 2311 VL Leiden The Netherlands -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From gthomgt at GMAIL.COM Tue Feb 7 21:29:45 2012 From: gthomgt at GMAIL.COM (George Thompson) Date: Tue, 07 Feb 12 16:29:45 -0500 Subject: good book on early Vedic period? In-Reply-To: Message-ID: <161227095200.23782.11651331968929897954.generated@prod2.harmonylists.io> Dear Dominik, Thank you for your advice about my potential copyright violations here. What I conclude from the moral of this tale is that this is stuff that I have written, and I am willing to share it freely with anyone. If the editors of JAOS want to sue me for openly sharing what I myself have written, let them. Best, George On Tue, Feb 7, 2012 at 7:47 AM, Dominik Wujastyk wrote: > This list is unmoderated, George.? Your INDOLOGY posts go straight to all > the members as soon as you hit "send." > > Neither I nor the INDOLOGY managing committee accept responsibility for > copyright violations by members.? It is up to you to check whether you > signed away your copyright and, if so, whether the new owners of your > research publications will give you permission to distribute copies. > > I leave it to you to deduce the moral of this tale. > > Best, > Dominik, INDOLOGY committee > -- > ????????????? ??????? ?????????? ????? || > > > > On 7 February 2012 04:40, George Thompson wrote: >> >> >> I don't know whether it is legal for me to post files of my own >> reviews to this list that are under copyright to others [i.e., the >> journals]. >> >> I will leave it to Dominik and his co-moderators to stop this email if >> I am doing something wrong here. >> > From karp at UW.EDU.PL Tue Feb 7 15:53:26 2012 From: karp at UW.EDU.PL (Artur Karp) Date: Tue, 07 Feb 12 16:53:26 +0100 Subject: good book on early Vedic period? In-Reply-To: <1328376244.74758.YahooMailClassic@web161206.mail.bf1.yahoo.com> Message-ID: <161227095196.23782.12638138303025249666.generated@prod2.harmonylists.io> Dear List, I'd definitely recommend Prof. Upinder Singh's "A History of Ancient and Early Medieval India. From the Stone Age to the 12th Century", Pearson-Longman, 2009. Chapter V:?Cultural Transitions: Images from Texts and Archaeology, c. 2000-600 BCE, pp. 182-255 (Chapter outline: Perspectives from texts; Archaeological profiles of different regions of the subcontinent, c. 2000-500 BCE; The problem of correlating literary and archaeological evidence; Conclusions). Also: S. W. Jamison and M. Witzel, Vedic Hinduism, 1992. Text available on the Net, to be had from: http://www.people.fas.harvard.edu/~witzel/mwbib.htm, at #95. From fleming_b4 at HOTMAIL.COM Tue Feb 7 22:06:10 2012 From: fleming_b4 at HOTMAIL.COM (Benjamin Fleming) Date: Tue, 07 Feb 12 17:06:10 -0500 Subject: Setu Mahatmya In-Reply-To: <1328610851.64445.YahooMailNeo@web161301.mail.bf1.yahoo.com> Message-ID: <161227095203.23782.7516755889028267285.generated@prod2.harmonylists.io> Dear Ravi, This article deals with that section of the Skandapurana to some extent. Phyllis Granoff, "R?ma's Bridge: Some Notes on Place in Medieval India, Real and Envisioned," East and West 48 (1998): 93-115. I have also discussed this work briefly in my dissertation, which I would be happy to send you off list if you are interested. Best Wishes BF -- Benjamin Fleming, Visiting Scholar, Dept. of Religious Studies; Cataloger, Sanskrit Manuscripts, Rare Book & Manuscript Library;University of Pennsylvania 249 S. 36th Street, 201 Claudia Cohen HallPhiladelphia, PA 19104 U.S.A. Telephone - 215-900-5744http://www.sas.upenn.edu/~bfleming Date: Tue, 7 Feb 2012 02:34:11 -0800 From: rsriramachandran at YAHOO.COM Subject: Re: [INDOLOGY] Setu Mahatmya To: INDOLOGY at liverpool.ac.uk Dear All Is there a translation of Brahmakanda of Skanda Purana available online? Or can someone tell me which volume of the MLBD translation contains the Setu Mahatmya? Also is there any secondary literature on the Setu Mahatmya? Thanks and Regards Ravi -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From kellner at ASIA-EUROPE.UNI-HEIDELBERG.DE Tue Feb 7 20:15:08 2012 From: kellner at ASIA-EUROPE.UNI-HEIDELBERG.DE (Birgit Kellner) Date: Tue, 07 Feb 12 21:15:08 +0100 Subject: Terms for Negation ? In-Reply-To: <417624B10E6F44D2A2850454FE0C67D5@zen> Message-ID: <161227095198.23782.17595550079595494767.generated@prod2.harmonylists.io> Stephen, thank you for providing more information. A quick glance at Negi's dictionary, entry for bzlog pa - just by way of an example - may clarify why I prefer to put "retrovert" in inverted commas (intended to indicate the uncertainty involved in the whole enterprise): there's quite a few words "bzlog pa" might translae ... In this case the meaning "to exclude" seems pretty clear, but there are also several candidates for the word that "bzlog pa" might translate when this meaning is assumed: niv?tti, vy?v?tti, vy?vartana, and more. Judging from discussions about negation in Buddhist epistemological and logical treatises, I tend to assume that either of these words is possible here, and that they all are widely used without much discrimination to denote the function of negative terms or particles. In other words, this doesn't seem to be a particularly technical usage which would be part of some classification of kinds of negation, but an account using generally widespread terminology. I hope this helps a little, best, Birgit Am 03.02.2012 04:29, schrieb Stephen Hodge: > Dear All, > > Thanks for the various suggestions on- and off-list. They have been helpful > in general terms and will be of use in the future. However, I do not think > they help with the term I am seeking to establish. > > Birgit: The word in question is T: bzlog-pa with C: ?, which normally > retroverts to "vy?vartana". In this instance, it occurs in one passage > forming part of Ch14 of the Mah?y?na Mah?parinirv??a-s?tra which contains a > var?a-patha allocated various doctrinal significations letter by letter. > This version is interesting since it has no connection with the > > well-known A RA PA CA NA ones from NW India, nor, in terms of content, with > those found elsewhere following the standard sequence of sounds. Most > noteworthy is that it was originally based on a shorter Prakrit var?a-patha, > as can be seen in many of the term or explanations allocated to the > individual letters. > > The specific lemma with "bzlog-pa" is: > > a? zhes bya ba ni nga'i bstan pa la thams cad dang> | gser dang dngul spangs pa ste | bzlog pa'i don du a? > zhes bya'o || > > Here I believe that "a?" is understood as the negative prefix "an-" ~ hence > my enquiry. The bracketed portions do not belong to the hyparchetype, but > are interpolations from two textual lineages that have been merged to form > the extant Tibetan text. > > Birgit: Why have you put quotes around retrovert ? I am curious. Are you not > very familiar with the term ? True, it is not used much in Buddhist circles > though it ought to be. The terms retrovert and retroversion are widely used > in Biblical Studies, esp LXX research, to describe exactly what I, and you > too on occasion, am doing with Buddhist materials. See for example, Emmanuel > Tov's "Text-Critical Use of the Septuagint in Biblical Research" which could > be studied with benefit by any Buddhist scholar working with Tibetan or > Chinese translation material, though the need for a knowledge of Hebrew and > Greek may be a deterrent for some. > > Best wishes, > > Stephen Hodge -- -------- Prof. Dr. Birgit Kellner Chair in Buddhist Studies Cluster of Excellence "Asia and Europe in a Global Context - Shifting Asymmetries in Cultural Flows" University of Heidelberg Karl Jaspers Centre Vossstra?e 2, Building 4400 D-69115 Heidelberg Phone: +49(0)6221 - 54 4301 Fax: +49(0)6221 - 54 4012 http://www.asia-europe.uni-heidelberg.de/en/home.html From eastwestcultural at YAHOO.COM Wed Feb 8 08:06:03 2012 From: eastwestcultural at YAHOO.COM (Dean Michael Anderson) Date: Wed, 08 Feb 12 00:06:03 -0800 Subject: Contact information for Allen Thrasher In-Reply-To: <259D2C5B210F304AB8B734030D5F54CB8252EF2B6C@post> Message-ID: <161227095209.23782.5252014095751447940.generated@prod2.harmonylists.io> Does anyone have contact information for Allen Thrasher? I sent an email to athr at LOC.GOV but it got bounced back. Best, Dean -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From zysk at HUM.KU.DK Wed Feb 8 07:40:38 2012 From: zysk at HUM.KU.DK (Kenneth Zysk) Date: Wed, 08 Feb 12 08:40:38 +0100 Subject: Contact information Message-ID: <161227095206.23782.2994860784580305401.generated@prod2.harmonylists.io> I should greatly appreciate if someone had the contact information for Prof. Georg von Simson. Many thanks, Ken Kenneth Zysk, PhD, DPhil Head of Indology Department of Cross-Cultural and Regional Studies University of Copenhagen Asian Studies Section Artillerivej 86 DK-2300 Copenhagen S Denmark Ph: +45 3532 8951 Email: zysk at hum.ku.dk -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From kiepue at T-ONLINE.DE Wed Feb 8 12:12:59 2012 From: kiepue at T-ONLINE.DE (=?utf-8?Q?petra_kieffer-P=C3=BClz?=) Date: Wed, 08 Feb 12 13:12:59 +0100 Subject: request Message-ID: <161227095211.23782.16747937780410122733.generated@prod2.harmonylists.io> Dear All, does anybody have access to the Encyclopaedia of Buddhism, ed. Malalasekera, Government of Ceylon 2002(!!!), Vol. 2, p. 389. There is some information on the Kankhavitarani Pitapota on that page. Earlier versions of the Encyclopaedia do not contain that article. It would be great, if somebody could send me a scan. Best, Petra **************************************** Dr. Petra Kieffer-P?lz Wilhelm-K?lz-Strasse 2 99423 Weimar Germany Tel. 03643/ 770 447 kiepue at t-online.de (priv.) petra.kieffer-puelz at adwmainz.de www.pali.adwmainz.de -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From zysk at HUM.KU.DK Wed Feb 8 13:04:42 2012 From: zysk at HUM.KU.DK (Kenneth Zysk) Date: Wed, 08 Feb 12 14:04:42 +0100 Subject: G von Simson Message-ID: <161227095214.23782.3268401324997612384.generated@prod2.harmonylists.io> Many thanks to all who provided me with the contact information I needed. Best, Ken Kenneth Zysk, PhD, DPhil Head of Indology Department of Cross-Cultural and Regional Studies University of Copenhagen Asian Studies Section Artillerivej 86 DK-2300 Copenhagen S Denmark Ph: +45 3532 8951 Email: zysk at hum.ku.dk -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From jpo at UTS.CC.UTEXAS.EDU Thu Feb 9 13:31:04 2012 From: jpo at UTS.CC.UTEXAS.EDU (Patrick Olivelle) Date: Thu, 09 Feb 12 07:31:04 -0600 Subject: Query Message-ID: <161227095216.23782.455808004264767410.generated@prod2.harmonylists.io> Dear All: A colleague who is not on Indology asked me this question. I wonder whether the pa??itas out there would be able to identify a source for the verse. Patrick >> A verse that comes in a number of Buddhist rak?? texts, svastiv?kya, and inscriptions is: >> >>> sarva satv?? sarve pr???? sarve bh?t??ca keval?? >>> sarve vai sukhina? santu sarve santu nir?maya? >>> sarve bhadr??i pa?yantu m? ka?cid p?pam ?gamat >> >> >> >> This verse in modified forms appear to be found in the Hindu tradition as well. Someone has given these verses from a prayer/blessing >> >> >> Om sarvesham swastir bhavatu >> Sarvesham shantir bhavatu >> >> Sarvesham poornam bhavatu >> Sarvesham mangalam bhavatu >> >> Sarve bhavantu sukhinah >> Sarve santu niramayah >> >> Sarve bhadraani pashyantu >> Maakaschid-duhkha bhaag bhavet -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From andrew.ollett at GMAIL.COM Thu Feb 9 14:06:53 2012 From: andrew.ollett at GMAIL.COM (Andrew Ollett) Date: Thu, 09 Feb 12 09:06:53 -0500 Subject: Digital text projects at Columbia Message-ID: <161227095219.23782.10904436461832225031.generated@prod2.harmonylists.io> Dear all, It's important for groups working on digital text projects to be aware of what other groups are doing---so that we don't duplicate digitization efforts, so that we maintain standards, and so that new technological developments don't pass us by. Many of you may know that some new digitization work is proceeding under the umbrella of SARIT (http://sarit.indology.info/), which we hope will develop into a repository and search interface for high-quality digital texts in Indian languages. A small group at Columbia University (Sheldon Pollock and myself) have gotten a number of texts keyed in, which we will transform into TEI-quality XML and which we will make available to the wider world of Indological scholarship through SARIT. One is the N??ya??stra, including the Abhinavabh?rat?, in the GOS edition. Those who have worked with these texts know how uncertain and in many cases unsatisfactory they are, and might have imagined how a fully-searchable text would improve the processes of evaluating readings and emendation (besides the general usefulness of being able to easily locate particular subjects, phrases, words, etc.). We have also digitized some Prakrit texts, including the L?l?va? and the Vajj?lagga?. We are insisting on rich markup, which means that these digital texts will have features that others don't often have: variant readings and other textual notes, references to the root text (for commentaries) and citations of other texts, markup of quoted text, proper names, etc. Also, crucially, we can easily go between transliterated and devan?gar? versions of all of the texts. Right now PhiloLogic (the software that SARIT uses) doesn't exactly let us capitalize on these features, but we are developing improvements to this system (using XML stylesheets). The texts will be made available once they're fully prepared and once SARIT is equipped to deal with them---I would say in at least a year. In the meantime, members of the INDOLOGY list should be aware of the project so that you (or your colleagues) don't duplicate these efforts (a risk that the people at SARIT have also been attentive to), and so that you can offer your suggestions on any aspect of the project, which are most welcome. If any of you are particularly interested in seeing these texts, or if you want to get involved in digitization efforts like these, please contact me. Andrew Ollett PhD student/Columbia From alanus1216 at YAHOO.COM Thu Feb 9 22:53:41 2012 From: alanus1216 at YAHOO.COM (Allen Thrasher) Date: Thu, 09 Feb 12 14:53:41 -0800 Subject: Contact information for Allen Thrasher In-Reply-To: <1328688363.97980.YahooMailClassic@web161206.mail.bf1.yahoo.com> Message-ID: <161227095221.23782.17922771559024293761.generated@prod2.harmonylists.io> I have retired and use either alanus1216 at yahoo.com or allen.w.thrasher at gmail.com.? Our AOC recommended gmail but I am now worried about Google's privacy policies and wonder if I should disassociate myself from it.? But for the time being use either. Allen ________________________________ From: Dean Michael Anderson To: INDOLOGY at liverpool.ac.uk Sent: Wednesday, February 8, 2012 3:06 AM Subject: [INDOLOGY] Contact information for Allen Thrasher Does anyone have contact information for Allen Thrasher? I sent an email to athr at LOC.GOV but it got bounced back. Best, Dean -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From J.L.Brockington at ED.AC.UK Fri Feb 10 16:11:17 2012 From: J.L.Brockington at ED.AC.UK (J L Brockington) Date: Fri, 10 Feb 12 16:11:17 +0000 Subject: World Sanskrit Conference in Delhi Jan. 2012 Message-ID: <161227095224.23782.2554626494132880230.generated@prod2.harmonylists.io> Posted on behalf of my successor as Secretary General of the IASS, Jayandra Soni. John Brockington Professor J. L. Brockington Vice President, International Association of Sanskrit Studies For your kind Information !!! with apologies for multiple postings. The International Association of Sanskrit Studies (IASS) has been organising a World Sanskrit Conference (WSC) almost every 3 years since 1972 when it was first held in Delhi. The 15th WSC was held in India again (for the fourth time) from January 5-10 2012 in conjunction with the deemed university Rashtriya Sanskrit Sansthan, Delhi (see: http://www.sanskrit.nic.in/IASS/HOME_page.htm for the full list of WSCs). The conference in Delhi was marked by punctuality and convenience couched in incomparable Indian hospitality. The delicious common meals -for more than a thousand participants- and the daily cultural programmes kept most of us together for most of the day. There were 20 sections (e.g. grammar, linguistics, Buddhist studies, Jain Studies, philosophies, modern Sanskrit Studies) apart from 12 individual panels (e.g. Models and Theories in Sanskrit Grammar and Linguistics, Tantric/Agamic Traditions, Boundaries of Yoga in Indian Philosophical Literature). Pandit sammelans/get-togethers were impressive for the spontaneous erudition in Sanskrit. It was also intriguing to witness many papers in Sanskrit, and especially discussions cum questions/answers off the cuff. The large number of those who did this demonstrated that Sanskrit is indeed very much alive, and this was quite striking to witness. See http://www.sanskrit.nic.in/wsc3315.pdf pp. 6?7 for the full programme. The venue, Vigyan Bhavan in Delhi is well-equipped for such an undertaking where up to five concurrent sessions took place. Credit for this feat of organisational skill accommodating the more than 1000 participants goes to Professor Radhavallabh Tripati and his organising committee. The Prime Minister Honourable Dr Manmohan Singh inaugrated the Conference with the Minister of Human Resource Hon'ble Shri Kapil Sibal chairing the session. For the valedictory function Hon'ble Dr. Karan Singh MP was the guest of honour chaired by Hon?ble Mrs Sheila Dikshit, the Chief Minister of Delhi. The next two WSCs will be held in Bangkok (2015) and Vancouver (2018). Jay Soni ------------------------------ Jayandra Soni, Ph.D. Department of Indology and Tibetology Philipps-Universitaet Marburg Deutschhausstr. 12, Marburg D-35032 Germany http://www.uni-marburg.de/fb10/iksl/indologie/fachgebiet/mitarbeiter/soni Telephone: +49-6421-282 4942 Telefax: +49-6421-282 4995 Secretary General, International Association of Sanskrit Studies Elected January 2012 in Delhi -- The University of Edinburgh is a charitable body, registered in Scotland, with registration number SC005336. From religionbib at GMAIL.COM Sat Feb 11 13:32:47 2012 From: religionbib at GMAIL.COM (Alf Hiltebeitel) Date: Sat, 11 Feb 12 08:32:47 -0500 Subject: Contact information request Message-ID: <161227095232.23782.5441124269799535523.generated@prod2.harmonylists.io> All, I would be grateful if anyone could tell me (at beitel at gwu.edu) an email address for Reginald A. Ray, of the 1994 OUP book Buddhist Saints in India, who is aso at the Dharma Ocean Foundation in Colorado. Thanks, Alf Hiltebeitel On Sun, Jan 29, 2012 at 10:20 PM, Dean Michael Anderson < eastwestcultural at yahoo.com> wrote: > I ran across some people on the internet the other day who insist that > the transition from the Vedic period to the early Hindu period involved, > not a transition, but a wholesale rejection of the Vedic gods and their > replacement with Hindu ones. They say the Vedic gods are reviled in > Hinduism. > > This goes against everything I know about this transition. It seems to > originate from some very early Indological writings by Western scholars but > they haven't been able to provide me with anything more than a list of > *possible* books -- Oldenberg, McDonnell, etc. -- no page references. > > Does anyone know where this idea may have arisen? I can see how they might > have gotten this idea from the Buddhist/Jain texts or the later Bhakti > period but not about the development of early Hinduism. > > Also, can anyone provide me with a reference to succinct discussion of the > current scholarly position that I could pass on to them rather than having > to write something myself from the source texts? > > Best, > > Dean > > Dean Anderson > East West Cultural Institute > > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From shrimaitreya at GMAIL.COM Sat Feb 11 07:35:01 2012 From: shrimaitreya at GMAIL.COM ((Maitreya) Borayin Larios) Date: Sat, 11 Feb 12 08:35:01 +0100 Subject: Stefano Piano Message-ID: <161227095226.23782.220146573695806981.generated@prod2.harmonylists.io> Dear List members, Does anyone have the current contact information of Prof. Stefano Piano? The email address I have: stefano.piano at unito.it seems to be outdated. Thank you in advance. Borayin Larios ______________________________ (Maitreya) Borayin Larios J?gerpfad 13 69118 Heidelberg Germany Mobile: (+49)17630489172 Home: (+49)62211379228 http://www.sai.uni-heidelberg.de/abt/IND/mitarbeiter/larios/larios.php http://www.flickr.com/photos/shrimaitreya/ On Fri, Feb 10, 2012 at 5:11 PM, J L Brockington wrote: > Posted on behalf of my successor as Secretary General of the IASS, > Jayandra Soni. > > John Brockington > > > Professor J. L. Brockington > Vice President, International Association of Sanskrit Studies > > > For your kind Information !!! with apologies for multiple postings. > > The International Association of Sanskrit Studies (IASS) has been > organising a World Sanskrit Conference (WSC) almost every 3 years > since 1972 when it was first held in Delhi. The 15th WSC was held in > India again (for the fourth time) from January 5-10 2012 in > conjunction with the deemed university Rashtriya Sanskrit Sansthan, Delhi > (see: > http://www.sanskrit.nic.in/**IASS/HOME_page.htm for the full list of WSCs). > > The conference in Delhi was marked by punctuality and convenience > couched in incomparable Indian hospitality. The delicious common > meals -for more than a thousand participants- and the daily > cultural programmes kept most of us together for most of the day. > > There were 20 sections (e.g. grammar, linguistics, Buddhist studies, > Jain Studies, philosophies, modern Sanskrit Studies) apart from 12 > individual panels (e.g. Models and Theories in Sanskrit Grammar and > Linguistics, Tantric/Agamic Traditions, Boundaries of Yoga in Indian > Philosophical Literature). > > Pandit sammelans/get-togethers were impressive for the spontaneous > erudition > in Sanskrit. It was also intriguing to witness many papers in Sanskrit, > and especially discussions cum questions/answers off the cuff. The large > number of those who did this demonstrated that Sanskrit is indeed very much > alive, and this was quite striking to witness. > > See http://www.sanskrit.nic.in/**wsc3315.pdfpp. 6?7 for the full programme. > > The venue, Vigyan Bhavan in Delhi is well-equipped for such an > undertaking where up to five concurrent sessions took place. Credit > for this feat of organisational skill accommodating the more than 1000 > participants goes to Professor Radhavallabh Tripati and his > organising committee. > > The Prime Minister Honourable Dr Manmohan Singh inaugrated the Conference > with the Minister of Human Resource Hon'ble Shri Kapil Sibal chairing > the session. For the valedictory function Hon'ble Dr. Karan Singh MP > was the guest of honour chaired by Hon?ble Mrs Sheila Dikshit, the > Chief Minister of Delhi. > > The next two WSCs will be held in Bangkok (2015) and Vancouver (2018). > > > Jay Soni > > > ------------------------------ > Jayandra Soni, Ph.D. > Department of Indology and Tibetology > Philipps-Universitaet Marburg > Deutschhausstr. 12, Marburg > D-35032 Germany > > http://www.uni-marburg.de/**fb10/iksl/indologie/** > fachgebiet/mitarbeiter/soni > Telephone: +49-6421-282 4942 > Telefax: +49-6421-282 4995 > > Secretary General, International Association of Sanskrit Studies > Elected January 2012 in Delhi > > -- > The University of Edinburgh is a charitable body, registered in > Scotland, with registration number SC005336. > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From fransfe at TIN.IT Sat Feb 11 09:13:15 2012 From: fransfe at TIN.IT (francesco sferra) Date: Sat, 11 Feb 12 10:13:15 +0100 Subject: Stefano Piano In-Reply-To: Message-ID: <161227095229.23782.8429871622044999628.generated@prod2.harmonylists.io> Dear colleague, I do not know if it works, but you could try the following address: Stefano Piano Yours sincerely, Francesco Sferra Il giorno 11/feb/2012, alle ore 08.35, (Maitreya) Borayin Larios ha scritto: > Dear List members, > > Does anyone have the current contact information of Prof. Stefano Piano? The email address I have: > stefano.piano at unito.it seems to be outdated. > > Thank you in advance. > Borayin Larios > > > > ______________________________ > (Maitreya) Borayin Larios > J?gerpfad 13 > 69118 Heidelberg > Germany > Mobile: (+49)17630489172 > Home: (+49)62211379228 > http://www.sai.uni-heidelberg.de/abt/IND/mitarbeiter/larios/larios.php > http://www.flickr.com/photos/shrimaitreya/ > > > > > On Fri, Feb 10, 2012 at 5:11 PM, J L Brockington wrote: > Posted on behalf of my successor as Secretary General of the IASS, Jayandra Soni. > > John Brockington > > > Professor J. L. Brockington > Vice President, International Association of Sanskrit Studies > > > For your kind Information !!! with apologies for multiple postings. > > The International Association of Sanskrit Studies (IASS) has been > organising a World Sanskrit Conference (WSC) almost every 3 years > since 1972 when it was first held in Delhi. The 15th WSC was held in > India again (for the fourth time) from January 5-10 2012 in > conjunction with the deemed university Rashtriya Sanskrit Sansthan, Delhi (see: > http://www.sanskrit.nic.in/IASS/HOME_page.htm for the full list of WSCs). > > The conference in Delhi was marked by punctuality and convenience > couched in incomparable Indian hospitality. The delicious common > meals -for more than a thousand participants- and the daily > cultural programmes kept most of us together for most of the day. > > There were 20 sections (e.g. grammar, linguistics, Buddhist studies, > Jain Studies, philosophies, modern Sanskrit Studies) apart from 12 > individual panels (e.g. Models and Theories in Sanskrit Grammar and > Linguistics, Tantric/Agamic Traditions, Boundaries of Yoga in Indian Philosophical Literature). > > Pandit sammelans/get-togethers were impressive for the spontaneous erudition > in Sanskrit. It was also intriguing to witness many papers in Sanskrit, and especially discussions cum questions/answers off the cuff. The large number of those who did this demonstrated that Sanskrit is indeed very much alive, and this was quite striking to witness. > > See http://www.sanskrit.nic.in/wsc3315.pdf pp. 6?7 for the full programme. > > The venue, Vigyan Bhavan in Delhi is well-equipped for such an > undertaking where up to five concurrent sessions took place. Credit > for this feat of organisational skill accommodating the more than 1000 > participants goes to Professor Radhavallabh Tripati and his > organising committee. > > The Prime Minister Honourable Dr Manmohan Singh inaugrated the Conference > with the Minister of Human Resource Hon'ble Shri Kapil Sibal chairing > the session. For the valedictory function Hon'ble Dr. Karan Singh MP > was the guest of honour chaired by Hon?ble Mrs Sheila Dikshit, the > Chief Minister of Delhi. > > The next two WSCs will be held in Bangkok (2015) and Vancouver (2018). > > > Jay Soni > > > ------------------------------ > Jayandra Soni, Ph.D. > Department of Indology and Tibetology > Philipps-Universitaet Marburg > Deutschhausstr. 12, Marburg > D-35032 Germany > > http://www.uni-marburg.de/fb10/iksl/indologie/fachgebiet/mitarbeiter/soni > Telephone: +49-6421-282 4942 > Telefax: +49-6421-282 4995 > > Secretary General, International Association of Sanskrit Studies > Elected January 2012 in Delhi > > -- > The University of Edinburgh is a charitable body, registered in > Scotland, with registration number SC005336. > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From veerankp at GMAIL.COM Sun Feb 12 10:33:18 2012 From: veerankp at GMAIL.COM (Veeranarayana Pandurangi) Date: Sun, 12 Feb 12 16:03:18 +0530 Subject: new publication "Sanskrita-sadhuta" felicitation volume of prof. Aklujkar Message-ID: <161227095235.23782.6318216385605380922.generated@prod2.harmonylists.io> dear all, Hearty congratulations for Prof. Ashok Aklujakar on being felicitated with Vidyavachaspati (honouris causa) by the Rashtriya samskrita sansthan, in the concluding ceremony of the recently concluded 15 th WSC New delhi. in the opening ceremony of the WSC "Sanskrita-sadhuta" felicitation volume of prof. Aklujkar was released. it is edited by Chikafumi Watanabe Michele Desmarais , Yoshichika Honda . the TOC of the book is attached. it is published by DK Publishers. http://www.dkprintworld.com/product-detail.php?pid=1280857119 I hope to write a small review of the same very soon. -- Veeranarayana N.K. Pandurangi Head, Dept of Darshanas, Yoganandacharya Bhavan, Jagadguru Ramanandacharya Rajasthan Samskrita University, Madau, post Bhankrota, Jaipur, 302026. ?? ??????????? ??????? ???????? ? ????????? ??? ???????? ??????? ? ?????? ??????????????? ?????????????? ??????? ??????? ??????????? ??????????????? ?????? ???????? ??????????? (?.??.) -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: AklujkarhonourvolumeSamskrta-sadhutacontents.pdf Type: application/pdf Size: 58721 bytes Desc: not available URL: From wujastyk at GMAIL.COM Mon Feb 13 15:58:01 2012 From: wujastyk at GMAIL.COM (Dominik Wujastyk) Date: Mon, 13 Feb 12 16:58:01 +0100 Subject: Some Open Access journals that publish South Asia-related research Message-ID: <161227095238.23782.15144106159729545467.generated@prod2.harmonylists.io> I am just beginning this informal listing, on my blog: - http://cikitsa.blogspot.com/2012/02/some-oa-journals-that-publish-s-asia.html If you know any more, I'd be glad to know. After some time, I'll move this over to the INDOLOGY.info website. Best, and thanks in advance for any additions, Dominik Wujastyk -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From eastwestcultural at YAHOO.COM Tue Feb 14 15:16:41 2012 From: eastwestcultural at YAHOO.COM (Dean Michael Anderson) Date: Tue, 14 Feb 12 07:16:41 -0800 Subject: Hindu idea of "hidden" verses in heaven Message-ID: <161227095241.23782.2194243671819702389.generated@prod2.harmonylists.io> I first ran across this idea when reading the Kathasaritsagara of Somadeva. It says that the number of verses in the extant text are only a subset of a larger text that exists in heaven. Depending on the situation on earth a different number of verses might manifest. I've since run across it in passing in some tantric writings as well. Does anyone know the origin of this idea of a large heavenly corpus in contrast to a smaller earthly one? Or have any citations for texts that mention it? Best, Dean -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From rpg at CALMAIL.BERKELEY.EDU Tue Feb 14 18:03:28 2012 From: rpg at CALMAIL.BERKELEY.EDU (Robert Goldman) Date: Tue, 14 Feb 12 10:03:28 -0800 Subject: Hindu idea of "hidden" verses in heaven In-Reply-To: <57E05DAD-3CBB-424B-A786-B28AC339E53A@berkeley.edu> Message-ID: <161227095251.23782.4256637582804385561.generated@prod2.harmonylists.io> I believe the idea may be traced back as far as Rgveda 1.164.45 where it is said that sacred speech is divided into four quarters three of which are hidden while only the fourth is spoken by humans. Cheers. On Feb 14, 2012, at 7:38 AM, Michael Slouber wrote: > Dear Dean and others, > > Shaman Hatley discusses the widespread motif of the massive, unrevealed Ur-Tantra in his 2007 doctoral thesis (pp.268--272). It is available through the UPenn repository: . > > This idea reminds me of the Purusa-sukta too, where it says that ? of him is in heaven and only ? on earth, but perhaps this is a tenuous connection. > > All the best, > > Michael Slouber > Visiting Adjunct Instructor > Religious Studies > Brown University > http://garudam.info > > > > On Feb 14, 2012, at 10:16 AM, Dean Michael Anderson wrote: > >> I first ran across this idea when reading the Kathasaritsagara of Somadeva. >> >> It says that the number of verses in the extant text are only a subset of a larger text that exists in heaven. Depending on the situation on earth a different number of verses might manifest. >> >> I've since run across it in passing in some tantric writings as well. >> >> Does anyone know the origin of this idea of a large heavenly corpus in contrast to a smaller earthly one? Or have any citations for texts that mention it? >> >> Best, >> >> Dean > Dr. R. P. Goldman Professor of Sanskrit Department of South and Southeast Asian Studies MC # 2540 The University of California at Berkeley Berkeley, CA 94720-2540 Tel: 510-642-4089 Fax: 510-642-2409 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From andrew.ollett at GMAIL.COM Tue Feb 14 15:28:51 2012 From: andrew.ollett at GMAIL.COM (Andrew Ollett) Date: Tue, 14 Feb 12 10:28:51 -0500 Subject: Hindu idea of "hidden" verses in heaven In-Reply-To: <1329232601.23891.YahooMailClassic@web161201.mail.bf1.yahoo.com> Message-ID: <161227095243.23782.11458717825386903515.generated@prod2.harmonylists.io> Olivelle wrote that ?[t]he motif of a large treatise composed in illo tempore and subsequently abridged for the use of humans is a recurrent one in Indian literature? (in his ed. of the M?navadharma??stra, p. 19 fn. 24). He adduces the K?mas?tra and the Su?rutasa?hit? as parallels to this motif in the M?navadharma??stra. The N??ya??stra is also structured around this motif (the text was composed by Brahma before it devolved to Bharata and then Kohala, and then Bharata's sons, to promulgate on earth). ??rad?tanaya's Bh?vaprak??ana also has a similar story: Brahma asks ?iva to teach him drama, ?iva delegates this task to Nandike?vara, and the tradition is given to a sage and his five students (Bharatas) to take to earth and perform for Manu. Then there's a process of summarization: the Bharatas condense the original N??yaveda into a half-length epitome of 6,000 verses (p. 287 of the GOS edition, lines 7 ff.). andrew On Tue, Feb 14, 2012 at 10:16 AM, Dean Michael Anderson < eastwestcultural at yahoo.com> wrote: > I first ran across this idea when reading the Kathasaritsagara of Somadeva > . > > It says that the number of verses in the extant text are only a subset of > a larger text that exists in heaven. Depending on the situation on earth a > different number of verses might manifest. > > I've since run across it in passing in some tantric writings as well. > > Does anyone know the origin of this idea of a large heavenly corpus in > contrast to a smaller earthly one? Or have any citations for texts that > mention it? > > Best, > > Dean > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From ph2046 at COLUMBIA.EDU Tue Feb 14 15:35:38 2012 From: ph2046 at COLUMBIA.EDU (Paul Hackett) Date: Tue, 14 Feb 12 10:35:38 -0500 Subject: Hindu idea of "hidden" verses in heaven In-Reply-To: <1329232601.23891.YahooMailClassic@web161201.mail.bf1.yahoo.com> Message-ID: <161227095245.23782.8228426310425878752.generated@prod2.harmonylists.io> Dean, On Feb 14, 2012, at 10:16 AM, Dean Michael Anderson wrote: > I've since run across it in passing in some tantric writings as well. > > Does anyone know the origin of this idea of a large heavenly corpus in > contrast to a smaller earthly one? Or have any citations for texts that > mention it? This is a standard story found in Buddhist tantras -- the Kalacakra-tantra and Guhyasamaja-tantra being two of the more notable ones. In these accounts, longer discourses were given in various 'heavens' or other locations of uncertain identity, while only abbreviated versions of the teachings are transmitted to the human realm. The stories relating such, are found in the commentarial literature to those tantras. Paul Hackett Columbia University From mjslouber at BERKELEY.EDU Tue Feb 14 15:38:01 2012 From: mjslouber at BERKELEY.EDU (Michael Slouber) Date: Tue, 14 Feb 12 10:38:01 -0500 Subject: Hindu idea of "hidden" verses in heaven In-Reply-To: <1329232601.23891.YahooMailClassic@web161201.mail.bf1.yahoo.com> Message-ID: <161227095248.23782.8702656152929523062.generated@prod2.harmonylists.io> Dear Dean and others, Shaman Hatley discusses the widespread motif of the massive, unrevealed Ur-Tantra in his 2007 doctoral thesis (pp.268--272). It is available through the UPenn repository: . This idea reminds me of the Purusa-sukta too, where it says that ? of him is in heaven and only ? on earth, but perhaps this is a tenuous connection. All the best, Michael Slouber Visiting Adjunct Instructor Religious Studies Brown University http://garudam.info On Feb 14, 2012, at 10:16 AM, Dean Michael Anderson wrote: > I first ran across this idea when reading the Kathasaritsagara of Somadeva. > > It says that the number of verses in the extant text are only a subset of a larger text that exists in heaven. Depending on the situation on earth a different number of verses might manifest. > > I've since run across it in passing in some tantric writings as well. > > Does anyone know the origin of this idea of a large heavenly corpus in contrast to a smaller earthly one? Or have any citations for texts that mention it? > > Best, > > Dean -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From wedemeyer at UCHICAGO.EDU Tue Feb 14 18:10:48 2012 From: wedemeyer at UCHICAGO.EDU (Christian K. Wedemeyer) Date: Tue, 14 Feb 12 12:10:48 -0600 Subject: Hindu idea of "hidden" verses in heaven In-Reply-To: <50BC25EF-1475-4E29-9906-F362C1DBDFAA@columbia.edu> Message-ID: <161227095253.23782.13360532365006298706.generated@prod2.harmonylists.io> Not just Hindu at all, nor just Tantric. I discuss the range of these narratives at some length in chapter three of my forthcoming book, _Making Sense of Tantric Buddhism: History, Semiology and Transgression in the Indian Traditions_ (Columbia Univ. Press, due out autumn 2012). An outstanding treatment of the subtending issues regarding intellectual/cultural organization that are implicit in such concepts may be found in: S. Pollock, "The Theory of Practice and the Practice of Theory in Indian Intellectual History," JAOS, vol. 105, no. 3, pp. 499-519. On Feb 14, 2012, at 9:35 AM, Paul Hackett wrote: > On Feb 14, 2012, at 10:16 AM, Dean Michael Anderson wrote: > Does anyone know the origin of this idea of a large heavenly corpus in >> contrast to a smaller earthly one? Or have any citations for texts that >> mention it? > > This is a standard story found in Buddhist tantras -- the Kalacakra-tantra and Guhyasamaja-tantra being two of the more notable ones. In these accounts, longer discourses were given in various 'heavens' or other locations of uncertain identity, while only abbreviated versions of the teachings are transmitted to the human realm. > The stories relating such, are found in the commentarial literature to those tantras. -- Christian K. Wedemeyer Associate Professor of the History of Religions Chair, History of Religions Area University of Chicago Divinity School 1025 E 58th Street Chicago, IL 60637 P Please consider the environment before printing this e-mail. This email is intended only for the use of the individual or entity to which it is addressed and may contain information that is privileged and confidential. If the reader of this email message is not the intended recipient, you are hereby notified that any dissemination, distribution, or copying of this communication is prohibited. If you have received this email in error, please notify the sender and destroy/delete all copies of the transmittal. Thank you -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From elisa.freschi at GMAIL.COM Tue Feb 14 21:13:43 2012 From: elisa.freschi at GMAIL.COM (elisa freschi) Date: Tue, 14 Feb 12 22:13:43 +0100 Subject: Hindu idea of "hidden" verses in heaven In-Reply-To: <1329232601.23891.YahooMailClassic@web161201.mail.bf1.yahoo.com> Message-ID: <161227095256.23782.5158440971094028881.generated@prod2.harmonylists.io> Just a marginal addition: a comparable idea is also found in P??car?tra and in Vi?i???dvaita, when it is claimed that there used to be a single original Veda (ek?yanaveda), of which we only possess fragments. Some texts claim to be fragments of this ek?yanaveda and the whole theory probably aims at claiming a Vedic status for the P??car?tra (Marzenna Czerniak-Dro?d?owicz spoke about the ek?yanaveda in the last WSC). The ek?yanaveda-theory is sometimes found in connection with the Pr?bh?kara M?m??s? claim that beside the Veda we know there is another Veda which is nity?numeya (always only inferable [through other works which are too good not to be rooted in the Veda]). Since this is only inferable, it does not exist as such in heaven or in any other "world". Best, elisa freschi Dr. Elisa Freschi research fellow of Sanskrit Facolt? di Studi Orientali Universit? di Roma 'La Sapienza' via Principe Amedeo 182b, 00185 Rome (Italy) fax +39 06 49385915 http://elisafreschi.blogspot.com http://uniroma.academia.edu/elisafreschi On 14/feb/12, at 16:16, Dean Michael Anderson wrote: > I first ran across this idea when reading the Kathasaritsagara of > Somadeva. > > It says that the number of verses in the extant text are only a > subset of a larger text that exists in heaven. Depending on the > situation on earth a different number of verses might manifest. > > I've since run across it in passing in some tantric writings as well. > > Does anyone know the origin of this idea of a large heavenly corpus > in contrast to a smaller earthly one? Or have any citations for > texts that mention it? > > Best, > > Dean -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From harshadehejia at HOTMAIL.COM Wed Feb 15 04:49:28 2012 From: harshadehejia at HOTMAIL.COM (Harsha Dehejia) Date: Tue, 14 Feb 12 23:49:28 -0500 Subject: Heaven and Earth Message-ID: <161227095258.23782.15724343919155841890.generated@prod2.harmonylists.io> Friends~ There is a similar idea of Goloka whiich is in heaven and Gokul is in Vrindavana. Regards. Harsha Carrleton University,Ottawa, ON -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dbhattacharya200498 at YAHOO.COM Wed Feb 15 14:37:54 2012 From: dbhattacharya200498 at YAHOO.COM (Dipak Bhattacharya) Date: Wed, 15 Feb 12 20:07:54 +0530 Subject: Hindu idea of "hidden" verses in heaven In-Reply-To: Message-ID: <161227095262.23782.6802981071516625880.generated@prod2.harmonylists.io> ? ? 15f12 Dear All, I am reluctantly intervening just to add some links in the debate. The written archetypal book is not an original Indian concept. I just remind of the Golden Quran in heaven that served as the model for the holy book on earth. No such concept existed in India. What existed is the concept of the pristine Dharman.. See Nirukta 1.20. The sages knew the Dharman directly and made them into sermons. It is the decay of the age that made them compile the sermons into (oral) books called Veda and Ved??ga. A heavenly book has not come into picture. And the written book is not a thing recognized by the scriptures. The concept of an unedited undivided Veda do make itself felt. That is a common concept among traditional scholars. But that is more the oral vidy?s than the oral book. The Nirukta idea is not different. The fate of another concept too is not a much discussed thing. The three heavenly and one earthly quarter of speech (and Puru?a, Vir?? etc) gave way to one heavenly and three lower quarters. The metamorphosis started in the B?had?ra?yaka and Ch?ndogya and was complete in the Maitr?. The older idea persisted till the G?t?but the M????kya?s lucid description, richly influenced by late Mah?y?na ideas, gave the inverted one a shape acceptable to Gau?ap?da and later to ?a?kara. ?This may sound like heresy but is true (JIP 1978: 1-34). Sorry for the long lecture. Best DB ? ? ? ? ________________________________ From: Robert Goldman To: INDOLOGY at liverpool.ac.uk Sent: Tuesday, 14 February 2012 11:33 PM Subject: Re: [INDOLOGY] Hindu idea of "hidden" verses in heaven I believe the idea may be traced back as far as Rgveda 1.164.45 where it is said that sacred speech is divided into four quarters three of which are hidden while only the fourth is spoken by humans. Cheers. On Feb 14, 2012, at 7:38 AM, Michael Slouber wrote: Dear Dean and others, > > >Shaman Hatley discusses the widespread motif of the massive, unrevealed Ur-Tantra in his 2007 doctoral thesis (pp.268--272). ?It is available through the UPenn repository: . ? > > >This idea reminds me of the Purusa-sukta too, where it says that ? of him is in heaven and only ? on earth, but perhaps this is a tenuous connection. > > >All the best, > > >Michael Slouber >Visiting Adjunct Instructor >Religious Studies >Brown University >http://garudam.info > > > > > > >On Feb 14, 2012, at 10:16 AM, Dean Michael Anderson wrote: > >I first ran across this idea when reading theKathasaritsagara of Somadeva. >> >>It says that the number of verses in the extant text are only a subset of a larger text that exists in heaven. Depending on the situation on earth a different number of verses might manifest. >> >>I've since run across it in passing in some tantric writings as well. >> >>Does anyone know the origin of this idea of a large heavenly corpus in contrast to a smaller earthly one? Or have any citations for texts that mention it? >> >>Best, >> >>Dean >> > Dr. R. P. ?Goldman Professor of Sanskrit Department of South and Southeast Asian Studies MC # 2540 The University of California at Berkeley Berkeley, CA 94720-2540 Tel: 510-642-4089 Fax: 510-642-2409 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From nmcgovern at UMAIL.UCSB.EDU Thu Feb 16 18:18:35 2012 From: nmcgovern at UMAIL.UCSB.EDU (Nathan McGovern) Date: Thu, 16 Feb 12 10:18:35 -0800 Subject: Video on vedic sacrifice and Kane's work in pdf ? In-Reply-To: <37AA6624-B1E7-4A30-BEAC-3FEA34C43D27@gmail.com> Message-ID: <161227095267.23782.13764775079491457736.generated@prod2.harmonylists.io> > For research purpose, I wonder if anyone had a _pdf version of Kane_ > monumental work on /dharmasastra/ ? > > You can find pdfs of, as far as I can tell, all the volumes of Kane's /Dharmasastra/ on Internet Archive (www.archive.org). Just search for the string "kane dharmasastra," and they will show up. Best, Nathan McGovern University of CA, Santa Barbara -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From raphael.voix at GMAIL.COM Thu Feb 16 17:56:59 2012 From: raphael.voix at GMAIL.COM (Raphael Voix) Date: Thu, 16 Feb 12 18:56:59 +0100 Subject: Video on vedic sacrifice and Kane's work in pdf ? Message-ID: <161227095264.23782.129280561365022087.generated@prod2.harmonylists.io> Dear all, For teaching purpose, I am looking for a short pedagogical video (30mn to 1 hour) for a course on Vedic sacrifice. I was thinking of taking cuts from F. Staal's great video, but would you suggest anything else ? For research purpose, I wonder if anyone had a pdf version of Kane monumental work on dharmasastra ? I would be very grateful to anyone who could help in these two matters. Best regards, Rapha?l Voix. Centre for South Asian Studies, 190 avenue de France 75013 Paris France. -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From eastwestcultural at YAHOO.COM Fri Feb 17 15:46:08 2012 From: eastwestcultural at YAHOO.COM (Dean Michael Anderson) Date: Fri, 17 Feb 12 07:46:08 -0800 Subject: Hindu idea of "hidden" verses in heaven In-Reply-To: Message-ID: <161227095279.23782.1963140607563086054.generated@prod2.harmonylists.io> Thanks to everyone who replied online and offline. Dean -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From alanus1216 at YAHOO.COM Fri Feb 17 20:39:39 2012 From: alanus1216 at YAHOO.COM (Allen Thrasher) Date: Fri, 17 Feb 12 12:39:39 -0800 Subject: Hindu idea of "hidden" verses in heaven In-Reply-To: <1329493568.6444.YahooMailClassic@web161205.mail.bf1.yahoo.com> Message-ID: <161227095284.23782.17483237203683846418.generated@prod2.harmonylists.io> It occurs to me that one reason for the topos of the successive condensations of an immense book, at least for narrative literature, is that the audience of Indic literature derived an aesthetic pleasure from the size of the narratives, an experience of a sort of oceanic feeling.? Thus the presence of an immensely large work behind a merely large or medium-size one gave prestige to the latter, plus perhaps a pleasurable feeling of being plunged into a part of the largest narrative ocean, even though that ocean was not accessible because it had been lost or one couldn't afford a copy of it.? It is a radically different aesthetic than that of Greek and Latin literature. Allen -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From karp at UW.EDU.PL Fri Feb 17 13:49:01 2012 From: karp at UW.EDU.PL (Artur Karp) Date: Fri, 17 Feb 12 14:49:01 +0100 Subject: A Query re the development of garbha Message-ID: <161227095270.23782.15928290687699404232.generated@prod2.harmonylists.io> Dear List, According to the Garbhopani?at human embryos "solidify" one month after conception, they become ka?hina. Turner (CDIAL 2650) informs the word is used in the Su?rutasa?hit? and suggests it could be a Dravidian borrowing. [an embryo becomes] m?s?bhyantare ka?hina?: "in a month, it hardens". A quick check of the Su?rutasa?hit? text doesn't show any phrase combining the two: garbha and ka?hina. Are there any other words used to describe this stage of the embryo's 'hardening' or 'solidification'? Does also the Hiranyagarbha undergo this stage? Thanks in advance, and greetings from snowy Warsaw, Artur Karp Senior Lecturer in Sanskrit and Pali (ret.) South Asian Studies Dept. University of Warsaw Poland From utkragh at HUM.KU.DK Fri Feb 17 14:41:07 2012 From: utkragh at HUM.KU.DK (Ulrich T. Kragh) Date: Fri, 17 Feb 12 15:41:07 +0100 Subject: A Query re the development of garbha In-Reply-To: Message-ID: <161227095276.23782.10816896988137491136.generated@prod2.harmonylists.io> >Athur Karp wrote: >Are there any other words (than ka?hina?) used to describe this stage of the embryo's >'hardening' or 'solidification'? Various Tibetan and Chinese versions of the Buddhist Garbhavakranti-sutra say that during the second week of pregnancy the embroy becomes an "arbuda" (that is just the name of the stage, lit. "long round mass") and then likens it to "thick curd or hardened butter" (zho'am mar mkhrang po lta bu / ?????????). Unfortunately, there does not seem to be a Sanskrit parallel for this passage, so it is unclear whether the non-extant Sanskrit versions of the text had ka?hina? here or something else. So, it is probably not of much help to your inquiry. Sincerely, Tim Dr. Ulrich Timme Kragh Leiden University From veerankp at GMAIL.COM Fri Feb 17 14:16:14 2012 From: veerankp at GMAIL.COM (Veeranarayana Pandurangi) Date: Fri, 17 Feb 12 19:46:14 +0530 Subject: New publication Samskrta Vimarsah volume 6 Message-ID: <161227095273.23782.17922474175039779363.generated@prod2.harmonylists.io> dear all here is the details of New publication: Samskrta Vimarsah volume 6, 2012, WSC Special issue released during the WSC New delhi. Samskrta Vimarsah (ISSN 0975) is the journal of rashtriya samskrta sansthan, new delhi, deemed university, new delhi. TOC is attached. -- Veeranarayana N.K. Pandurangi Head, Dept of Darshanas, Yoganandacharya Bhavan, Jagadguru Ramanandacharya Rajasthan Samskrita University, Madau, post Bhankrota, Jaipur, 302026. ?? ??????????? ??????? ???????? ? ????????? ??? ???????? ??????? ? ?????? ??????????????? ?????????????? ??????? ??????? ??????????? ??????????????? ?????? ???????? ??????????? (?.??.) -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: 0content.pdf Type: application/pdf Size: 29962 bytes Desc: not available URL: From asko.parpola at HELSINKI.FI Fri Feb 17 18:36:25 2012 From: asko.parpola at HELSINKI.FI (Asko Parpola) Date: Fri, 17 Feb 12 20:36:25 +0200 Subject: A Query re the development of garbha In-Reply-To: Message-ID: <161227095281.23782.16072002982358081084.generated@prod2.harmonylists.io> Sanskrit kaThina 'hard, firm, stiff' indeed goes back to the Dravidian root *kaNTTu (whence Tamil kaTTu etc.) 'to harden, consolidate, congeal, coagulate, swell (as boil or tumour)', derivatives including i.a. Tamil kaTTi 'clod, lump, concretion, anything hardened, coagulated, boil, abscess, tumour, enlarged spleen, foetus'. Cognates in other languages are not recorded as having the meaning 'foetus', but the basic meaning is anything becoming hard or solid like milk coagulating into solid lumps of butter etc. The etymon is distributed widely in the Dravidian languages, all main branches being represented. See T. Burrow & M. B. Emeneau, A Dravidian etymological dictionary, second edition, Oxford: Clarendon Press, 1984, no. 1148 on pages 108-109. With best regards, Asko Parpola Quoting "Artur Karp" : > Dear List, > > According to the Garbhopani?at human embryos "solidify" one month > after conception, they become ka?hina. Turner (CDIAL 2650) informs the > word is used in the Su?rutasa?hit? and suggests it could be a > Dravidian borrowing. > > [an embryo becomes] m?s?bhyantare ka?hina?: "in a month, it hardens". > A quick check of the Su?rutasa?hit? text doesn't show any phrase > combining the two: garbha and ka?hina. > > Are there any other words used to describe this stage of the embryo's > 'hardening' or 'solidification'? Does also the Hiranyagarbha undergo > this stage? > > > Thanks in advance, and greetings from snowy Warsaw, > > > Artur Karp > > Senior Lecturer in Sanskrit and Pali (ret.) > South Asian Studies Dept. > University of Warsaw > Poland > From dominic.goodall at GMAIL.COM Sat Feb 18 07:15:14 2012 From: dominic.goodall at GMAIL.COM (Dominic Goodall) Date: Sat, 18 Feb 12 08:15:14 +0100 Subject: A Query re the development of garbha In-Reply-To: <1F66872A1D7E184FADA521025DD5F15A097CE8411C@post> Message-ID: <161227095287.23782.9524903001196632114.generated@prod2.harmonylists.io> Dear Artur Karp, dear list-members, I think that the more commonly used Sanskrit name for the ka.thina is probably the ghana, e.g. in this quotation in the Abhidharmako"sabhaa.sya: kalala.m prathama.m bhavati kalalaaj jaayate ?rbuda.h arbudaaj jaayate pe"sii pe"siito jaayate ghana.h ghanaat pra"saakhaa jaayante ke"saromanakhaadaya.h You could look at Carl Suneson, 1991, "Remarks on some interrelated terms in the ancient Indian embryology", WZKS XXXV (1991), pp. 109--122. For some further "Saiva passages, you could look at footnote 348 on pp. 244--246 of my translation of the Paraakhyatantra. Dominic Goodall ?cole fran?aise d'Extr?me-Orient On 17-Feb-2012, at 3:41 PM, Ulrich T. Kragh wrote: >> Athur Karp wrote: >> Are there any other words (than ka?hina?) used to describe this stage of the embryo's >> 'hardening' or 'solidification'? > > Various Tibetan and Chinese versions of the Buddhist Garbhavakranti-sutra say that during the second week of pregnancy the embroy becomes an "arbuda" (that is just the name of the stage, lit. "long round mass") and then likens it to "thick curd or hardened butter" (zho'am mar mkhrang po lta bu / ?????????). > > Unfortunately, there does not seem to be a Sanskrit parallel for this passage, so it is unclear whether the non-extant Sanskrit versions of the text had ka?hina? here or something else. So, it is probably not of much help to your inquiry. > > Sincerely, > Tim > > Dr. Ulrich Timme Kragh > Leiden University From rpg at CALMAIL.BERKELEY.EDU Sun Feb 19 17:31:39 2012 From: rpg at CALMAIL.BERKELEY.EDU (Robert Goldman) Date: Sun, 19 Feb 12 09:31:39 -0800 Subject: sad new: Frits Staal In-Reply-To: Message-ID: <161227095300.23782.15560219978214005052.generated@prod2.harmonylists.io> Dear Colleagues, This is very sad news especially for us here at Berkeley where Frits spend so many years and where he was the founder of our Department of South and Southeast Asian Studies. He contributed enormously to Indological scholarship and was a friend and mentor to many. Dr. R. P. Goldman Professor of Sanskrit Department of South and Southeast Asian StudiesMC # 2540 The University of California at Berkeley Berkeley, CA 94720-2540Tel: 510-642-4089 Fax: 510-642-2409 On Feb 19, 2012, at 7:08 AM, Michael Witzel wrote: > Dear All, > > I just received the sad news that my old friend, the famous Indologist Frits Staal, has passed away peacefully, today Sunday 2/19/12, at his home in Chiangmai, Thailand. > > His niece, Karin Staal, is visiting him from Holland and reported the sad news to us. He will be missed by many. Luckily, some of us saw him last at the great Atiratra Agnicayana at Panjal in Kerala, April 2011, which he first recorded in 1975 and published in 1983 ("Agni"). > > Michael > > > >> ============ >> Michael Witzel >> witzel at fas.harvard.edu >> >> Wales Prof. of Sanskrit & >> Director of Graduate Studies, >> Dept. of South Asian Studies, Harvard University >> 1 Bow Street, >> Cambridge MA 02138, USA >> >> phone: 1- 617 - 495 3295, 496 8570, fax 617 - 496 8571; >> my direct line: 617- 496 2990 > > > > > > > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From mrinalkaul81 at GMAIL.COM Sun Feb 19 15:00:55 2012 From: mrinalkaul81 at GMAIL.COM (Mrinal Kaul) Date: Sun, 19 Feb 12 10:00:55 -0500 Subject: Workshop on Trika Philosophy - ICPR - Level 2 Message-ID: <161227095289.23782.13744950506353303886.generated@prod2.harmonylists.io> Posted on behalf of Professor Navjivan Rastogi: (Indian Council of Philosophical Research) - The eleven days Workshop will be organized by the ICPR at its Academic Centre, Lucknow from May 28 to June 8, 2012 with Professor Navjivan Rastogi as the Director of the Workshop. The Workshop aims at introducing the Trika Philosophy. The word ?Trika? stands for the monistic tradition/s of the tantric saivism of Kashmir (of medieval India, specially 9th ? 12th centuries) subscribed to and nourished by the contributions of Abhinavagupta, one of the foremost Indian thinker and his entire lineage. The system challenged the established paradigms of Indian philosophical thinking and reformulated a life-affirming world-view revolutionizing philosophical responses to the core issues, extending from soteriology, logic, epistemology to language, fine arts, aesthetics and social ethos. Unfortunately, since the traditional guru-shishya-parampara is extinct and the serious Indian scholarship of the gone-by generation represented by Laksman Joo, Gopinath Kaviraj and K.C. Pandey is no longer around, the ICPR decided to acquaint the scholars with the fundamentals of the Trika, that is, the Kashmir Saivism, otherwise known as pratyabhijna school. The first level Workshop was conducted last year under the directorship of Professor Rastogi, who is a doyen of Kashmir Saivism in India. The present Workshop, which may be called second level Workshop, will be broadly a text-cum-theme-based focusing on Ishwarapratyabhijna karika of Utpaladeva in the light of Abhinavagupta?s Vimarsini. The two sessions, per day, will be from 10.00 a.m. to 1.00 p.m. and 2.30 p.m. to 5.30 p.m. with one and half hours? break. The Workshop will be conducted by Professor Navjivan Rastogi together with several other eminent scholars of India. The Workshop will be open to all those who are interested in Kashmir Shaivism. Independent researchers with publication in the field also may apply for the course. Faculty members and research scholars in the departments of philosophy, Indian philosophy, Departments of Sanskrit with philosophy as one of its courses (including Sanskrit Universities) and also those who are connected with academic centres and institutions operating in the similar field will be eligible to apply. The number of participants would be limited to twenty-five. The expenses for travel by 3rd class A/C, boarding and lodging and course-literature would be borne by the ICPR. Those scholars who attended the Workshop last year, if selected, should bring the course materials provided last year. The intending participants may apply by 31st March on the ICPR?s form which could be downloaded from its website Alternatively they may send applications by post with their CV highlighting their academic credentials with research interest and area of specialization to Dr. Arun Mishra, Director, ICPR, Academic Centre, 3/9 Vipul Khand, Gomtinagar, Lucknow - 226 010 or by email at by 31st March 2012. The names of the selected candidates will be posted on the ICPR website and effort will be made to inform the selected candidates individually by email. For any clarification office of ICPR Academic Centre may be contacted at 0522-2392636 or by email at above noted email address. ?? The details of the course work, list of resource persons etc. will be posted in the ICPR website in due course. Dr. Arun Mishra Director, ICPR Academic Centre 3/9 Vipul Khand, Gomti Nagar Lucknow -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: Form-Workshop-Trik-Philosophy.doc Type: application/msword Size: 23040 bytes Desc: not available URL: -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: workshop-trika-philosophy-kashmirlevel2.pdf Type: application/pdf Size: 26619 bytes Desc: not available URL: From witzel at FAS.HARVARD.EDU Sun Feb 19 15:08:12 2012 From: witzel at FAS.HARVARD.EDU (Michael Witzel) Date: Sun, 19 Feb 12 10:08:12 -0500 Subject: sad new: Frits Staal Message-ID: <161227095293.23782.16172184985729756049.generated@prod2.harmonylists.io> Dear All, I just received the sad news that my old friend, the famous Indologist Frits Staal, has passed away peacefully, today Sunday 2/19/12, at his home in Chiangmai, Thailand. His niece, Karin Staal, is visiting him from Holland and reported the sad news to us. He will be missed by many. Luckily, some of us saw him last at the great Atiratra Agnicayana at Panjal in Kerala, April 2011, which he first recorded in 1975 and published in 1983 ("Agni"). Michael > ============ > Michael Witzel > witzel at fas.harvard.edu > > Wales Prof. of Sanskrit & > Director of Graduate Studies, > Dept. of South Asian Studies, Harvard University > 1 Bow Street, > Cambridge MA 02138, USA > > phone: 1- 617 - 495 3295, 496 8570, fax 617 - 496 8571; > my direct line: 617- 496 2990 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From brendan.gillon at MCGILL.CA Sun Feb 19 16:20:41 2012 From: brendan.gillon at MCGILL.CA (Brendan Gillon) Date: Sun, 19 Feb 12 11:20:41 -0500 Subject: sad new: Frits Staal In-Reply-To: <26808_1329667985_4F411F91_26808_136_1_20120219161235.00003C1D.0249@cc.kyoto-su.ac.jp> Message-ID: <161227095298.23782.16373022783935507574.generated@prod2.harmonylists.io> Dear colleagues, This is indeed sad news. His contributions to the study of logic and of language in classical India were enormous. Brendan Gillon On 12-02-19 11:12 AM, Michio Yano wrote: > Dear Michael and All, > > I cannot believe this sad news. He invited me to his lecture > at the occasion of the Agnicayana last April. Without his invitation > I should have hesitated to go to Panjal. > I was one of his long time friends since I attended his lectures > in Kyoto University in late 1960s. I visited him at his home > in Berkeley in 1986. > I wanted to visit him at his home in Thailand, but it is now too late! > > > Michio Yano > Kyoto Sangyo University > Kamigamo, Kita-ku, Kyoto, 603-8555 Japan > > > ----- Original Message ----- >> Dear All, >> >> I just received the sad news that my old friend, the famous Indologist > Frits Staal, has passed away peacefully, today Sunday 2/19/12, at his > home in Chiangmai, Thailand. >> His niece, Karin Staal, is visiting him from Holland and reported the > sad news to us. He will be missed by many. Luckily, some of us saw him > last at the great Atiratra Agnicayana at Panjal in Kerala, April 2011, > which he first recorded in 1975 and published in 1983 ("Agni"). >> Michael >> >> >> >>> ============ >>> Michael Witzel >>> witzel at fas.harvard.edu >>> >>> Wales Prof. of Sanskrit& >>> Director of Graduate Studies, >>> Dept. of South Asian Studies, Harvard University >>> 1 Bow Street, >>> Cambridge MA 02138, USA >>> >>> phone: 1- 617 - 495 3295, 496 8570, fax 617 - 496 8571; >>> my direct line: 617- 496 2990 >> >> >> >> >> >> >> -- Brendan S. Gillon email: brendan.gillon at mcgill.ca Department of Linguistics McGill University tel.: 001 514 398 4868 1085, Avenue Docteur-Penfield Montreal, Quebec fax.: 001 514 398 7088 H3A 1A7 CANADA webpage: http://webpages.mcgill.ca/staff/group3/bgillo/web/ From jkirk at SPRO.NET Sun Feb 19 21:37:08 2012 From: jkirk at SPRO.NET (Jo) Date: Sun, 19 Feb 12 14:37:08 -0700 Subject: FW: [INDOLOGY] A Query re the development of garbha Message-ID: <161227095313.23782.5062280957512220858.generated@prod2.harmonylists.io> Please, Prof, Magnone, Would you also describe what these tortures entail: ?(a pledge, alas! soon to be forgotten because of the hellish tortures inflicted by the yoniyantra?)?. So what are these? I want to compare them to East Asian views on childbirth and the female. Thanks, Joanna Kirkpatrick From: Indology [mailto:INDOLOGY at liverpool.ac.uk] On Behalf Of Paolo Magnone Sent: Sunday, February 19, 2012 11:52 AM To: INDOLOGY at liverpool.ac.uk Subject: Re: [INDOLOGY] A Query re the development of garbha Dear Arthur and List, ?ivadharmottara Pur??a 8, 26-52 describes the different stages of the conception, formation and development of the embryo, up to the point when the j?va acquires consciousness and remembrance of his past sorrowful incarnations, pledging to put an end to such course in his life soon to begin through the study of ?ivaj??na! (a pledge, alas! soon to be forgotten because of the hellish tortures inflicted by the yoniyantra and of the agony of childbirth). The relevant passage (28-29) apparently contemplates three main phases, marked by three different terms (which do not include ka?hina): kalala, arbuda (budbuda in another MS) and pe??. tac chukra? raktasa?yuktam ek?h?t kalala? bhavet pa?car?tre?a kalalam arbud?k?rat?? vrajet arbuda? saptar?tre?a m??sape?? bhavet tata? dvisapt?h?d bhavet pe?? raktam??sacit? d??h? Greetings from likewise snowy Milan, Paolo Magnone Sanskrit Language and Literature Catholic University of Milan Jambudvipa - Indology and Sanskrit Studies (www.jambudvipa.net) On 17/02/2012 14:49, Artur Karp wrote: Dear List, According to the Garbhopani?at human embryos "solidify" one month after conception, they become ka?hina. Turner (CDIAL 2650) informs the word is used in the Su?rutasa?hit? and suggests it could be a Dravidian borrowing. [an embryo becomes] m?s?bhyantare ka?hina?: "in a month, it hardens". A quick check of the Su?rutasa?hit? text doesn't show any phrase combining the two: garbha and ka?hina. Are there any other words used to describe this stage of the embryo's 'hardening' or 'solidification'? Does also the Hiranyagarbha undergo this stage? Thanks in advance, and greetings from snowy Warsaw, Artur Karp Senior Lecturer in Sanskrit and Pali (ret.) South Asian Studies Dept. University of Warsaw Poland -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From rpg at CALMAIL.BERKELEY.EDU Mon Feb 20 00:43:33 2012 From: rpg at CALMAIL.BERKELEY.EDU (Robert Goldman) Date: Sun, 19 Feb 12 16:43:33 -0800 Subject: In memoriam Johan Frederik (Frits) Staal, November 3, 1930 - February 19, 2012. In-Reply-To: Message-ID: <161227095319.23782.9644561852135050586.generated@prod2.harmonylists.io> Dear Colleagues; The following is a link I have posted on my departmental web site. http://sseas.berkeley.edu/news/johan-frederik-frits-staal-1930-2012 Dr. R. P. Goldman Professor of Sanskrit Department of South and Southeast Asian StudiesMC # 2540 The University of California at Berkeley Berkeley, CA 94720-2540Tel: 510-642-4089 Fax: 510-642-2409 On Feb 19, 2012, at 3:55 PM, Jan E.M. Houben wrote: > In memoriam Johan Frederik (Frits) Staal, November 3, 1930 (Amsterdam, Netherlands) - February 19, 2012 (Chiang Mai, Thailand). > (son of the architect Jan Frederik Staal, 1879-1940, whose buildings can still bee seen in Amsterdam) > > "For once I wanted to show the world what is a Vedic ritual" > ("Ik wilde de wereld ??n keer laten zien wat een vedisch ritueel is", Interview in magazine De Groene Amsterdammer, 1987) > > From Louis Renou's review of Staal's Nambudiri Veda Recitation (1961): > "on obtient des r?sultats remarquables grace ? une description minutieuse combin?e avec un don d?interpr?tation qui organise les faits d?crits dans un ensemble coh?rent." > > > Titles of some seminars/workshops to which he contributed in recent years: Fourth International Vedic Workshop, Texas, 2007; Dynamics of Ritual: Grammar of Ritual, Heidelberg, 2008; Aux abords de la Clairi?re (in honor of Charles Malamoud), Paris, October 2010. > > His last lecture at the Royal Netherlands Academy of Sciences, Amsterdam, of which he was member: 11 October 2010 (title: "A Theory of Ritual?"). > > > Bibliography (selection) > > > English > > Advaita and Neoplatonism, University of Madras, 1961. > > Nambudiri Veda Recitation, The Hague: Mouton, 1961. > > Euclid and Panini, Philosophy East and West 15: 99-116, 1965. > > Word Order in Sanskrit and Universal Grammar, Dordrecht: Reidel, 1967. > > (with Paul Kiparsky) > Syntactic and Semantic Relations in Panini, Foundations of Language 5: 83-117, 1969. > > A Reader on the Sanskrit Grammarians, Cambridge Mass.: MIT, 1972. > > The Science of Ritual, Poona: Bhandarkar Oriental Research Institute, 1982. > > What is happening in Classical Indology - A Review Article, Journal of Asian Studies, vol. XLI: 269-291, 1982. > > (with C. V. Somayajipad and Itti Ravi Nambudiri et al.) > AGNI - The Vedic Ritual of the Fire Altar, Vols. I-II, Berkeley: Asian Humanities Press, 1983. > > The Fidelity of Oral Tradition and the Origins of Science, Amsterdam: Royal Netherlands Academy of Sciences/North-Holland, 1987. > > Universals. Studies in Indian Logic and Linguistics, Chicago and London: University of Chicago, 1988. > > Rules Without Meaning. Ritual, Mantras and the Human Sciences, Peter Lang: New York- Bern-Frankfurt am Main-Paris, 1989. > > Concepts of Science in Europe and Asia, Leiden: International Institute of Asian Studies, 1993, 1994. > > Mantras between Fire and Water. Reflections on a Balinese Rite, Amsterdam: Royal Netherlands Academy of Sciences/North-Holland, 1995. > > The Sanskrit of Science, Journal of Indian Philosophy 23: 73-127, 1995. > > Artificial Languages across Sciences and Civilizations, Journal of Indian Philosophy 34, 2006, 89-141. > > The Sound Pattern of Sanskrit in Asia, presentation at Sanskrit in Asia, Bangkok, 2005 (subsequently published in the Journal of the Sanskrit Studies Centre, Silpakorn University, 2 (2006) 193-207; downloaded on 19-02-2012 at https://sites.google.com/a/fritsstaalberkeley.com/staal/curriculum-vitae). > > Discovering the Vedas: Origins, Mantras, Rituals, Insights, Penguin Books India, 2008. > > to appear or already appeared: Remembering Professor V. Raghavan: ms. finalized August 2008; to be published in Journal of Oriental Research, Kuppuswami Sastri Research Institute. > > On the Origins of Zero, Proceedings of the Conference ?Topics in the History of Indian and Western Mathematics? at the Chennai Mathematical Institute (CMI), February 2008. > > > > German > > Ueber die Idee der Toleranz im Hinduismus, Kairos. Zeitschrift fur Religionswissenschaft und Theologie 1:215-218, 1959. > > > French > > Jouer avec le feu. Pratique et theorie du rituel vedique, Paris: College de France, 1990. > > > Dutch > > Euclides en Panini. Twee methodische richtlijnen voor de filosofie, Amsterdam: Polak & Van Gennep, 1963. > > Zinvolle en zinloze filosofie, in De Gids, 1967. > > Over Zin en Onzin in filosofie, religie en wetenschap, Amsterdam: Meulenhoff, 1986. > > Een Wijsgeer in het Oosten. Op reis door Java en Kalimantan, Amsterdam: Meulenhoff, 1988. > > (with S. A. Bonebakker, E. Gene Smith and H. J. Verkuyl) > Baby Krishna. Rapport van de Adviescommisie Kleine Letteren ("commissie Staal"), 96 pp., Den Haag (Report on Asian and Minor Languages for the Ministry of Education and Sciences, Government of the Netherlands) > > Drie bergen en zeven rivieren: Essays, Amsterdam: Meulenhoff 2004. > > > > Felicitation volume: > India and Beyond, ed. by Dick van der Meij, Leiden: IIAS, 1997. > > > > > Bibliography on Frits Staal's home page: > > at > > https://sites.google.com/a/fritsstaalberkeley.com/staal/bibliography > > (http://www.fritsstaalberkeley.com/) > > > -- > Prof. Dr. Jan E.M. Houben, > Directeur d Etudes ? Sources et Histoire de la Tradition Sanskrite ? > Ecole Pratique des Hautes Etudes, SHP, > A la Sorbonne,45-47, rue des Ecoles, > 75005 Paris -- France. > JEMHouben at gmail.com > www.jyotistoma.nl > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From gerard.fussman at COLLEGE-DE-FRANCE.FR Sun Feb 19 18:19:28 2012 From: gerard.fussman at COLLEGE-DE-FRANCE.FR (Gerard Fussman) Date: Sun, 19 Feb 12 19:19:28 +0100 Subject: New book Message-ID: <161227095303.23782.12188663210865691446.generated@prod2.harmonylists.io> New publication: G?rard FUSSMAN and Anna Maria QUAGLIOTTI, The Early Iconography of Avalokitesvara, Publications de l'Institut de Civilisation Indienne, fasc. 80, Paris, 152 pages, 40 euros. Available from De Boccard, Paris:deboccard at deboccard.com ; http://www.deboccard.com The first part of this book, authored by G. Fussman, establishes a link between two bodhisattva-statues in the Pritzker collection and two great changes which happened in Buddhist devotion during the two first centuries of the C.E., viz. the creation of an anthropomorphic image of the Buddha and the beginnings of the mahayana movement, with, as a consequence, the creation of images of new bodhisattva-s. Special attention is given to the attempts at the creation of images of Avalokitesvara which preceded the creation and adoption of the later standard imagery. A chronology is needed for any study of change. No wonder if many pages in the first part of the book are devoted to dating the first Gandharan images of the Buddha and to a new examination of the chronology of Mathuran Buddhist art, which concludes by discarding the "omitted hundreds" theory. The second part of the book is a reprint of two papers by A. M. Quagliotti, where she demonstrated that not every "pensive boddhisattva" should be identified with Avalokitesvara. In addition, G. Fussman analyses a stone stele recently discovered in Mes-e Aynak (Afghanistan), whose iconography supports A. M. Quagliotti's conclusions. G?rard FUSSMAN, Professor (r.) at the College de France -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From paolo.magnone at UNICATT.IT Sun Feb 19 18:51:54 2012 From: paolo.magnone at UNICATT.IT (Paolo Magnone) Date: Sun, 19 Feb 12 19:51:54 +0100 Subject: A Query re the development of garbha In-Reply-To: Message-ID: <161227095306.23782.4487521277827729642.generated@prod2.harmonylists.io> Dear Arthur and List, / ?ivadharmottara Pur??/a 8, 26-52 describes the different stages of the conception, formation and development of the embryo, up to the point when the /j?va /acquires consciousness and remembrance of his past sorrowful incarnations, pledging to put an end to such course in his life soon to begin through the study of /?ivaj??na/! (a pledge, alas! soon to be forgotten because of the hellish tortures inflicted by the /yoniyantra /and of the agony of childbirth). The relevant passage (28-29) apparently contemplates three main phases, marked by three different terms (which do not include /ka?hina/): /kalala/, /arbuda /(/budbuda/ in another MS) and /pe??/. /tac chukra? raktasa?yuktam ek?h?t kalala? bhavet pa?car?tre?a kalalam arbud?k?rat?? vrajet arbuda? saptar?tre?a m??sape?? bhavet tata? dvisapt?h?d bhavet pe?? raktam??sacit? d??h?/ Greetings from likewise snowy Milan, Paolo Magnone Sanskrit Language and Literature Catholic University of Milan Jambudvipa - Indology and Sanskrit Studies (www.jambudvipa.net) On 17/02/2012 14:49, Artur Karp wrote: > Dear List, > > According to the Garbhopani?at human embryos "solidify" one month > after conception, they become ka?hina. Turner (CDIAL 2650) informs the > word is used in the Su?rutasa?hit? and suggests it could be a > Dravidian borrowing. > > [an embryo becomes] m?s?bhyantare ka?hina?: "in a month, it hardens". > A quick check of the Su?rutasa?hit? text doesn't show any phrase > combining the two: garbha and ka?hina. > > Are there any other words used to describe this stage of the embryo's > 'hardening' or 'solidification'? Does also the Hiranyagarbha undergo > this stage? > > > Thanks in advance, and greetings from snowy Warsaw, > > > Artur Karp > > Senior Lecturer in Sanskrit and Pali (ret.) > South Asian Studies Dept. > University of Warsaw > Poland -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From selwyn at NTLWORLD.COM Sun Feb 19 21:09:57 2012 From: selwyn at NTLWORLD.COM (L.S. Cousins) Date: Sun, 19 Feb 12 21:09:57 +0000 Subject: A Query re the development of garbha In-Reply-To: <4F4144CA.8010508@unicatt.it> Message-ID: <161227095310.23782.15894549847926117582.generated@prod2.harmonylists.io> An older Buddhist source is the canonical Sa?yuttanik?ya: SN I 206: pa?hama? kalala? hoti, kalal? hoti abbuda?. abbud? j?yate pesi, pesi nibbattat? ghano. ghan? pas?kh? j?yanti, kes? lom? nakh? pi ca || Lance Cousins Wolfson College, Oxford -- Best Wishes, Lance ------------- From: L.S. Cousins, 12 Dynham Place, Oxford, OX3 7NL CURRENT EMAIL ADDRESS: selwyn at ntlworld.com From karp at UW.EDU.PL Sun Feb 19 20:49:57 2012 From: karp at UW.EDU.PL (Artur Karp) Date: Sun, 19 Feb 12 21:49:57 +0100 Subject: A Query re the development of garbha In-Reply-To: <4F4144CA.8010508@unicatt.it> Message-ID: <161227095308.23782.5619023695974201694.generated@prod2.harmonylists.io> Dear Colleagues, Is also the verb m?rchati ('congeals, thickens, becomes solid') used to describe the solidification of human embryos? Artur Karp From jemhouben at GMAIL.COM Sun Feb 19 23:55:21 2012 From: jemhouben at GMAIL.COM (Jan E.M. Houben) Date: Mon, 20 Feb 12 00:55:21 +0100 Subject: In memoriam Johan Frederik (Frits) Staal, November 3, 1930 - February 19, 2012. Message-ID: <161227095316.23782.1474838807846703874.generated@prod2.harmonylists.io> In memoriam Johan Frederik (Frits) Staal, November 3, 1930 (Amsterdam, Netherlands) - February 19, 2012 (Chiang Mai, Thailand). (son of the architect Jan Frederik Staal, 1879-1940, whose buildings can still bee seen in Amsterdam) "For once I wanted to show the world what is a Vedic ritual" ("Ik wilde de wereld ??n keer laten zien wat een vedisch ritueel is", Interview in magazine De Groene Amsterdammer, 1987) >?From Louis Renou's review of Staal's Nambudiri Veda Recitation (1961): "on obtient des r?sultats remarquables grace ? une description minutieuse combin?e avec un don d?interpr?tation qui organise les faits d?crits dans un ensemble coh?rent." Titles of some seminars/workshops to which he contributed in recent years: Fourth International Vedic Workshop, Texas, 2007; Dynamics of Ritual: Grammar of Ritual, Heidelberg, 2008; Aux abords de la Clairi?re (in honor of Charles Malamoud), Paris, October 2010. His last lecture at the Royal Netherlands Academy of Sciences, Amsterdam, of which he was member: 11 October 2010 (title: "A Theory of Ritual?"). Bibliography (selection) English Advaita and Neoplatonism, University of Madras, 1961. Nambudiri Veda Recitation, The Hague: Mouton, 1961. Euclid and Panini, Philosophy East and West 15: 99-116, 1965. Word Order in Sanskrit and Universal Grammar, Dordrecht: Reidel, 1967. (with Paul Kiparsky) Syntactic and Semantic Relations in Panini, Foundations of Language 5: 83-117, 1969. A Reader on the Sanskrit Grammarians, Cambridge Mass.: MIT, 1972. The Science of Ritual, Poona: Bhandarkar Oriental Research Institute, 1982. What is happening in Classical Indology - A Review Article, Journal of Asian Studies, vol. XLI: 269-291, 1982. (with C. V. Somayajipad and Itti Ravi Nambudiri et al.) AGNI - The Vedic Ritual of the Fire Altar, Vols. I-II, Berkeley: Asian Humanities Press, 1983. The Fidelity of Oral Tradition and the Origins of Science, Amsterdam: Royal Netherlands Academy of Sciences/North-Holland, 1987. Universals. Studies in Indian Logic and Linguistics, Chicago and London: University of Chicago, 1988. Rules Without Meaning. Ritual, Mantras and the Human Sciences, Peter Lang: New York- Bern-Frankfurt am Main-Paris, 1989. Concepts of Science in Europe and Asia, Leiden: International Institute of Asian Studies, 1993, 1994. Mantras between Fire and Water. Reflections on a Balinese Rite, Amsterdam: Royal Netherlands Academy of Sciences/North-Holland, 1995. The Sanskrit of Science, Journal of Indian Philosophy 23: 73-127, 1995. Artificial Languages across Sciences and Civilizations, Journal of Indian Philosophy 34, 2006, 89-141. The Sound Pattern of Sanskrit in Asia, presentation at Sanskrit in Asia, Bangkok, 2005 (subsequently published in the Journal of the Sanskrit Studies Centre, Silpakorn University, 2 (2006) 193-207; downloaded on 19-02-2012 at https://sites.google.com/a/fritsstaalberkeley.com/staal/curriculum-vitae). Discovering the Vedas: Origins, Mantras, Rituals, Insights, Penguin Books India, 2008. to appear or already appeared: Remembering Professor V. Raghavan: ms. finalized August 2008; to be published in Journal of Oriental Research, Kuppuswami Sastri Research Institute. On the Origins of Zero, Proceedings of the Conference ?Topics in the History of Indian and Western Mathematics? at the Chennai Mathematical Institute (CMI), February 2008. German Ueber die Idee der Toleranz im Hinduismus, Kairos. Zeitschrift fur Religionswissenschaft und Theologie 1:215-218, 1959. French Jouer avec le feu. Pratique et theorie du rituel vedique, Paris: College de France, 1990. Dutch Euclides en Panini. Twee methodische richtlijnen voor de filosofie, Amsterdam: Polak & Van Gennep, 1963. Zinvolle en zinloze filosofie, in De Gids, 1967. Over Zin en Onzin in filosofie, religie en wetenschap, Amsterdam: Meulenhoff, 1986. Een Wijsgeer in het Oosten. Op reis door Java en Kalimantan, Amsterdam: Meulenhoff, 1988. (with S. A. Bonebakker, E. Gene Smith and H. J. Verkuyl) Baby Krishna. Rapport van de Adviescommisie Kleine Letteren ("commissie Staal"), 96 pp., Den Haag (Report on Asian and Minor Languages for the Ministry of Education and Sciences, Government of the Netherlands) Drie bergen en zeven rivieren: Essays, Amsterdam: Meulenhoff 2004. Felicitation volume: India and Beyond, ed. by Dick van der Meij, Leiden: IIAS, 1997. Bibliography on Frits Staal's home page: at https://sites.google.com/a/fritsstaalberkeley.com/staal/bibliography (http://www.fritsstaalberkeley.com/) -- Prof. Dr. Jan E.M. Houben, Directeur d Etudes ? Sources et Histoire de la Tradition Sanskrite ? Ecole Pratique des Hautes Etudes, SHP, A la Sorbonne,45-47, rue des Ecoles, 75005 Paris -- France. JEMHouben at gmail.com www.jyotistoma.nl -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From yanom at CC.KYOTO-SU.AC.JP Sun Feb 19 16:12:35 2012 From: yanom at CC.KYOTO-SU.AC.JP (Michio Yano) Date: Mon, 20 Feb 12 01:12:35 +0900 Subject: sad new: Frits Staal In-Reply-To: Message-ID: <161227095296.23782.652289982791724416.generated@prod2.harmonylists.io> Dear Michael and All, I cannot believe this sad news. He invited me to his lecture at the occasion of the Agnicayana last April. Without his invitation I should have hesitated to go to Panjal. I was one of his long time friends since I attended his lectures in Kyoto University in late 1960s. I visited him at his home in Berkeley in 1986. I wanted to visit him at his home in Thailand, but it is now too late! Michio Yano Kyoto Sangyo University Kamigamo, Kita-ku, Kyoto, 603-8555 Japan ----- Original Message ----- > Dear All, > > I just received the sad news that my old friend, the famous Indologist Frits Staal, has passed away peacefully, today Sunday 2/19/12, at his home in Chiangmai, Thailand. > > His niece, Karin Staal, is visiting him from Holland and reported the sad news to us. He will be missed by many. Luckily, some of us saw him last at the great Atiratra Agnicayana at Panjal in Kerala, April 2011, which he first recorded in 1975 and published in 1983 ("Agni"). > > Michael > > > > > ============ > > Michael Witzel > > witzel at fas.harvard.edu > > > > Wales Prof. of Sanskrit & > > Director of Graduate Studies, > > Dept. of South Asian Studies, Harvard University > > 1 Bow Street, > > Cambridge MA 02138, USA > > > > phone: 1- 617 - 495 3295, 496 8570, fax 617 - 496 8571; > > my direct line: 617- 496 2990 > > > > > > > > From dbhattacharya200498 at YAHOO.COM Mon Feb 20 03:29:53 2012 From: dbhattacharya200498 at YAHOO.COM (Dipak Bhattacharya) Date: Mon, 20 Feb 12 08:59:53 +0530 Subject: In memoriam Johan Frederik (Frits) Staal, November 3, 1930 - February 19, 2012. In-Reply-To: Message-ID: <161227095321.23782.3464426665804869633.generated@prod2.harmonylists.io> Sad news, indeed! My respect to the departed. D.Bhattacharya ________________________________ From: Jan E.M. Houben To: INDOLOGY at liverpool.ac.uk Sent: Monday, 20 February 2012 5:25 AM Subject: [INDOLOGY] In memoriam Johan Frederik (Frits) Staal, November 3, 1930 - February 19, 2012. In memoriam Johan Frederik (Frits) Staal, November 3, 1930 (Amsterdam, Netherlands) - February 19, 2012 (Chiang Mai, Thailand).? (son of the architect Jan Frederik Staal, 1879-1940, whose buildings can still bee seen in Amsterdam) "For once I wanted to show the world what is a Vedic ritual" ("Ik wilde de wereld ??n keer laten zien wat een vedisch ritueel is", Interview in magazine De Groene Amsterdammer, 1987) >From Louis Renou's review of Staal's Nambudiri Veda Recitation (1961):? "on obtient des r?sultats remarquables grace ? une description minutieuse combin?e avec un don d?interpr?tation qui organise les faits d?crits dans un ensemble coh?rent." Titles of some seminars/workshops to which he contributed in recent years: Fourth International Vedic Workshop, Texas, 2007; Dynamics of Ritual: Grammar of Ritual, Heidelberg, 2008; Aux abords de la Clairi?re (in honor of Charles Malamoud), Paris, October 2010.? His last lecture at the Royal Netherlands Academy of Sciences, Amsterdam, of which he was member: 11 October 2010 (title: "A Theory of Ritual?").? Bibliography (selection) English Advaita and Neoplatonism, University of Madras, 1961. Nambudiri Veda Recitation, The Hague: Mouton, 1961. Euclid and Panini, Philosophy East and West 15: 99-116, 1965.? Word Order in Sanskrit and Universal Grammar, Dordrecht: Reidel, 1967. (with Paul Kiparsky)? Syntactic and Semantic Relations in Panini, Foundations of Language 5: 83-117, 1969. ?? A Reader on the Sanskrit Grammarians, Cambridge Mass.: MIT, 1972. The Science of Ritual, Poona: Bhandarkar Oriental Research Institute, 1982. What is happening in Classical Indology - A Review Article, Journal of Asian Studies, vol. XLI: 269-291, 1982. (with C. V. Somayajipad and Itti Ravi Nambudiri et al.)? AGNI - The Vedic Ritual of the Fire Altar, Vols. I-II, Berkeley: Asian Humanities Press, 1983. The Fidelity of Oral Tradition and the Origins of Science, Amsterdam: Royal Netherlands Academy of Sciences/North-Holland, 1987. Universals. Studies in Indian Logic and Linguistics, Chicago and London: University of Chicago, 1988. Rules Without Meaning. Ritual, Mantras and the Human Sciences, Peter Lang: New York- Bern-Frankfurt am Main-Paris, 1989. Concepts of Science in Europe and Asia, Leiden: International Institute of Asian Studies, 1993, 1994. Mantras between Fire and Water. Reflections on a Balinese Rite, Amsterdam: Royal Netherlands Academy of Sciences/North-Holland, 1995. The Sanskrit of Science, Journal of Indian Philosophy 23: 73-127, 1995. Artificial Languages across Sciences and Civilizations, Journal of Indian Philosophy 34, 2006, 89-141. The Sound Pattern of Sanskrit in Asia, presentation at Sanskrit in Asia, Bangkok, 2005 (subsequently published in the Journal of the Sanskrit Studies Centre, Silpakorn University, 2 (2006) 193-207; downloaded on 19-02-2012 at https://sites.google.com/a/fritsstaalberkeley.com/staal/curriculum-vitae). Discovering the Vedas: Origins, Mantras, Rituals, Insights, Penguin Books India, 2008. to appear or already appeared: Remembering Professor V. Raghavan: ms. finalized August 2008; to be published in Journal of Oriental Research, Kuppuswami Sastri Research Institute.? On the Origins of Zero, Proceedings of the Conference ?Topics in the History of Indian and Western Mathematics? at the Chennai Mathematical Institute (CMI), February 2008. German? Ueber die Idee der Toleranz im Hinduismus, Kairos. Zeitschrift fur Religionswissenschaft und Theologie 1:215-218, 1959.? French Jouer avec le feu. Pratique et theorie du rituel vedique, Paris: College de France, 1990. Dutch Euclides en Panini. Twee methodische richtlijnen voor de filosofie, Amsterdam: Polak & Van Gennep, 1963.? Zinvolle en zinloze filosofie, in De Gids, 1967. Over Zin en Onzin in filosofie, religie en wetenschap, Amsterdam: Meulenhoff, 1986. Een Wijsgeer in het Oosten. Op reis door Java en Kalimantan, Amsterdam: Meulenhoff, 1988. (with S. A. Bonebakker, E. Gene Smith and H. J. Verkuyl)? Baby Krishna. Rapport van de Adviescommisie Kleine Letteren ("commissie Staal"), 96 pp., Den Haag (Report on Asian and Minor Languages for the Ministry of Education and Sciences, Government of the Netherlands)? Drie bergen en zeven rivieren: Essays, Amsterdam: Meulenhoff 2004. Felicitation volume:? India and Beyond, ed. by Dick van der Meij, Leiden: IIAS, 1997.? Bibliography on Frits Staal's home page:? at https://sites.google.com/a/fritsstaalberkeley.com/staal/bibliography (http://www.fritsstaalberkeley.com/) -- Prof. Dr. Jan E.M. Houben, Directeur d Etudes ? Sources et Histoire de la Tradition Sanskrite ? Ecole Pratique des Hautes Etudes, SHP, A la Sorbonne,45-47, rue des Ecoles, 75005 Paris -- France. JEMHouben at gmail.com www.jyotistoma.nl? -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From wujastyk at GMAIL.COM Mon Feb 20 11:02:39 2012 From: wujastyk at GMAIL.COM (Dominik Wujastyk) Date: Mon, 20 Feb 12 11:02:39 +0000 Subject: sad new: Frits Staal In-Reply-To: Message-ID: <161227095337.23782.632641298597951391.generated@prod2.harmonylists.io> I am very sad indeed to hear this. May I join my voice to those of others in saying what a huge and very original contribution Frits made to our field, and how valuable his studies and example have been to me personally. His famous Euclid & Panini inaugural was a huge inspiration to me early in my career, as I moved from the sciences to Sanskrit studies. Later, reading his works on vyakarana and nyaya was also pivotal in opening up the treasures of India's linguistic traditions. I am shocked by the news too, since Frits and I were corresponding by email on the 20th and 21st of last month. He told me of his illness, but said the doctors were suggesting that he had several years yet before him. I shall miss him. Best wishes to all, Dominik On 19/02/2012, Michael Witzel wrote: > Dear All, > > I just received the sad news that my old friend, the famous Indologist Frits > Staal, has passed away peacefully, today Sunday 2/19/12, at his home in > Chiangmai, Thailand. From christophe.vielle at UCLOUVAIN.BE Mon Feb 20 10:09:22 2012 From: christophe.vielle at UCLOUVAIN.BE (Christophe Vielle) Date: Mon, 20 Feb 12 11:09:22 +0100 Subject: A Query re the development of garbha In-Reply-To: Message-ID: <161227095331.23782.13899974092957566781.generated@prod2.harmonylists.io> A very detailed comparative study of various passages on embryology (including puraa.nas, medical sa.mhitaas, etc.) will be to be found in: Sandra Smets, La question de la non-dualit? dans la Jaimin?yasa?hit? du Brahm???apur??a. Le Janakapra?na ?dit?, traduit et comment?, Louvain-la-Neuve: Publications de l'Institut orientaliste de Louvain no. 63 (Leuven: Peeters Press), 2012 now in press (http://www.peeters-leuven.be/boekoverz.asp?nr=9120 - I join for information a special list of Indological books published in this series. A reprint of Lamotte's Sa.mdhinirmocanasuutra with a new introduction by H. Durt is planned). So, for answering Karp's question on the basis of Smets' researches : The verb m?rch is used in JaiSa 47.7: p.rthivyaadi.su bhuute.su muurchito dhaatur antima.h | sa.mti.s.thati draviibhuuta.h prathame maasi garbhaga.h || Cf. Yaj?S III.75 and Mit. ad loc. (Smets states that muurch should be here rather translated by "expanded", "increased" or "filled" with, viz. "mixed") and also the Pari/si.s.ta ad Vaaraaha/srautasuutra xxvi.1 (cf. P. ROLLAND, 'Un fragment me?dical ? ve?dique ? : Le premier khan?d?a du Va?ra?haparis?is?t?a Bhu?totpatti', in Mu?nchener Studien zur Sprachwissenschaft 30 (1972), p. 129-138): tad vaayu/s ce.s.tayaty aakaa/se cetanaadhaatu.m muurchayati Best wishes, Christophe Vielle Le 19 f?vr. 2012 ? 21:49, Artur Karp a ?crit : > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: PIOL-indianismeetbouddhisme.pdf Type: application/pdf Size: 276803 bytes Desc: not available URL: -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dbhattacharya200498 at YAHOO.COM Mon Feb 20 05:55:07 2012 From: dbhattacharya200498 at YAHOO.COM (Dipak Bhattacharya) Date: Mon, 20 Feb 12 11:25:07 +0530 Subject: Frits Staal Message-ID: <161227095324.23782.15312357575391492013.generated@prod2.harmonylists.io> INDOLOGY at liverpool.ac.uk The news of Frits Staal is sad. A titanic force indeed! ? D.Bhattacharya -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From mmdesh at UMICH.EDU Mon Feb 20 12:34:14 2012 From: mmdesh at UMICH.EDU (Deshpande, Madhav) Date: Mon, 20 Feb 12 12:34:14 +0000 Subject: sad new: Frits Staal In-Reply-To: Message-ID: <161227095339.23782.6576763990016019579.generated@prod2.harmonylists.io> Frits was a caring friend. When we met in Austin during the Vedic Workshop, he was asking me about my family, and I told him that my daughter had fallen in love with a Brahmin boy in California. Frits warned me that it was OK that they are in love with each other, but I as the father of the girl should make sure that the Brahmin boy had a different gotra! Frits did not want my daughter to face the dilemma of a sagotra marriage! It is sad to hear of the passing of a good friend. Madhav Madhav M. Deshpande Professor of Sanskrit and Linguistics Department of Asian Languages and Cultures 202 South Thayer Street, Suite 6111 The University of Michigan Ann Arbor, Michigan 48104-1608, USA ________________________________________ From: Indology [INDOLOGY at liverpool.ac.uk] on behalf of Dominik Wujastyk [wujastyk at GMAIL.COM] Sent: Monday, February 20, 2012 6:02 AM To: INDOLOGY at liverpool.ac.uk Subject: Re: [INDOLOGY] sad new: Frits Staal I am very sad indeed to hear this. May I join my voice to those of others in saying what a huge and very original contribution Frits made to our field, and how valuable his studies and example have been to me personally. His famous Euclid & Panini inaugural was a huge inspiration to me early in my career, as I moved from the sciences to Sanskrit studies. Later, reading his works on vyakarana and nyaya was also pivotal in opening up the treasures of India's linguistic traditions. I am shocked by the news too, since Frits and I were corresponding by email on the 20th and 21st of last month. He told me of his illness, but said the doctors were suggesting that he had several years yet before him. I shall miss him. Best wishes to all, Dominik On 19/02/2012, Michael Witzel wrote: > Dear All, > > I just received the sad news that my old friend, the famous Indologist Frits > Staal, has passed away peacefully, today Sunday 2/19/12, at his home in > Chiangmai, Thailand. From rmanring at INDIANA.EDU Mon Feb 20 13:35:53 2012 From: rmanring at INDIANA.EDU (Manring, Rebecca) Date: Mon, 20 Feb 12 13:35:53 +0000 Subject: In memoriam Johan Frederik (Frits) Staal, November 3, 1930 - February 19, 2012. In-Reply-To: Message-ID: <161227095341.23782.5319030986833277131.generated@prod2.harmonylists.io> So sorry to learn of his passing. Years ago when I was a grad student presenting one of my first conference papers, and no doubt doing so with a great deal of trepidation, Prof. Staal was kind enough to spend some time with me afterwards suggesting future directions for that particular project. So very kind of him to take the time with a student like that. Rebecca J. Manring Associate Professor India Studies and Religious Studies Indiana University-Bloomington From: Indology [mailto:INDOLOGY at liverpool.ac.uk] On Behalf Of Jan E.M. Houben Sent: Sunday, February 19, 2012 6:55 PM To: INDOLOGY at liverpool.ac.uk Subject: [INDOLOGY] In memoriam Johan Frederik (Frits) Staal, November 3, 1930 - February 19, 2012. In memoriam Johan Frederik (Frits) Staal, November 3, 1930 (Amsterdam, Netherlands) - February 19, 2012 (Chiang Mai, Thailand). (son of the architect Jan Frederik Staal, 1879-1940, whose buildings can still bee seen in Amsterdam) "For once I wanted to show the world what is a Vedic ritual" ("Ik wilde de wereld ??n keer laten zien wat een vedisch ritueel is", Interview in magazine De Groene Amsterdammer, 1987) >From Louis Renou's review of Staal's Nambudiri Veda Recitation (1961): "on obtient des r?sultats remarquables grace ? une description minutieuse combin?e avec un don d?interpr?tation qui organise les faits d?crits dans un ensemble coh?rent." Titles of some seminars/workshops to which he contributed in recent years: Fourth International Vedic Workshop, Texas, 2007; Dynamics of Ritual: Grammar of Ritual, Heidelberg, 2008; Aux abords de la Clairi?re (in honor of Charles Malamoud), Paris, October 2010. His last lecture at the Royal Netherlands Academy of Sciences, Amsterdam, of which he was member: 11 October 2010 (title: "A Theory of Ritual?"). Bibliography (selection) English Advaita and Neoplatonism, University of Madras, 1961. Nambudiri Veda Recitation, The Hague: Mouton, 1961. Euclid and Panini, Philosophy East and West 15: 99-116, 1965. Word Order in Sanskrit and Universal Grammar, Dordrecht: Reidel, 1967. (with Paul Kiparsky) Syntactic and Semantic Relations in Panini, Foundations of Language 5: 83-117, 1969. A Reader on the Sanskrit Grammarians, Cambridge Mass.: MIT, 1972. The Science of Ritual, Poona: Bhandarkar Oriental Research Institute, 1982. What is happening in Classical Indology - A Review Article, Journal of Asian Studies, vol. XLI: 269-291, 1982. (with C. V. Somayajipad and Itti Ravi Nambudiri et al.) AGNI - The Vedic Ritual of the Fire Altar, Vols. I-II, Berkeley: Asian Humanities Press, 1983. The Fidelity of Oral Tradition and the Origins of Science, Amsterdam: Royal Netherlands Academy of Sciences/North-Holland, 1987. Universals. Studies in Indian Logic and Linguistics, Chicago and London: University of Chicago, 1988. Rules Without Meaning. Ritual, Mantras and the Human Sciences, Peter Lang: New York- Bern-Frankfurt am Main-Paris, 1989. Concepts of Science in Europe and Asia, Leiden: International Institute of Asian Studies, 1993, 1994. Mantras between Fire and Water. Reflections on a Balinese Rite, Amsterdam: Royal Netherlands Academy of Sciences/North-Holland, 1995. The Sanskrit of Science, Journal of Indian Philosophy 23: 73-127, 1995. Artificial Languages across Sciences and Civilizations, Journal of Indian Philosophy 34, 2006, 89-141. The Sound Pattern of Sanskrit in Asia, presentation at Sanskrit in Asia, Bangkok, 2005 (subsequently published in the Journal of the Sanskrit Studies Centre, Silpakorn University, 2 (2006) 193-207; downloaded on 19-02-2012 at https://sites.google.com/a/fritsstaalberkeley.com/staal/curriculum-vitae). Discovering the Vedas: Origins, Mantras, Rituals, Insights, Penguin Books India, 2008. to appear or already appeared: Remembering Professor V. Raghavan: ms. finalized August 2008; to be published in Journal of Oriental Research, Kuppuswami Sastri Research Institute. On the Origins of Zero, Proceedings of the Conference ?Topics in the History of Indian and Western Mathematics? at the Chennai Mathematical Institute (CMI), February 2008. German Ueber die Idee der Toleranz im Hinduismus, Kairos. Zeitschrift fur Religionswissenschaft und Theologie 1:215-218, 1959. French Jouer avec le feu. Pratique et theorie du rituel vedique, Paris: College de France, 1990. Dutch Euclides en Panini. Twee methodische richtlijnen voor de filosofie, Amsterdam: Polak & Van Gennep, 1963. Zinvolle en zinloze filosofie, in De Gids, 1967. Over Zin en Onzin in filosofie, religie en wetenschap, Amsterdam: Meulenhoff, 1986. Een Wijsgeer in het Oosten. Op reis door Java en Kalimantan, Amsterdam: Meulenhoff, 1988. (with S. A. Bonebakker, E. Gene Smith and H. J. Verkuyl) Baby Krishna. Rapport van de Adviescommisie Kleine Letteren ("commissie Staal"), 96 pp., Den Haag (Report on Asian and Minor Languages for the Ministry of Education and Sciences, Government of the Netherlands) Drie bergen en zeven rivieren: Essays, Amsterdam: Meulenhoff 2004. Felicitation volume: India and Beyond, ed. by Dick van der Meij, Leiden: IIAS, 1997. Bibliography on Frits Staal's home page: at https://sites.google.com/a/fritsstaalberkeley.com/staal/bibliography (http://www.fritsstaalberkeley.com/) -- Prof. Dr. Jan E.M. Houben, Directeur d Etudes ? Sources et Histoire de la Tradition Sanskrite ? Ecole Pratique des Hautes Etudes, SHP, A la Sorbonne,45-47, rue des Ecoles, 75005 Paris -- France. JEMHouben at gmail.com www.jyotistoma.nl -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From gthomgt at GMAIL.COM Mon Feb 20 19:53:36 2012 From: gthomgt at GMAIL.COM (George Thompson) Date: Mon, 20 Feb 12 14:53:36 -0500 Subject: sad new: Frits Staal In-Reply-To: Message-ID: <161227095349.23782.2183609414384741277.generated@prod2.harmonylists.io> I send this note both to the Indology List and to the RISA list [with apologies for cross-posting]. As one of Frits's students, I too was very saddened to read the email from Michael Witzel informing us of Frits's passing. I would like to contribute an anecdote about Frits that highlights his generosity. A few years ago when Frits returned to the USA to give a tour of lectures in conjunction with the publication of his last book *Discovering the Vedas,* I was invited to join a panel discussion at Yale University to discuss Frits's famous and [for some] controversial notion of "the meaninglessness of ritual." When I arrived he greeted me warmly [as always!] and introduced me to the other panelists, to Phyllis Granoff [Frits's dear friend and the organizer of our conference], and to everyone else who was present, whether or not Frits actually knew them at all well himself. After all of these pleasantries were completed, in due ritual fashion, of course, Frits pulled me aside for a moment of private conversation. "Here," he said, as he picked up a big heavy object, wrapped carefully in a lovely piece of Thai hand-woven cloth. What was wrapped in that cloth was a rare de luxe edition of Gordon Wasson's famous book on Soma. Frits told me that he had been giving away portions of his personal library, some to friends and family, and some to the Princess of Thailand, who was a Sanskrit scholar and a supporter of Sanskrit scholars. Frits wanted me to have this book for two reasons. First, he wanted to encourage me to pursue my Soma researches. He told me that he knew of no one who could make better use of this book than I could [what a very kind compliment!]. Second, he told me that the book might be valuable in the rare book market, and that if I ever found myself in dire straits [very possible, in my case!], I might be able to sell it for a lot of money. Then he begged me not to tell him if I ever did sell this treasure, and I promised him that I never would sell it. And I won't. I have given Frits some guru-daksinaa in a few published articles, one about his work, and another on Soma, inspired by him. But I have received far more from him than I will ever be able to give back to him. To tell the truth, in the early days Frits and I fought a lot [mostly because I was a rebellious brat]. But in these later days, we were content to agree to disagree about those little things. About the big Vedic picture, we generally agreed. He taught me well, and for that I hereby thank him. Sincerely, George Thompson On Mon, Feb 20, 2012 at 10:56 AM, amba kulkarni wrote: > > I was also introduced to Staal through his 'Euclid and Panini', which gave > me a totally new perspective about Panini. > Most of his articles served as bridges for students like us who did not have > any formal training in Sanskrit shastras. > > I was also benefited personally when he accepted my invitation and delivered > a distinguished lecture at the University > of Hyderabad on 5th March 2008 on 'The Classification of Knowledge ACROSS > THE CENTURIES'. > > This was the first distinguished lecture our department organised. > > May his soul rest in peace. > > regards, > Amba Kulkarni > > ? ?? ?????: ?????? ????? ??????: ll > Let noble thoughts come to us from every side. > - Rig Veda, I-89-i. > Assoc Prof.? and Head > Department of Sanskrit Studies > University of Hyderabad > Prof. C.R. Rao Road > Hyderabad-500 046 > > (91) 040 23133802(off) > > http://sanskrit.uohyd.ernet.in/scl > > > > On 20 February 2012 16:32, Dominik Wujastyk wrote: >> >> I am very sad indeed to hear this. ?May I join my voice to those of >> others in saying what a huge and very original contribution Frits made >> to our field, and how valuable his studies and example have been to me >> personally. ?His famous Euclid & Panini inaugural was a huge >> inspiration to me early in my career, as I moved from the sciences to >> Sanskrit studies. ?Later, reading his works on vyakarana and nyaya was >> also pivotal in opening up the treasures of India's linguistic >> traditions. >> >> I am shocked by the news too, since Frits and I were corresponding by >> email on the 20th and 21st of last month. ?He told me of his illness, >> but said the doctors were suggesting that he had several years yet >> before him. >> >> I shall miss him. >> >> Best wishes to all, >> Dominik >> >> >> On 19/02/2012, Michael Witzel wrote: >> > Dear All, >> > >> > I just received the sad news that my old friend, the famous Indologist >> > Frits >> > Staal, has passed away peacefully, today Sunday 2/19/12, at his home in >> > Chiangmai, Thailand. > > > From sellmers at GMX.DE Mon Feb 20 17:17:08 2012 From: sellmers at GMX.DE (Sven Sellmer) Date: Mon, 20 Feb 12 18:17:08 +0100 Subject: Body and mnemonic techniques In-Reply-To: Message-ID: <161227095347.23782.1539021810560929703.generated@prod2.harmonylists.io> Dear Colleagues! A medievalist friend asked me about the usage of the body, or parts of the body, for mnemonic purposes in India. I somehow think there should be a lot of material but have problems locating any specific literature. If someone would be able to point me to pertinent articles or books, we shall be very grateful. Best wishes, Sven ****************************** Dr. Sven Sellmer Adam Mickiewicz University Oriental Institute South Asia Unit ul. 28 Czerwca 1956 r. nr 198 61?485 Pozna? POLAND sven at amu.edu.pl -- Empfehlen Sie GMX DSL Ihren Freunden und Bekannten und wir belohnen Sie mit bis zu 50,- Euro! https://freundschaftswerbung.gmx.de From ambapradeep at GMAIL.COM Mon Feb 20 15:56:56 2012 From: ambapradeep at GMAIL.COM (amba kulkarni) Date: Mon, 20 Feb 12 21:26:56 +0530 Subject: sad new: Frits Staal In-Reply-To: Message-ID: <161227095344.23782.3374053857296381670.generated@prod2.harmonylists.io> I was also introduced to Staal through his 'Euclid and Panini', which gave me a totally new perspective about Panini. Most of his articles served as bridges for students like us who did not have any formal training in Sanskrit shastras. I was also benefited personally when he accepted my invitation and delivered a distinguished lecture at the University of Hyderabad on 5th March 2008 on 'The Classification of Knowledge ACROSS THE CENTURIES'. This was the first distinguished lecture our department organised. May his soul rest in peace. regards, Amba Kulkarni ? ?? ?????: ?????? ????? ??????: ll Let noble thoughts come to us from every side. - Rig Veda, I-89-i. Assoc Prof. and Head Department of Sanskrit Studies University of Hyderabad Prof. C.R. Rao Road Hyderabad-500 046 (91) 040 23133802(off) http://sanskrit.uohyd.ernet.in/scl On 20 February 2012 16:32, Dominik Wujastyk wrote: > I am very sad indeed to hear this. May I join my voice to those of > others in saying what a huge and very original contribution Frits made > to our field, and how valuable his studies and example have been to me > personally. His famous Euclid & Panini inaugural was a huge > inspiration to me early in my career, as I moved from the sciences to > Sanskrit studies. Later, reading his works on vyakarana and nyaya was > also pivotal in opening up the treasures of India's linguistic > traditions. > > I am shocked by the news too, since Frits and I were corresponding by > email on the 20th and 21st of last month. He told me of his illness, > but said the doctors were suggesting that he had several years yet > before him. > > I shall miss him. > > Best wishes to all, > Dominik > > > On 19/02/2012, Michael Witzel wrote: > > Dear All, > > > > I just received the sad news that my old friend, the famous Indologist > Frits > > Staal, has passed away peacefully, today Sunday 2/19/12, at his home in > > Chiangmai, Thailand. > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From andra.kleb at GOOGLEMAIL.COM Mon Feb 20 21:16:56 2012 From: andra.kleb at GOOGLEMAIL.COM (Andrey Klebanov) Date: Mon, 20 Feb 12 22:16:56 +0100 Subject: A Query re the development of garbha In-Reply-To: <354E665F-A2AC-4803-AA5A-5748064B3D6D@uclouvain.be> Message-ID: <161227095351.23782.3435541488335843670.generated@prod2.harmonylists.io> concerning the meaning of "murch/m?rch" and related words I would like to call your attention to an [unfortunately still] forthcoming paper by Dr. Jan Meulenbeuld, which I was lucky to listen to during a small workshop in Copenhagen organized by Prof. Zysk. Here Dr. Meulenbeld has demonstrated on the basis of numeral passages from Sanskrit medical literature that the meanings of murch/m?rch could be boiled down to smth. like 'to become one homogeneous mass'. Exactly this meaning, I believe, could be rather naturally applied to both the passages quoted by Prof. Vielle. I wonder which passage Artur Karp actually had in mind, while asking his question and whether there too m?rch could be understood acc. to Dr. Meulenbeld's finding. What ka?hina is concerned, I would like to briefly second Prof. Goodall's statement concerning the term ghana. In fact, the passage in Su?rutasa?hit? (3.3.18 acc. to GRETIL's e-text) applies this designation to a two-months-old embryo. The commentator ?alha?a briefly states on it: "ghana? ka?hina? |" Best wishes with great respect for the passed away scholar Andrey Klebanov On 20.02.2012, at 11:09, Christophe Vielle wrote: > A very detailed comparative study of various passages on embryology (including puraa.nas, medical sa.mhitaas, etc.) will be to be found in: > Sandra Smets, La question de la non-dualit? dans la Jaimin?yasa?hit? du Brahm???apur??a. Le Janakapra?na ?dit?, traduit et comment?, Louvain-la-Neuve: Publications de l'Institut orientaliste de Louvain no. 63 (Leuven: Peeters Press), 2012 > now in press (http://www.peeters-leuven.be/boekoverz.asp?nr=9120 - I join for information a special list of Indological books published in this series. A reprint of Lamotte's Sa.mdhinirmocanasuutra with a new introduction by H. Durt is planned). > So, for answering Karp's question on the basis of Smets' researches : > The verb m?rch is used in JaiSa 47.7: > p.rthivyaadi.su bhuute.su muurchito dhaatur antima.h | > sa.mti.s.thati draviibhuuta.h prathame maasi garbhaga.h || > Cf. Yaj?S III.75 and Mit. ad loc. > (Smets states that muurch should be here rather translated by "expanded", "increased" or "filled" with, viz. "mixed") > and also the Pari/si.s.ta ad Vaaraaha/srautasuutra xxvi.1 (cf. P. ROLLAND, 'Un fragment me?dical ? ve?dique ? : Le premier khan?d?a du Va?ra?haparis?is?t?a Bhu?totpatti', in Mu?nchener Studien zur Sprachwissenschaft 30 (1972), p. 129-138): > tad vaayu/s ce.s.tayaty aakaa/se cetanaadhaatu.m muurchayati > > Best wishes, > Christophe Vielle > > Le 19 f?vr. 2012 ? 21:49, Artur Karp a ?crit : > >> > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dbhattacharya200498 at YAHOO.COM Tue Feb 21 05:30:13 2012 From: dbhattacharya200498 at YAHOO.COM (Dipak Bhattacharya) Date: Tue, 21 Feb 12 11:00:13 +0530 Subject: Body and mnemonic techniques In-Reply-To: <20120220171708.219420@gmx.net> Message-ID: <161227095354.23782.2433211993248037625.generated@prod2.harmonylists.io> 21f12 INDOLOGY at liverpool.ac.uk See ?gveda Pr?ti??khya 3.1, Uva?a?s commentary there on and Mangal Dev Shastri?s Additional Notes on p. 171 of his translation. Also Taittir?ya-Pr?ti??khya 22.9-10. The V?jasaneya Pr?ti??khya should deal with them but I shall have to check the location. Best DB ________________________________ From: Sven Sellmer To: INDOLOGY at liverpool.ac.uk Sent: Monday, 20 February 2012 10:47 PM Subject: [INDOLOGY] Body and mnemonic techniques Dear Colleagues! A medievalist friend asked me about the usage of the body, or parts of the body, for mnemonic purposes in India. I somehow think there should be a lot of material but have problems locating any specific literature. If someone would be able to point me to pertinent articles or books, we shall be very grateful. Best wishes, Sven ****************************** Dr. Sven Sellmer Adam Mickiewicz University Oriental Institute South Asia Unit ul. 28 Czerwca 1956 r. nr 198 61?485 Pozna? POLAND sven at amu.edu.pl -- Empfehlen Sie GMX DSL Ihren Freunden und Bekannten und wir belohnen Sie mit bis zu 50,- Euro! https://freundschaftswerbung.gmx.de -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From karp at UW.EDU.PL Tue Feb 21 12:34:46 2012 From: karp at UW.EDU.PL (Artur Karp) Date: Tue, 21 Feb 12 13:34:46 +0100 Subject: A Query re the development of garbha In-Reply-To: <295B513C-48EE-4F57-B077-C5A60327F69A@googlemail.com> Message-ID: <161227095358.23782.3916683680944634854.generated@prod2.harmonylists.io> Dear Colleagues, my thanks to All for useful bibliographical pointers on the use of expressions related to "thickening, congealing, solidifying", such as ka?hina, ghana, m?rch - as used in texts describing both the stages of embryonic development and (as I am informed by my colleague, Dr. Joanna Jurewicz) the stages of cosmogony. The Buddhist Agga??a-sutta (DN, XXVII) contains in its description of the evolution of the universe phrases drawing, it seems, on quite widespread concepts of cosmogonical process. "[...] ras? pa?hav? udakasmi? samat?ni seyyath?pi n?ma payaso tattassa nibb?yam?nassa upari sant?naka? hoti, eva meva kho s? p?turahosi. [...] Seyyath?pi n?ma sampanna? v? sappi sampanna? v? navan?ta? [...]" (6). "[...] earth with it savour was spread out in the waters. Even as scum forms on the surface of boiled milky rice that is cooling, so did the earth appear. [...] Even as well made ghee, or pure butter [...]". (transl. T.W. and C.A.F. Rhys Davids, Dialogues of the Buddha, Vol. III, Motilal Banarsidass Publishers, Delhi 2007 [reprint ed.], p. 82) Are the comparisons to coagulated milk (sant?naka), ghee (sappi) and fresh butter (navan?ta), to be found in the descriptions of embryonic processes? Best, Artur Karp From paolo.magnone at UNICATT.IT Tue Feb 21 17:02:57 2012 From: paolo.magnone at UNICATT.IT (Paolo Magnone) Date: Tue, 21 Feb 12 18:02:57 +0100 Subject: Prenatal suffering [Was: A Query re the development of garbha] In-Reply-To: <002d01ccef4e$a1d96bd0$e58c4370$@spro.net> Message-ID: <161227095361.23782.5630853620952299653.generated@prod2.harmonylists.io> Dear Johanna, While still residing in the womb (/garbhastha/) the embryo is said to be pressed by the /chorion/ like one squeezed down by mountains; soaked by the amniotic fluid like one fallen into the sea; ?cooked? by digestive fire like one thrown into a hot brass pot; and experiencing eight times as much suffering as one pierced by red-hot needles. The suffering inflicted by the dreadful contraption of the vagina (/yoniyantra/) at deliverance is, however, 10 million times as much as that experienced in the womb. The /dehin/ who has finally ?thickened? (/samm?rchita/!) and is ready to be born is thoroughly crushed like a cane by a grinder, his head pounded by a nasty hammer while he is helplessly blown out by the powerful winds of childbirth. Crushed by the /yoniyantra/, the newborn body is as sapless as a sugar cane driven through a grinder. Then the text goes on to expatiate on the impurity of the bodily frame by detailing its filthy components. As a consequence of the agony of childbirth the newborn baby is seized by a violent fever which erases the memory of past lives and the embryo?s former resolve to attain liberation through /?ivaj??na./ It is indeed as a remedy for such forgetfulness that the present /??stra /(i.e. the /?ivadharmottara/) has been proclaimed by ?iva, in order to denounce the evils of /sa?s?ra/ and make for heaven or liberation. All this surely stands in stark contrast to Western psychoanalytic views of a prenatal ?paradise lost?! What about East Asian views? Paolo Magnone Sanskrit Language and Literature Catholic University of the Sacred Heart (Milan) Jambudvipa - Indology and Sanskrit Studies (www.jambudvipa.net) On 19/02/2012 22:37, Jo wrote: > > Please, Prof, Magnone, > > Would you also describe what these tortures entail: > > ?(a pledge, alas! soon to be forgotten because of the hellish tortures > inflicted by the /yoniyantra?)?. /So what are these? //I want to > compare them to East Asian views on childbirth and the female. > > Thanks, > > Joanna Kirkpatrick > > // > > *From:*Indology [mailto:INDOLOGY at liverpool.ac.uk] > *On Behalf Of *Paolo Magnone > *Sent:* Sunday, February 19, 2012 11:52 AM > *To:* INDOLOGY at liverpool.ac.uk > *Subject:* Re: [INDOLOGY] A Query re the development of garbha > > Dear Arthur and List, > / > ?ivadharmottara Pur??/a 8, 26-52 describes the different stages of the > conception, formation and development of the embryo, up to the point > when the /j?va /acquires consciousness and remembrance of his past > sorrowful incarnations, pledging to put an end to such course in his > life soon to begin through the study of /?ivaj??na/! (a pledge, alas! > soon to be forgotten because of the hellish tortures inflicted by the > /yoniyantra /and of the agony of childbirth). > > The relevant passage (28-29) apparently contemplates three main > phases, marked by three different terms (which do not include > /ka?hina/): /kalala/, /arbuda /(/budbuda/ in another MS) and /pe??/. > > /tac chukra? raktasa?yuktam ek?h?t kalala? bhavet > pa?car?tre?a kalalam arbud?k?rat?? vrajet > arbuda? saptar?tre?a m??sape?? bhavet tata? > dvisapt?h?d bhavet pe?? raktam??sacit? d??h?/ > > Greetings from likewise snowy Milan, > > Paolo Magnone > Sanskrit Language and Literature > Catholic University of Milan > > Jambudvipa - Indology and Sanskrit Studies (www.jambudvipa.net > ) > > > > On 17/02/2012 14:49, Artur Karp wrote: > > Dear List, > > According to the Garbhopani?at human embryos "solidify" one month > after conception, they become ka?hina. Turner (CDIAL 2650) informs the > word is used in the Su?rutasa?hit? and suggests it could be a > Dravidian borrowing. > > [an embryo becomes] m?s?bhyantare ka?hina?: "in a month, it hardens". > A quick check of the Su?rutasa?hit? text doesn't show any phrase > combining the two: garbha and ka?hina. > > Are there any other words used to describe this stage of the embryo's > 'hardening' or 'solidification'? Does also the Hiranyagarbha undergo > this stage? > > > Thanks in advance, and greetings from snowy Warsaw, > > > Artur Karp > > Senior Lecturer in Sanskrit and Pali (ret.) > South Asian Studies Dept. > University of Warsaw > Poland > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From wujastyk at GMAIL.COM Wed Feb 22 10:42:47 2012 From: wujastyk at GMAIL.COM (Dominik Wujastyk) Date: Wed, 22 Feb 12 11:42:47 +0100 Subject: Hindu idea of "hidden" verses in heaven In-Reply-To: <1329511179.56961.YahooMailNeo@web161603.mail.bf1.yahoo.com> Message-ID: <161227095374.23782.7204254071615645926.generated@prod2.harmonylists.io> Interesting idea. It raises the question, how does one know how big a literary work is? If the work is visible as a manuscript, then physical size is visible. But many works were transmitted in parts, so a MS might be only one adhy?ya, not giving a vision of the whole. If a work is orally transmitted, I guess its size (size?) is the time it takes to recite. D On 17 February 2012 21:39, Allen Thrasher wrote: > > > It occurs to me that one reason for the topos of the successive > condensations of an immense book, at least for narrative literature, is > that the audience of Indic literature derived an aesthetic pleasure from > the size of the narratives, an experience of a sort of oceanic feeling. > Thus the presence of an immensely large work behind a merely large or > medium-size one gave prestige to the latter, plus perhaps a pleasurable > feeling of being plunged into a part of the largest narrative ocean, even > though that ocean was not accessible because it had been lost or one > couldn't afford a copy of it. It is a radically different aesthetic than > that of Greek and Latin literature. > > Allen > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From reimann at BERKELEY.EDU Wed Feb 22 21:37:01 2012 From: reimann at BERKELEY.EDU (Luis Gonzalez-Reimann) Date: Wed, 22 Feb 12 13:37:01 -0800 Subject: Vishnu on the banks of the Volga river In-Reply-To: <4F454C52.9060705@gattamelata.com> Message-ID: <161227095383.23782.12816042477305559995.generated@prod2.harmonylists.io> Wonderful article. A send-up of something reported in the Times of India in 2007: *http://tinyurl.com/8yylycg* It is sad to hear that the great discoverer, Smirrzkoff, was sent to Siberia because he "...was suddenly found to have stolen over 500,000 paper clips from work over the course of his tenure at Odessa University." Even better than the article are some of the comments... Luis Gonz?lez-Reimann _____ on 2/22/2012 12:13 PM Alexander Stolyarov wrote: > http://www.globalhinduism.com/article/2012/01/ancient-idol-of-lord-vishnu-found-during-excavation-in-an-old-village-in-russias-volga-region/#.T0Sk82Nm5pT > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From venetia.ansell at GMAIL.COM Wed Feb 22 08:50:34 2012 From: venetia.ansell at GMAIL.COM (Venetia Kotamraju) Date: Wed, 22 Feb 12 14:20:34 +0530 Subject: Sanskrit conference in Gujarat Message-ID: <161227095368.23782.15520993481587615399.generated@prod2.harmonylists.io> Dear list, Many of you may be interested in the Sanskrit conference and drama festival to be held in Gujarat in March. Basic details are below - please see the attached brochure for more information. Best, Venetia Shree Somnath Sanskrit University Veraval Gujarat, in collaboration with the Sanskrit Sahitya Academy Gujarat, is organizing a two day International Sanskrit Conference and National Sanskrit Drama Festival at Gandhinagar, the Capital city of Gujarat on March 24-25, 2012. The theme of the conference is - Preservation of Shastras and Development of Sanskrit Language - Concerns and Prospects. Proposals for papers are invited in either English or Sanskrit. The last date for submitting papers is 15th March. Delegates must register by 15th March. There is no fee for foreign delegates and accommodation will be arranged by the organisers. -- Venetia Kotamraju +91 997230 5440 www.rasalabooks.com www.venetiaansell.wordpress.com -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: sanskritconferenceinvitation.jpg Type: image/jpeg Size: 499534 bytes Desc: not available URL: From wujastyk at GMAIL.COM Wed Feb 22 16:21:12 2012 From: wujastyk at GMAIL.COM (Dominik Wujastyk) Date: Wed, 22 Feb 12 17:21:12 +0100 Subject: A Query re the development of garbha In-Reply-To: <295B513C-48EE-4F57-B077-C5A60327F69A@googlemail.com> Message-ID: <161227095377.23782.6629325962265960670.generated@prod2.harmonylists.io> murch/m?rch meaning "congeal" is also common in rasa??stra literature, where m?rcchana (various spellings) is one of the standard eighteen sa?sk?ras or operations performed on chemical substances. See, e.g., * Rasaratnasamuccaya* chapter 11, vv. 15 ff. P. C. Ray did not know this, and translates m?rch- as "swoon" throughout his foundational "A History of Hindu Chemistry". See the DCS: - http://kjc-fs-cluster.kjc.uni-heidelberg.de/dcs/index.php?contents=einzelwort&IDWord=113622 DW -- Dr Dominik Wujastyk Department of South Asia, Tibetan and Buddhist Studies, University of Vienna, Spitalgasse 2-4, Courtyard 2, Entrance 2.1 1090 Vienna Austria On 20 February 2012 22:16, Andrey Klebanov wrote: > concerning the meaning of "murch/m?rch" and related words I would like to > call your attention to an [unfortunately still] forthcoming paper by Dr. > Jan Meulenbeuld, which I was lucky to listen to during a small workshop in > Copenhagen organized by Prof. Zysk. Here Dr. Meulenbeld has demonstrated on > the basis of numeral passages from Sanskrit medical literature that the > meanings of murch/m?rch could be boiled down to smth. like 'to become one > homogeneous mass'. Exactly this meaning, I believe, could be rather > naturally applied to both the passages quoted by Prof. Vielle. I wonder > which passage Artur Karp actually had in mind, while asking his question > and whether there too m?rch could be understood acc. to Dr. Meulenbeld's > finding. > > What ka?hina is concerned, I would like to briefly second Prof. Goodall's > statement concerning the term ghana. In fact, the passage in Su?rutasa?hit? > (3.3.18 acc. to GRETIL's e-text) applies this designation to a > two-months-old embryo. The commentator ?alha?a briefly states on it: > "ghana? ka?hina? |" > > Best wishes > with great respect for the passed away scholar > Andrey Klebanov > > > > > On 20.02.2012, at 11:09, Christophe Vielle wrote: > > A very detailed comparative study of various passages on embryology > (including puraa.nas, medical sa.mhitaas, etc.) will be to be found in: > Sandra Smets, *La question de la non-dualit? dans la Jaimin?yasa?hit? du > Brahm???apur??a. Le Janakapra?na* *?dit?, traduit et comment?*, > Louvain-la-Neuve: Publications de l'Institut orientaliste de Louvain no. 63 > (Leuven: Peeters Press), 2012 > now in press (http://www.peeters-leuven.be/boekoverz.asp?nr=9120 - I join > for information a special list of Indological books published in this > series. A reprint of Lamotte's Sa.mdhinirmocanasuutra with a new > introduction by H. Durt is planned). > So, for answering Karp's question on the basis of Smets' researches : > The verb m?rch is used in JaiSa 47.7: > p.rthivyaadi.su bhuute.su muurchito dhaatur antima.h | > sa.mti.s.thati draviibhuuta.h prathame maasi garbhaga.h || > Cf. Yaj?S III.75 and Mit. ad loc. > (Smets states that muurch should be here rather translated by "expanded", > "increased" or "filled" with, viz. "mixed") > and also the Pari/si.s.ta ad Vaaraaha/srautasuutra xxvi.1 (cf. P. > ROLLAND, 'Un fragment me?dical ? ve?dique ? : Le premier khan?d?a du > Va?ra?haparis?is?t?a Bhu?totpatti', in Mu?nchener Studien zur > Sprachwissenschaft 30 (1972), p. 129-138): > tad vaayu/s ce.s.tayaty aakaa/se cetanaadhaatu.m muurchayati > > Best wishes, > Christophe Vielle > > Le 19 f?vr. 2012 ? 21:49, Artur Karp a ?crit : > > > > > > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From reimann at BERKELEY.EDU Thu Feb 23 04:28:00 2012 From: reimann at BERKELEY.EDU (Luis Gonzalez-Reimann) Date: Wed, 22 Feb 12 20:28:00 -0800 Subject: Vishnu on the banks of the Volga river In-Reply-To: <884E6FF3-7C12-4345-AFFA-9A709F43D8B1@illinois.edu> Message-ID: <161227095405.23782.1844902192920295739.generated@prod2.harmonylists.io> Hans Heinrich, The answer to your questions is: because it's a joke. Best, Luis _____ on 2/22/2012 6:52 PM Hock, Hans Henrich wrote: > Several things are odd about this. > > Why would someone get sent to Siberia because he "...was suddenly found to have stolen over 500,000 paper clips from work over the course of his tenure at Odessa University"? > > What is "contracted poloniumitis of the nose"? (The only google references are to variants of this story.) > > Why is a 6th-10th century statue of Vishnu relevant for Russian -- or Indian -- (pre)history? > > If Staraya Maina was so important in the history of Russia, why does its name not appear in a (pre)historic or archaeological context on web pages other than the ones reporting this story? > > Why is there no discussion of the other finds (coins, etc.)? > > What happened to the promised follow-up conference? (This was 5 years ago--plenty of time for some follow-up work, whether at a conference or elsewhere.) > > If you check many of the web pages that report the story, you can find plenty of questions being raised. Why does the story keep reappearing without addressing any of these questions? > > Cheers, > > Hans Henrich Hock > > > > > > On 22 Feb 2012, at 19:57, Jean-Luc Chevillard wrote: > >> For the record, >> here is a recent one: >> >> "http://www.tamilbrahmins.com/temples-pilgrimage/8308-ancient-idol-lord-vishnu-found-during-excavation-old-village-russia.html" >> >> -- Jean-Luc Chevillard (Pondicherry) >> >> >> On 23/02/2012 04:22, McComas Taylor wrote: >>> Google indicates that this article appears on 1200 different sites, some >>> dating back to 2007, most if not all in India. >> >>> I wonder if there is an 'original source'? >> >>> On 23/02/12, *Alexander Stolyarov * wrote: >>>> http://www.globalhinduism.com/article/2012/01/ancient-idol-of-lord-vishnu-found-during-excavation-in-an-old-village-in-russias-volga-region/#.T0Sk82Nm5pT >> >>> ------------------------------------------------------------------------ >>> McComas Taylor >>> Head, South Asia Program >>> ANU College of Asia and the Pacific >>> Tel: +61 2 6125 3179 >>> Location: Baldessin Precinct Building, 4.24 >>> Website: McComas Taylor >>> ------------------------------------------------------------------------ >>> Courses: Learn about some of my courses: Sanskrit 1 >>> | Indian Epics From jkirk at SPRO.NET Thu Feb 23 03:49:26 2012 From: jkirk at SPRO.NET (Jo) Date: Wed, 22 Feb 12 20:49:26 -0700 Subject: FW: [INDOLOGY] Prenatal suffering [Was: A Query re the development of garbha] Message-ID: <161227095400.23782.13410155919184953544.generated@prod2.harmonylists.io> Dear Paolo, What a horrible view of female anatomy. Thanks a lot for the details. You are correct to note that these yoniyantra atrocities stand as opposites to the Freudian views of fetal womb bliss. However, some of the analysts also devised treatments to enable people to recover from what they called, ?birth trauma?, experienced at exit from the womb. It was called, ?primal scream? therapy. No surprise about the Shaivite ideas of gestation and birth. On to east Asia: have you ever seen this one, the menstruation sutra (attached)? Then the Chinese also have tales about the blood pond in Hell, where women who died in childbirth end up. >?From my comments on another list: My Comment: Finally--research and reports on a topic long neglected and one that has bothered my sensibilities for some time: the ?female blood libel? (my construction) in east Asia, in Buddhism, but not limited to it. Buddhism in east Asia absorbed folk ideas and practices about women's bleeding (menstruation and childbirth), generated to ensure patriarchal values of human fertility ueber alles. It wasn?t difficult for these values to be added to Buddhist notions of spiritual/moral purity, qua shed blood polluting bhu, or earth. (Also, women who die in childbirth are guilty of murdering their children.) A recent publication: Escape from Blood Pond Hell: The Tales of Mulian and Woman Huang by Beata Grant and Wilt L. Idema (translators). Univ. of Washington Press, 2011. Check out the vernacular cover illustration (amazon.com.) of women in the blood pond hell. Blurb: These translations of The Precious Scroll of the Three Lives of Mulian and Woman Huang Recites the Diamond Sutra are late-nineteenth-century examples of baojuan (literally, "precious scrolls"), a Chinese folk genre featuring alternating verse and prose that was used by monks to illustrate religious precepts for lay listeners. They represent only two of numerous versions of these legends, composed in a variety of genres, which were once popular all over China. While the seeds of the Mulian legend, in which a man rescues his mother from hell, can be found in Indian Buddhist texts, the story of Woman Huang, who seeks her own salvation, appears to be indigenous to China. With their graphic portrayals of the underworld; dramatization of Buddhist beliefs about death, salvation, and rebirth; and frank discussion of women's responsibility for sin, these texts provide detailed and powerful descriptions of popular religious beliefs and practices in late imperial China, especially as they relate to women. Best wishes Joanna -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: menstration-sutra-michael-kelsey.pdf Type: application/pdf Size: 237817 bytes Desc: not available URL: From ssandahl at SYMPATICO.CA Thu Feb 23 04:18:49 2012 From: ssandahl at SYMPATICO.CA (Stella Sandahl) Date: Wed, 22 Feb 12 23:18:49 -0500 Subject: Vishnu on the banks of the Volga river In-Reply-To: <884E6FF3-7C12-4345-AFFA-9A709F43D8B1@illinois.edu> Message-ID: <161227095404.23782.4014153552949606294.generated@prod2.harmonylists.io> Dear Hans Henrich and other colleagues, Of course the story is odd. It is either a hoax or a joke. As such rather amusing. Best Stella Sandahl -- Professor Stella Sandahl Department of East Asian Studies 130 St. George St. room 14087 Toronto, ON M5S 3H1 ssandahl at sympatico.ca stella.sandahl at utoronto.ca Tel. (416) 978-4295 Fax. (416) 978-5711 On 2012-02-22, at 9:52 PM, Hock, Hans Henrich wrote: > Several things are odd about this. > > Why would someone get sent to Siberia because he "...was suddenly found to have stolen over 500,000 paper clips from work over the course of his tenure at Odessa University"? > > What is "contracted poloniumitis of the nose"? (The only google references are to variants of this story.) > > Why is a 6th-10th century statue of Vishnu relevant for Russian -- or Indian -- (pre)history? > > If Staraya Maina was so important in the history of Russia, why does its name not appear in a (pre)historic or archaeological context on web pages other than the ones reporting this story? > > Why is there no discussion of the other finds (coins, etc.)? > > What happened to the promised follow-up conference? (This was 5 years ago--plenty of time for some follow-up work, whether at a conference or elsewhere.) > > If you check many of the web pages that report the story, you can find plenty of questions being raised. Why does the story keep reappearing without addressing any of these questions? > > Cheers, > > Hans Henrich Hock > > > > > > On 22 Feb 2012, at 19:57, Jean-Luc Chevillard wrote: > >> For the record, >> here is a recent one: >> >> "http://www.tamilbrahmins.com/temples-pilgrimage/8308-ancient-idol-lord-vishnu-found-during-excavation-old-village-russia.html" >> >> -- Jean-Luc Chevillard (Pondicherry) >> >> >> On 23/02/2012 04:22, McComas Taylor wrote: >>> Google indicates that this article appears on 1200 different sites, some >>> dating back to 2007, most if not all in India. >> >> >>> I wonder if there is an 'original source'? >> >> >>> On 23/02/12, *Alexander Stolyarov * wrote: >> >>>> http://www.globalhinduism.com/article/2012/01/ancient-idol-of-lord-vishnu-found-during-excavation-in-an-old-village-in-russias-volga-region/#.T0Sk82Nm5pT >> >> >>> ------------------------------------------------------------------------ >>> McComas Taylor >>> Head, South Asia Program >>> ANU College of Asia and the Pacific >>> Tel: +61 2 6125 3179 >>> Location: Baldessin Precinct Building, 4.24 >>> Website: McComas Taylor >>> ------------------------------------------------------------------------ >>> Courses: Learn about some of my courses: Sanskrit 1 >>> | Indian Epics > From astol007 at GATTAMELATA.COM Wed Feb 22 20:13:06 2012 From: astol007 at GATTAMELATA.COM (Alexander Stolyarov) Date: Thu, 23 Feb 12 00:13:06 +0400 Subject: Vishnu on the banks of the Volga river Message-ID: <161227095380.23782.4250911918522169093.generated@prod2.harmonylists.io> http://www.globalhinduism.com/article/2012/01/ancient-idol-of-lord-vishnu-found-during-excavation-in-an-old-village-in-russias-volga-region/#.T0Sk82Nm5pT -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: signature.asc Type: application/pgp-signature Size: 495 bytes Desc: not available URL: From hhhock at ILLINOIS.EDU Thu Feb 23 02:52:50 2012 From: hhhock at ILLINOIS.EDU (Hock, Hans Henrich) Date: Thu, 23 Feb 12 02:52:50 +0000 Subject: Vishnu on the banks of the Volga river In-Reply-To: <4F459D13.70106@univ-paris-diderot.fr> Message-ID: <161227095391.23782.7018229359441495487.generated@prod2.harmonylists.io> Several things are odd about this. Why would someone get sent to Siberia because he "...was suddenly found to have stolen over 500,000 paper clips from work over the course of his tenure at Odessa University"? What is "contracted poloniumitis of the nose"? (The only google references are to variants of this story.) Why is a 6th-10th century statue of Vishnu relevant for Russian -- or Indian -- (pre)history? If Staraya Maina was so important in the history of Russia, why does its name not appear in a (pre)historic or archaeological context on web pages other than the ones reporting this story? Why is there no discussion of the other finds (coins, etc.)? What happened to the promised follow-up conference? (This was 5 years ago--plenty of time for some follow-up work, whether at a conference or elsewhere.) If you check many of the web pages that report the story, you can find plenty of questions being raised. Why does the story keep reappearing without addressing any of these questions? Cheers, Hans Henrich Hock On 22 Feb 2012, at 19:57, Jean-Luc Chevillard wrote: > For the record, > here is a recent one: > > "http://www.tamilbrahmins.com/temples-pilgrimage/8308-ancient-idol-lord-vishnu-found-during-excavation-old-village-russia.html" > > -- Jean-Luc Chevillard (Pondicherry) > > > On 23/02/2012 04:22, McComas Taylor wrote: >> Google indicates that this article appears on 1200 different sites, some >> dating back to 2007, most if not all in India. > > >> I wonder if there is an 'original source'? > > >> On 23/02/12, *Alexander Stolyarov * wrote: > >>> http://www.globalhinduism.com/article/2012/01/ancient-idol-of-lord-vishnu-found-during-excavation-in-an-old-village-in-russias-volga-region/#.T0Sk82Nm5pT > > >> ------------------------------------------------------------------------ >> McComas Taylor >> Head, South Asia Program >> ANU College of Asia and the Pacific >> Tel: +61 2 6125 3179 >> Location: Baldessin Precinct Building, 4.24 >> Website: McComas Taylor >> ------------------------------------------------------------------------ >> Courses: Learn about some of my courses: Sanskrit 1 >> | Indian Epics From jean-luc.chevillard at UNIV-PARIS-DIDEROT.FR Thu Feb 23 01:57:39 2012 From: jean-luc.chevillard at UNIV-PARIS-DIDEROT.FR (Jean-Luc Chevillard) Date: Thu, 23 Feb 12 07:27:39 +0530 Subject: Vishnu on the banks of the Volga river In-Reply-To: <7720901e7772d.4f460c42@anu.edu.au> Message-ID: <161227095389.23782.8041446275722894578.generated@prod2.harmonylists.io> For the record, here is a recent one: "http://www.tamilbrahmins.com/temples-pilgrimage/8308-ancient-idol-lord-vishnu-found-during-excavation-old-village-russia.html" -- Jean-Luc Chevillard (Pondicherry) On 23/02/2012 04:22, McComas Taylor wrote: > Google indicates that this article appears on 1200 different sites, some > dating back to 2007, most if not all in India. > I wonder if there is an 'original source'? > On 23/02/12, *Alexander Stolyarov * wrote: >> http://www.globalhinduism.com/article/2012/01/ancient-idol-of-lord-vishnu-found-during-excavation-in-an-old-village-in-russias-volga-region/#.T0Sk82Nm5pT > ------------------------------------------------------------------------ > McComas Taylor > Head, South Asia Program > ANU College of Asia and the Pacific > Tel: +61 2 6125 3179 > Location: Baldessin Precinct Building, 4.24 > Website: McComas Taylor > ------------------------------------------------------------------------ > Courses: Learn about some of my courses: Sanskrit 1 > | Indian Epics From vjroebuck at BTINTERNET.COM Thu Feb 23 07:41:41 2012 From: vjroebuck at BTINTERNET.COM (Valerie J Roebuck) Date: Thu, 23 Feb 12 07:41:41 +0000 Subject: Vishnu on the banks of the Volga river In-Reply-To: Message-ID: <161227095407.23782.4140879105551425369.generated@prod2.harmonylists.io> Also it's not a 6th-10th century statue, unless the features have been extensively re-cut at a later date. With the usual provisos about the difficulty of dating works of art from photographs, I would say that 16th-19th century would be more plausible. So if it was indeed found in Russia, it could easily have formed part of some traveller's collection. Valerie J Roebuck Manchester, UK On 23 Feb 2012, at 04:18, Stella Sandahl wrote: > Dear Hans Henrich and other colleagues, > Of course the story is odd. It is either a hoax or a joke. As such rather amusing. > Best > Stella Sandahl > > -- > Professor Stella Sandahl > Department of East Asian Studies > 130 St. George St. room 14087 > Toronto, ON M5S 3H1 > ssandahl at sympatico.ca > stella.sandahl at utoronto.ca > Tel. (416) 978-4295 > Fax. (416) 978-5711 > > > > On 2012-02-22, at 9:52 PM, Hock, Hans Henrich wrote: > >> Several things are odd about this. >> >> Why would someone get sent to Siberia because he "...was suddenly found to have stolen over 500,000 paper clips from work over the course of his tenure at Odessa University"? >> >> What is "contracted poloniumitis of the nose"? (The only google references are to variants of this story.) >> >> Why is a 6th-10th century statue of Vishnu relevant for Russian -- or Indian -- (pre)history? >> >> If Staraya Maina was so important in the history of Russia, why does its name not appear in a (pre)historic or archaeological context on web pages other than the ones reporting this story? >> >> Why is there no discussion of the other finds (coins, etc.)? >> >> What happened to the promised follow-up conference? (This was 5 years ago--plenty of time for some follow-up work, whether at a conference or elsewhere.) >> >> If you check many of the web pages that report the story, you can find plenty of questions being raised. Why does the story keep reappearing without addressing any of these questions? >> >> Cheers, >> >> Hans Henrich Hock >> >> >> >> >> >> On 22 Feb 2012, at 19:57, Jean-Luc Chevillard wrote: >> >>> For the record, >>> here is a recent one: >>> >>> "http://www.tamilbrahmins.com/temples-pilgrimage/8308-ancient-idol-lord-vishnu-found-during-excavation-old-village-russia.html" >>> >>> -- Jean-Luc Chevillard (Pondicherry) >>> >>> >>> On 23/02/2012 04:22, McComas Taylor wrote: >>>> Google indicates that this article appears on 1200 different sites, some >>>> dating back to 2007, most if not all in India. >>> >>> >>>> I wonder if there is an 'original source'? >>> >>> >>>> On 23/02/12, *Alexander Stolyarov * wrote: >>> >>>>> http://www.globalhinduism.com/article/2012/01/ancient-idol-of-lord-vishnu-found-during-excavation-in-an-old-village-in-russias-volga-region/#.T0Sk82Nm5pT >>> >>> >>>> ------------------------------------------------------------------------ >>>> McComas Taylor >>>> Head, South Asia Program >>>> ANU College of Asia and the Pacific >>>> Tel: +61 2 6125 3179 >>>> Location: Baldessin Precinct Building, 4.24 >>>> Website: McComas Taylor >>>> ------------------------------------------------------------------------ >>>> Courses: Learn about some of my courses: Sanskrit 1 >>>> | Indian Epics >> From McComas.Taylor at ANU.EDU.AU Wed Feb 22 22:52:02 2012 From: McComas.Taylor at ANU.EDU.AU (McComas Taylor) Date: Thu, 23 Feb 12 09:52:02 +1100 Subject: Vishnu on the banks of the Volga river In-Reply-To: <76b0845570101.4f457185@anu.edu.au> Message-ID: <161227095386.23782.17346989975775192423.generated@prod2.harmonylists.io> Google indicates that this article appears on 1200 different sites, some dating back to 2007, most if not all in India. I wonder if there is an 'original source'? On 23/02/12, Alexander Stolyarov wrote: > http://www.globalhinduism.com/article/2012/01/ancient-idol-of-lord-vishnu-found-during-excavation-in-an-old-village-in-russias-volga-region/#.T0Sk82Nm5pT > > > -- McComas Taylor Head, South Asia Program ANU College of Asia and the Pacific Tel: +61 2 6125 3179 Location: Baldessin Precinct Building, 4.24 Website: McComas Taylor(http://arktos.anu.edu.au/chill/index.php/mct)Courses: Learn about some of my courses:? Sanskrit 1(http://www.screenr.com/NSBs)? |? Indian Epics(http://screenr.com/uUBs) -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From christophe.vielle at UCLOUVAIN.BE Thu Feb 23 09:27:37 2012 From: christophe.vielle at UCLOUVAIN.BE (Christophe Vielle) Date: Thu, 23 Feb 12 10:27:37 +0100 Subject: Fwd: [INDOLOGY] Prenatal suffering [Was: A Query re the development of garbha] Message-ID: <161227095413.23782.15459336309073050937.generated@prod2.harmonylists.io> To extend the textual comparison, again taken from Sandra Smets' work in course of publication, the same expressions for the birth-winds and sufferings are to be found in: Jaisa 47.31-35: 31 navame das?ame va?pi ma?se karmabala?t kr?tah? | prabalaih? su?tipavanaih? kriyate ?sa?v adhomukhah? || 32 garbhe vastavyata?karma ks?ayaprasavama?rutaih? | nih?sa?ryama?n?o naih?sa?ryam? labhate yonisam?kat?e || 33 tada? pra?ktanabhoktavyakarmaba?hulyagaurava?t | nih?sa?reks?utila?ka?ro va?sanocchva?sama?trakah? || 34 katham? cid iva nis?kra?ntim? kuks?er duh?khena sajvarah? | pra?pnoti ma?tuh? sahasa? dehi? yantra?d yatha? s?arah? || 35 mu?rcha?vinas?t?abodhasya yoniyantraprapi?d?ana?t | jn?a?nam? nas?yati yat tasya garbhasthasya?bhavat pura? || Mit. ad Ya?jn?. III.83 evam? karacaran?acaks?ura?diparipu?rn?a?n?gendriyo navame das?ame va?pi ma?se api s?abda?t pra?g api saptame ?s?t?ame va? atya?ya?sa?didos?avas?a?t prabalasu?tihetuprabhan?janapreritasna?yvasthicarma?dinirmitavapur yantrasya chidren?a susu?ks?masus?iren?a sajvaro duh?sahaduh?kha?bhibhu?yama?no nih?sa?ryate dhanuryantren?a sudhanvaprerito ba?n?a iva?tivegena | nirgamasamanantaram? ca ba?hyapavanaspr?s?t?o nas?t?apra?ci?nasmr?tir bhavati | ? ja?tah? sa va?yuna? spr?s?t?o na smarati pu?rvam? janma maran?am? karma ca s?ubha?s?ubham ? iti niruktasya?s?t?a?das?e ?bhidha?na?t || [quotation form the Nirukta-Paris?is?ta; cf. Garbhop ? 4: atha yonidva?ram? sam?pra?pto yantren?a?pi?d?yama?no mahata? duh?khena ja?tama?tra?s tu vais?n?avena va?yuna? sam?spr?s?t?as tada? na smarati janmamaran?a?ni na ca karma s?ubha?s?ubham? vindati] Bhavis?yottP 4.31 (prabalaih? su?tipavanaih?), 32 (sammu?rchitasya), 41 (sam?kat?ena?viviktena) and 35: yantren?a pi?d?ita? yadvad nih?sa?ra?h? syus tileks?avah? | tatha? s?ari?ram? nih?sa?ram? yoniyantraprapi?d?itam || VDhottP 2.114.18cd-21: tatas tu ka?le sampu?rn?e prabalaih? su?tima?rutaih? ||18 bhavaty ava?n?mukho jantuh? pi?d?a?m anubhavan para?m | adhomukhah? sam?kat?ena yonidva?ren?a va?yuna? ||19 nih?sa?ryate ba?n?a iva yantracchidren?a sajvarah? | yoninis?kraman?a?t pi?d?a?m? carmotkartanasam?nibha?m ||20 pra?pnoti ca tato ja?tah? ti?vram? s?i?tam asam?s?ayam| janmajvara?bhibhu?tasya vijn?a?nam? tasya nas?yati ||21 AgP 369.27: su?tiva?tair adhobhu?to nih?sared yoniyantratah? | pi?d?yama?no ma?sama?tram? karaspars?ena duh?khitah? || ViP 6.5.14c-16c: pra?ja?patyena va?tena pi?d?yama?na?sthibandhanah? || adhomukho vai kriyate prabalaih? su?tima?rutaih? | kles?air nis?kra?ntim a?pnoti jat?hara?n ma?tur a?turah? || mu?rcha?m ava?pya mahati?m? sam?spr?s?t?o ba?hyava?yuna? | vijn?a?nabhram?s?am a?pnoti (...) Ma?rkP 11.16-19 (= Gd?PUtt 4.80c-84b) tatah? ka?lakrama?j jantuh? parivartaty adhomukhah? | navame das?ame va?pi ma?si sam?ja?yate tatah? || nis?kra?myama?n?o va?tena pra?ja?patyena pi?d?yate | nis?kra?myate ca vilapan hr?di duh?khanipi?d?itah? || nis?kra?ntas? codara?n mu?rcha?m asahya?m? pratipadyate | pra?pnoti cetana?m? ca?sau va?yuspars?asamanvitah? || tatas tam? vais?n?avi? ma?ya? sama?skandati mohini? | taya? vimohita?tma?sau jn?a?nabhram?s?am ava?pnute || It could have been interesting in the case of Smets' comparison to include the text of the ?ivadharmottara. Best wishes, Christophe Vielle D?but du message r?exp?di? : > De : Paolo Magnone > Objet : [INDOLOGY] Prenatal suffering [Was: A Query re the development of garbha] > Date : 21 f?vrier 2012 18:02:57 HNEC > ? : INDOLOGY at liverpool.ac.uk > R?pondre ? : Paolo Magnone > > Dear Johanna, > > While still residing in the womb (garbhastha) the embryo is said to be pressed by the chorion like one squeezed down by mountains; soaked by the amniotic fluid like one fallen into the sea; ?cooked? by digestive fire like one thrown into a hot brass pot; and experiencing eight times as much suffering as one pierced by red-hot needles. The suffering inflicted by the dreadful contraption of the vagina (yoniyantra) at deliverance is, however, 10 million times as much as that experienced in the womb. The dehin who has finally ?thickened? (samm?rchita!) and is ready to be born is thoroughly crushed like a cane by a grinder, his head pounded by a nasty hammer while he is helplessly blown out by the powerful winds of childbirth. Crushed by the yoniyantra, the newborn body is as sapless as a sugar cane driven through a grinder. Then the text goes on to expatiate on the impurity of the bodily frame by detailing its filthy components. > > As a consequence of the agony of childbirth the newborn baby is seized by a violent fever which erases the memory of past lives and the embryo?s former resolve to attain liberation through ?ivaj??na. It is indeed as a remedy for such forgetfulness that the present ??stra (i.e. the ?ivadharmottara) has been proclaimed by ?iva, in order to denounce the evils of sa?s?ra and make for heaven or liberation. > > All this surely stands in stark contrast to Western psychoanalytic views of a prenatal ?paradise lost?! What about East Asian views? > > Paolo Magnone > Sanskrit Language and Literature > Catholic University of the Sacred Heart (Milan) > > Jambudvipa - Indology and Sanskrit Studies (www.jambudvipa.net) > > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From wujastyk at GMAIL.COM Thu Feb 23 10:07:41 2012 From: wujastyk at GMAIL.COM (Dominik Wujastyk) Date: Thu, 23 Feb 12 11:07:41 +0100 Subject: Vishnu on the banks of the Volga river In-Reply-To: <4F459D13.70106@univ-paris-diderot.fr> Message-ID: <161227095416.23782.7330985878944556759.generated@prod2.harmonylists.io> I love the image of Karl Marx perusing the bookstall at Cochin airport :-) -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From wujastyk at GMAIL.COM Thu Feb 23 10:54:45 2012 From: wujastyk at GMAIL.COM (Dominik Wujastyk) Date: Thu, 23 Feb 12 11:54:45 +0100 Subject: Vishnu on the banks of the Volga river In-Reply-To: Message-ID: <161227095418.23782.1834470847810836943.generated@prod2.harmonylists.io> Yes, I got the Polonium reference. I was living in London and working at UCL at that time, and poor Litvinenkodied in UCL hospital, right next to the building where my office was located. It is an continuing scandal that Litvinenko's murderer, Lugovoy, now a member of the Russian parliament, has been protected by Russian authorities from prosecution. D On 23 February 2012 11:35, Artur Karp wrote: > I like sickle and hammer as Vishnu's attributes better. > > BTW, the mention of "poloniumitis" alludes to the 2006 poisoning of > Alexander Litvinenko, a Russian political refugee residing in London. > > Cheers to All, > > Artur Karp > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From gthomgt at GMAIL.COM Thu Feb 23 18:49:55 2012 From: gthomgt at GMAIL.COM (George Thompson) Date: Thu, 23 Feb 12 13:49:55 -0500 Subject: sad new: Frits Staal In-Reply-To: Message-ID: <161227095427.23782.13113159580503227752.generated@prod2.harmonylists.io> Dear Christophe, Thanks very much for passing on these articles. The extract from *Agni* in the first Dutch notice I will share with my students. Unfortunately, I don't have full access to Frits's *Agni* [beyond a bunch of pages that I was able to photocopy years ago]-- neither the book nor the videos [I do have tapes of the chanting, however]. George On Thu, Feb 23, 2012 at 8:06 AM, Christophe Vielle wrote: > Long article by K. Santhosh in the Hindu devoted to the great scholar: > http://www.thehindu.com/news/states/kerala/article2913333.ece > > Frits Staal, an influential Indologist, passes away > > Short notices in the Dutch medias: > http://www.nrc.nl/boeken/2012/02/21/frits-staal-81-overleden/ > (with video-extract from Agni] > http://nos.nl/artikel/343646-filosoof-frits-staal-overleden.html > > CV From mnstorm at MAC.COM Thu Feb 23 08:34:53 2012 From: mnstorm at MAC.COM (Mary Storm) Date: Thu, 23 Feb 12 14:04:53 +0530 Subject: Fwd: [INDOLOGY] Vishnu on the banks of the Volga river Message-ID: <161227095410.23782.11250570621848936498.generated@prod2.harmonylists.io> Mary Storm, Ph.D. Academic Director India National Identity and the Arts And Himalayan Buddhist Art and Architecture SIT Study Abroad F 301 Lado Sarai New Delhi, 110030 India Mobile: +91 98106 98003 Begin forwarded message: > From: Mary Storm > Subject: Re: [INDOLOGY] Vishnu on the banks of the Volga river > Date: 23 February 2012 14:02:52 GMT+05:30 > To: Valerie J Roebuck > > Looks 19th c. at the earliest. This is not bronze. > > > Mary Storm, Ph.D. > Academic Director > India National Identity and the Arts > And > Himalayan Buddhist Art and Architecture > SIT Study Abroad > F 301 Lado Sarai > New Delhi, 110030 India > Mobile: +91 98106 98003 > > On 23 Feb 2012, at 13:11, Valerie J Roebuck wrote: > >> Also it's not a 6th-10th century statue, unless the features have been extensively re-cut at a later date. With the usual provisos about the difficulty of dating works of art from photographs, I would say that 16th-19th century would be more plausible. So if it was indeed found in Russia, it could easily have formed part of some traveller's collection. >> >> Valerie J Roebuck >> Manchester, UK >> >> On 23 Feb 2012, at 04:18, Stella Sandahl wrote: >> >>> Dear Hans Henrich and other colleagues, >>> Of course the story is odd. It is either a hoax or a joke. As such rather amusing. >>> Best >>> Stella Sandahl >>> >>> -- >>> Professor Stella Sandahl >>> Department of East Asian Studies >>> 130 St. George St. room 14087 >>> Toronto, ON M5S 3H1 >>> ssandahl at sympatico.ca >>> stella.sandahl at utoronto.ca >>> Tel. (416) 978-4295 >>> Fax. (416) 978-5711 >>> >>> >>> >>> On 2012-02-22, at 9:52 PM, Hock, Hans Henrich wrote: >>> >>>> Several things are odd about this. >>>> >>>> Why would someone get sent to Siberia because he "...was suddenly found to have stolen over 500,000 paper clips from work over the course of his tenure at Odessa University"? >>>> >>>> What is "contracted poloniumitis of the nose"? (The only google references are to variants of this story.) >>>> >>>> Why is a 6th-10th century statue of Vishnu relevant for Russian -- or Indian -- (pre)history? >>>> >>>> If Staraya Maina was so important in the history of Russia, why does its name not appear in a (pre)historic or archaeological context on web pages other than the ones reporting this story? >>>> >>>> Why is there no discussion of the other finds (coins, etc.)? >>>> >>>> What happened to the promised follow-up conference? (This was 5 years ago--plenty of time for some follow-up work, whether at a conference or elsewhere.) >>>> >>>> If you check many of the web pages that report the story, you can find plenty of questions being raised. Why does the story keep reappearing without addressing any of these questions? >>>> >>>> Cheers, >>>> >>>> Hans Henrich Hock >>>> >>>> >>>> >>>> >>>> >>>> On 22 Feb 2012, at 19:57, Jean-Luc Chevillard wrote: >>>> >>>>> For the record, >>>>> here is a recent one: >>>>> >>>>> "http://www.tamilbrahmins.com/temples-pilgrimage/8308-ancient-idol-lord-vishnu-found-during-excavation-old-village-russia.html" >>>>> >>>>> -- Jean-Luc Chevillard (Pondicherry) >>>>> >>>>> >>>>> On 23/02/2012 04:22, McComas Taylor wrote: >>>>>> Google indicates that this article appears on 1200 different sites, some >>>>>> dating back to 2007, most if not all in India. >>>>> >>>>> >>>>>> I wonder if there is an 'original source'? >>>>> >>>>> >>>>>> On 23/02/12, *Alexander Stolyarov * wrote: >>>>> >>>>>>> http://www.globalhinduism.com/article/2012/01/ancient-idol-of-lord-vishnu-found-during-excavation-in-an-old-village-in-russias-volga-region/#.T0Sk82Nm5pT >>>>> >>>>> >>>>>> ------------------------------------------------------------------------ >>>>>> McComas Taylor >>>>>> Head, South Asia Program >>>>>> ANU College of Asia and the Pacific >>>>>> Tel: +61 2 6125 3179 >>>>>> Location: Baldessin Precinct Building, 4.24 >>>>>> Website: McComas Taylor >>>>>> ------------------------------------------------------------------------ >>>>>> Courses: Learn about some of my courses: Sanskrit 1 >>>>>> | Indian Epics >>>> > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From christophe.vielle at UCLOUVAIN.BE Thu Feb 23 13:06:49 2012 From: christophe.vielle at UCLOUVAIN.BE (Christophe Vielle) Date: Thu, 23 Feb 12 14:06:49 +0100 Subject: sad new: Frits Staal In-Reply-To: Message-ID: <161227095421.23782.17396599150191299345.generated@prod2.harmonylists.io> Long article by K. Santhosh in the Hindu devoted to the great scholar: http://www.thehindu.com/news/states/kerala/article2913333.ece Frits Staal, an influential Indologist, passes away Short notices in the Dutch medias: http://www.nrc.nl/boeken/2012/02/21/frits-staal-81-overleden/ (with video-extract from Agni] http://nos.nl/artikel/343646-filosoof-frits-staal-overleden.html CV -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From McComas.Taylor at ANU.EDU.AU Thu Feb 23 03:19:26 2012 From: McComas.Taylor at ANU.EDU.AU (McComas Taylor) Date: Thu, 23 Feb 12 14:19:26 +1100 Subject: Lost verse: 'Submerged in the sea of sa=?utf-8?Q?=E1=B9=81_s=C4=81ra'?= In-Reply-To: <7680a26a31c0.4f45b012@anu.edu.au> Message-ID: <161227095394.23782.15278741164923257905.generated@prod2.harmonylists.io> Dear colleagues This verse was recited in kath? performance in Mumbai in 2009: sa?s?ra-s?gare magna? d?na? m?? karu?anidhe karma-moha-g?h?t??ga? m?m uddhara bhav?r?v?t It was said to be from the Bh?gavatapur??a, but I have been unable to locate it in that work. I am wondering if any scholar recognises it from another source, or is it perhaps part of an oral tradition. Thanks in advance McComas Taylor -- McComas Taylor Head, South Asia Program ANU College of Asia and the Pacific Tel: +61 2 6125 3179 Location: Baldessin Precinct Building, 4.24 Website: McComas Taylor(http://arktos.anu.edu.au/chill/index.php/mct)Courses: Learn about some of my courses:? Sanskrit 1(http://www.screenr.com/NSBs)? |? Indian Epics(http://screenr.com/uUBs) -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From hermantull at GMAIL.COM Thu Feb 23 20:34:38 2012 From: hermantull at GMAIL.COM (Herman Tull) Date: Thu, 23 Feb 12 15:34:38 -0500 Subject: request Message-ID: <161227095429.23782.14464473236921537572.generated@prod2.harmonylists.io> I would greatly appreciate if anyone has a .pdf of: N. J. Shende, "Agni in the Br?hama?as of the ?gveda," Annals of the Bhandarkar Oriental Research Institute XLVI (1965): 1-28. My local library is missing this issue. Thank you, Herman -- Herman Tull Princeton, NJ From andra.kleb at GOOGLEMAIL.COM Thu Feb 23 16:24:50 2012 From: andra.kleb at GOOGLEMAIL.COM (Andrey Klebanov) Date: Thu, 23 Feb 12 17:24:50 +0100 Subject: Vishnu on the banks of the Volga river In-Reply-To: Message-ID: <161227095424.23782.13002168640361515412.generated@prod2.harmonylists.io> Dear all, here are some results of my brief (!) googling in the russian Internet: As for the historicity of Staraya Mayna and other related questions posed by Hans Hoock (apart from this article being probably just a weird creation of someones confused/ joking mind): there were/ are, in fact, archeological excavations going on around the area of Staraya Mayna (here are some prominent photos of the excavated artifacts: http://stmayna.ucoz.ru/photo). Some of these artifacts can be dated to around the IVth ctr. AD, most of them, however, are somewhat younger. This article from the electronic journal of Volgo-Vyatsky Academy of government service -whatever it means- ( http://nauka.vvags.ru/index.php?name=art&a=r_art&id=127 ) explains that the area around Ulyanovsk (Staraya Mayna lies just on the opposite bank of the river) might have been an important center along the Volga trade route. And according to Kozhevin's interview here ( http://www.gazeta.ru/science/2006/11/16_a_1058297.shtml ), the very old artifacts from the area around Staraya Mayna may point to a rather old age of this route (I'm absolutely NOT a specialist on this topic, so please excuse me, if I should be ignorant of any other "commonly known" facts concerning the volga trade root). The latter article also mentions briefly a finding of an unique metal plaque with an image of the "Eastern God Vishnu" dated "by the specialists from the State Museum of Oriental Art (Moscow) to approx. VII-X ctr. AD". Acc. to Kozhevin, again, it is an important evidence for the age and importance of the above mentioned Volga trade route. btw. Alexander Kozhevin (????????? ?????????? ???????) completed his PhD on smth. like methods of optical dating in the archeology (http://www.ulsu.ru/departments/chairs/nature_management/sotr/4/). here is a short video along with an interview with Kozhevin from the tourist office of Staraya Mayna (http://turizm073.narod.ru/). The message is: come and see! As a side note: a translation of the globalhinduism article (or one of its clones) -- with addition of a "quotation from ?gveda" which mentions Staraya Mayna: Itham ascati pasyat syantham, ekam starayath mainaa-kaalam :))) and omission of the fascinating episode about Karl Marx at the bookstall near Cochin airport -- was published somewhere on the russian livejournal: http://bodhilife.livejournal.com/85297.html and has quickly spread throughout the russian Internet: (e.g. http://nespat.com/comment_1329869564.html OR http://dymovskiy.name/archives/12188 ) - you might recognize the pictures. the main carrier of these news here is a type of milieu similar to the Indian global-hinduism or the like - proponents of the theory of the Slavic origin of the "indo-european civilization" (keyword: Aryan civilization). And it seems, they are not joking. best Andrey Klebanov On 23.02.2012, at 11:54, Dominik Wujastyk wrote: > Yes, I got the Polonium reference. I was living in London and working at UCL at that time, and poor Litvinenko died in UCL hospital, right next to the building where my office was located. It is an continuing scandal that Litvinenko's murderer, Lugovoy, now a member of the Russian parliament, has been protected by Russian authorities from prosecution. > > D > > > > On 23 February 2012 11:35, Artur Karp wrote: > I like sickle and hammer as Vishnu's attributes better. > > BTW, the mention of "poloniumitis" alludes to the 2006 poisoning of > Alexander Litvinenko, a Russian political refugee residing in London. > > Cheers to All, > > Artur Karp > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From rajam at EARTHLINK.NET Fri Feb 24 18:09:52 2012 From: rajam at EARTHLINK.NET (rajam) Date: Fri, 24 Feb 12 10:09:52 -0800 Subject: Computer technology, Tamil fonts, word-processing applications, scholarly works (?) ... Message-ID: <161227095450.23782.8328160322702590351.generated@prod2.harmonylists.io> Dear Members of the List(s), First, my apologies and thanks to those that are not interested in this topic. Please use the "Delete" button, which is very handy! :-) Anyway, I have some questions about using Nisus Pro (for the Mac OS), and was encouraged by a posting by a scholar (Kapp? pardon me for forgetting the precise name and email ID). ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ My situation ------------------ 1. I've been using computers since 1979 (with education from the Moore School of Engineering and Wharton at Penn). So, ... I'm comfortable using any computer hardware and software. 2. I've used Nisus Pro, so it's not new to me. I've also used FrameMaker, which I think is the best word-processing application, and unfortunately discontinued for the Mac OS after a certain version. I do not find MS Word a user-friendly application for handling certain non-Roman fonts such as Tamil. sigh. gripe! 3. I've been working on a paper-manuscript (from ~1547). I have almost completed the work (an incredibly difficult task started and completed by my collaborator), my foot-notes, and what-not (as you scholars know what it involves to write and prepare a "camera-ready copy"). 4. I'm using a loaned Mac OS X (Lion) (from George Hart), which has Nisus Pro (2.0.2). I've used Nisus Pro before, so it's not new to me. 5. Having used FrameMaker for many years (at 10+ different computer companies), I realized that MS Word was not good enough for my academic work. But, God, this Nisus Pro is amazingly chewing up my time endlessly! Their user manual is really not very helpful. It just describes how to use the Menu Items, but does not tell us how to do certain things. All in all, a lousy deal. Try to generate a TOC, or try to "Go to" a certain page ... . See what happens. 6. There seem to be many bugs ("cockroach-type") in the product (Nisus Pro). Generating a TOC, Indexing, Table formation ... to list a few of the problems in this software. Try to develop a Table, and try to modify it's columns/cells just by grabbing on to the cursor. I need ----------- Someone (or more) who would be willing to help me through my current project, using my loaned Mac OS X (10.7) using Tamil fonts, using Nisus Pro, generating a proper TOC, generating a proper Index, and so on and so forth. ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Kindly contact me off line, so other members on this list are not bothered by my gripe. Thanks and regards, rajam -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From mkapstei at UCHICAGO.EDU Fri Feb 24 16:26:21 2012 From: mkapstei at UCHICAGO.EDU (mkapstei at UCHICAGO.EDU) Date: Fri, 24 Feb 12 10:26:21 -0600 Subject: Vishnu on the banks of the Volga river In-Reply-To: <183571330093029@web58.yandex.ru> Message-ID: <161227095446.23782.7992607521026443032.generated@prod2.harmonylists.io> I have not succeeded in locating the reference, but I recall that many years ago, in a Danish academic series, I came across an archeological report on the discovery of a Buddha image in burial in a Danish bog. If my memory serves, it was also speculated that it must have arrived in Denmark via the Volga trade route, which played an important role in the trade in slaves and valuables between Byzantium and Northern Europe. It might be interesting to bring together what evidence there is of Indian relics discovered in medieval Europe. I note, too, in this context, though it involves neither India nor the Volga the magnificent Sassanid silver plate that forms part of the tr?sor de St. Denis. Has there been any effort to treat exchange between early medieval Asia and Europe with the kind of comprehensiveness we find in work on Hellenistic and Roman relations with the East, or the period following the Mongol conquests? Matthew T. Kapstein Numata Visiting Professor of Buddhist Studies The University of Chicago Divinity School Directeur d'?tudes Ecole Pratique des Hautes Etudes, Paris From antonio.jardim at GMAIL.COM Fri Feb 24 01:15:54 2012 From: antonio.jardim at GMAIL.COM (Antonio Ferreira-Jardim) Date: Fri, 24 Feb 12 11:15:54 +1000 Subject: sad new: Frits Staal In-Reply-To: Message-ID: <161227095431.23782.10266182006129863292.generated@prod2.harmonylists.io> Do any colleagues on this list know what will become of Prof Staal's last book project "May These Bricks Be Cows For Me" as announced on his personal webpage? https://sites.google.com/a/fritsstaalberkeley.com/staal/new-book-test Kind regards, Antonio On Fri, Feb 24, 2012 at 4:49 AM, George Thompson wrote: > Dear Christophe, > > Thanks very much for passing on these articles. ?The extract from > *Agni* in the first Dutch notice I will share with my students. > Unfortunately, I don't have full access to Frits's *Agni* [beyond a > bunch of pages that I was able to photocopy years ago]-- neither the > book nor the videos [I do have tapes of the chanting, however]. > > George > > On Thu, Feb 23, 2012 at 8:06 AM, Christophe Vielle > wrote: >> Long article by K. Santhosh in the Hindu devoted to the great scholar: >> http://www.thehindu.com/news/states/kerala/article2913333.ece >> >> Frits Staal, an influential Indologist, passes away >> >> Short notices in the Dutch medias: >> http://www.nrc.nl/boeken/2012/02/21/frits-staal-81-overleden/ >> (with video-extract from Agni] >> http://nos.nl/artikel/343646-filosoof-frits-staal-overleden.html >> >> CV From mkapstei at UCHICAGO.EDU Fri Feb 24 20:34:58 2012 From: mkapstei at UCHICAGO.EDU (mkapstei at UCHICAGO.EDU) Date: Fri, 24 Feb 12 14:34:58 -0600 Subject: Vishnu on the banks of the Volga river In-Reply-To: <1A10DE8B-94BB-43C3-90E0-7F51A49D1B5D@illinois.edu> Message-ID: <161227095453.23782.1966518721130524450.generated@prod2.harmonylists.io> The Sassanian objects I was referring to are these: http://en.wikipedia.org/wiki/File:Coupe_de_Chosro%C3%A8s.JPG http://www.bridgemanart.com/image/Iranian-School/Vase-of-Alienor-from-the-Treasure-of-Saint-Denis-Sassanid-Period-6th-or-7th-century-with-setting-do/ce352bf72aab4dfea46c8b9aad49a5a0?key=%20Persian%20School%206th%20century&thumb=x150&num=15&page=11 I brought them up only as interesting examples of the circulation of precious objects between Europe and Asia during the latter part of the first millennium. How the Russian Visnu and the Swedish Buddha got where they did are of course distinct questions. Matthew T. Kapstein Numata Visiting Professor of Buddhist Studies The University of Chicago Divinity School Directeur d'?tudes Ecole Pratique des Hautes Etudes, Paris From christophe.vielle at UCLOUVAIN.BE Fri Feb 24 14:02:01 2012 From: christophe.vielle at UCLOUVAIN.BE (Christophe Vielle) Date: Fri, 24 Feb 12 15:02:01 +0100 Subject: sad new: Frits Staal [Will answer to: A Query re the development of garbha] Message-ID: <161227095433.23782.16214797815479876258.generated@prod2.harmonylists.io> > De : Olappamanna Damodaran > Objet : Re: [INDOLOGY] sad new: Frits Staal > Date : 24 f?vrier 2012 14:00:55 HNEC > > Dear Sir, > I also feel very sorry for the demise of Dr.Staal. But every body has to leave the earth at a particular time. As per Hindu philosophy, the soul leaves the body and search for another body for re-birth. Let us hope that Dr.Staal will have a re-birth in India as a Kerala Brahmin, who will perform an Athirathra himself. > Regards, > O.N.Damodaran > > -- > O.N.Damodaran, > Olappamanna Mana > Vellinezhi > Pin:679504 > Ph:91 466 2285383/ 91 9895081821 > Web:www.olappamannamana.com See: http://www.olappamannamana.com/personalities.asp (O.N.Damodaran is the son of O.M.C.NARAYANAN NAMBOODIRI PAD, the translator of the complete Rg-Veda into Malayalam: several exemplars still available for free at the mana) http://www.olappamannamana.com/theolappamannamana.asp and the "Frits Staal Corner" of the Library: http://www.olappamannamana.com/library.asp (O.N.Damodaran has also a video of the recent last visit of Staal at the mana) Of course, since, as it is told, the birth-sufferings makes the embryo forget the knowledge of his past-lifes (that he fully has within the womb), this young Nambudiri brahmin will have to restart the Vedic learning... -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From kengo.harimoto at UNI-HAMBURG.DE Fri Feb 24 14:40:16 2012 From: kengo.harimoto at UNI-HAMBURG.DE (Kengo Harimoto) Date: Fri, 24 Feb 12 15:40:16 +0100 Subject: Vishnu on the banks of the Volga river In-Reply-To: <183571330093029@web58.yandex.ru> Message-ID: <161227095439.23782.15314083605727464350.generated@prod2.harmonylists.io> And this was probably the relevant object. http://www.gazeta.ru/files1/1058351/naho4.jpg -- Kengo Harimoto On Feb 24, 2012, at 15:17 , Viktoria Lyssenko wrote: > There is another interesting picture on the same site, it looks much older http://www.gazeta.ru/science/2006/11/16_a_1058297.shtml > Victoria Lysenko > > 23.02.2012, 20:24, "Andrey Klebanov" : >> Dear all, >> here are some results of my brief (!) googling in the russian Internet: >> As for the historicity of Staraya Mayna and other related questions posed by Hans Hoock (apart from this article being probably just a weird creation of someones confused/ joking mind): >> there were/ are, in fact, archeological excavations going on around the area of Staraya Mayna (here are some prominent photos of the excavated artifacts: http://stmayna.ucoz.ru/photo). Some of these artifacts can be dated to around the IVth ctr. AD, most of them, however, are somewhat younger. This article from the electronic journal of Volgo-Vyatsky Academy of government service -whatever it means- ( http://nauka.vvags.ru/index.php?name=art&a=r_art&id=127 ) explains that the area around Ulyanovsk (Staraya Mayna lies just on the opposite bank of the river) might have been an important center along the Volga trade route. And according to Kozhevin's interview here ( http://www.gazeta.ru/science/2006/11/16_a_1058297.shtml ), the very old artifacts from the area around Staraya Mayna may point to a rather old age of this route (I'm absolutely NOT a specialist on this topic, so please excuse me, if I should be ignorant of any other "commonly known" facts concerning the volga trade root). The latter article also mentions briefly a finding of an unique metal plaque with an image of the "Eastern God Vishnu" dated "by the specialists from the State Museum of Oriental Art (Moscow) to approx. VII-X ctr. AD". Acc. to Kozhevin, again, it is an important evidence for the age and importance of the above mentioned Volga trade route. >> btw. Alexander Kozhevin (????????? ?????????? ???????) completed his PhD on smth. like methods of optical dating in the archeology (http://www.ulsu.ru/departments/chairs/nature_management/sotr/4/). >> here is a short video along with an interview with Kozhevin from the tourist office of Staraya Mayna (http://turizm073.narod.ru/). The message is: come and see! >> As a side note: >> a translation of the globalhinduism article (or one of its clones) -- with addition of a "quotation from ?gveda" which mentions Staraya Mayna: Itham ascati pasyat syantham, ekam starayath mainaa-kaalam :))) and omission of the fascinating episode about Karl Marx at the bookstall near Cochin airport -- was published somewhere on the russian livejournal: >> http://bodhilife.livejournal.com/85297.html >> and has quickly spread throughout the russian Internet: >> (e.g. http://nespat.com/comment_1329869564.html OR http://dymovskiy.name/archives/12188 ) - you might recognize the pictures. >> the main carrier of these news here is a type of milieu similar to the Indian global-hinduism or the like - proponents of the theory of the Slavic origin of the "indo-european civilization" (keyword: Aryan civilization). And it seems, they are not joking. >> best >> Andrey Klebanov >> On 23.02.2012, at 11:54, Dominik Wujastyk wrote: >> >>> Yes, I got the Polonium reference. I was living in London and working at UCL at that time, and poor Litvinenko died in UCL hospital, right next to the building where my office was located. It is an continuing scandal that Litvinenko's murderer, Lugovoy, now a member of the Russian parliament, has been protected by Russian authorities from prosecution. >>> >>> D >>> >>> >>> >>> On 23 February 2012 11:35, Artur Karp wrote: >>> I like sickle and hammer as Vishnu's attributes better. >>> >>> BTW, the mention of "poloniumitis" alludes to the 2006 poisoning of >>> Alexander Litvinenko, a Russian political refugee residing in London. >>> >>> Cheers to All, >>> >>> Artur Karp -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From hhhock at ILLINOIS.EDU Fri Feb 24 17:25:02 2012 From: hhhock at ILLINOIS.EDU (Hock, Hans Henrich) Date: Fri, 24 Feb 12 17:25:02 +0000 Subject: Vishnu on the banks of the Volga river In-Reply-To: <20120224102621.AZM01264@mstore02.uchicago.edu> Message-ID: <161227095448.23782.14454437960993224710.generated@prod2.harmonylists.io> Are you thinking of the Guldestrup Cauldron? I don't have the reference here, but some people have tried to attribute this to Thracian or Celtic origin (for the time being see http://en.wikipedia.org/wiki/Gundestrup_cauldron#Origins). I want to take this opportunity to thank Viktoria Lyssenko for the image, which does indeed look like it may be quite old (how old, I wouldn't be qualified to tell). It's also interesting how this story, with or without embellishments such as "contracted poloniumitis of the nose"), is being adopted by Russian "Aryanists". (If I am right, the Russian version suggests that the embezzlement involved paper clippings, rather than paper clips.) Cheers, Hans On 24 Feb 2012, at 10:26, wrote: > I have not succeeded in locating the reference, but I > recall that many years ago, in a Danish academic series, > I came across an archeological report on the discovery > of a Buddha image in burial in a Danish bog. If my memory > serves, it was also speculated that it must have arrived > in Denmark via the Volga trade route, which played > an important role in the trade in slaves and valuables > between Byzantium and Northern Europe. It might be > interesting to bring together what evidence there is > of Indian relics discovered in medieval Europe. I note, too, in this context, though it involves neither India nor the Volga the magnificent Sassanid silver plate that forms part > of the tr?sor de St. Denis. Has there been any effort to > treat exchange between early medieval Asia and Europe with > the kind of comprehensiveness we find in work on Hellenistic > and Roman relations with the East, or the period > following the Mongol conquests? > > Matthew T. Kapstein > Numata Visiting Professor of Buddhist Studies > The University of Chicago Divinity School > Directeur d'?tudes > Ecole Pratique des Hautes Etudes, Paris From vglyssenko at YANDEX.RU Fri Feb 24 14:17:09 2012 From: vglyssenko at YANDEX.RU (Viktoria Lyssenko) Date: Fri, 24 Feb 12 18:17:09 +0400 Subject: Vishnu on the banks of the Volga river In-Reply-To: Message-ID: <161227095436.23782.5282846381253601217.generated@prod2.harmonylists.io> -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From vglyssenko at YANDEX.RU Fri Feb 24 16:04:17 2012 From: vglyssenko at YANDEX.RU (Viktoria Lyssenko) Date: Fri, 24 Feb 12 20:04:17 +0400 Subject: Vishnu on the banks of the Volga river In-Reply-To: Message-ID: <161227095442.23782.10113467373490417703.generated@prod2.harmonylists.io> -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: naho4.jpg Type: application/octet-stream Size: 31658 bytes Desc: not available URL: From mkapstei at UCHICAGO.EDU Sat Feb 25 15:49:28 2012 From: mkapstei at UCHICAGO.EDU (mkapstei at UCHICAGO.EDU) Date: Sat, 25 Feb 12 09:49:28 -0600 Subject: Vishnu on the banks of the Volga river In-Reply-To: <1F66872A1D7E184FADA521025DD5F15A097CE8412D@post> Message-ID: <161227095458.23782.4021478657643963476.generated@prod2.harmonylists.io> One may note that many possibilities in respect to the transmission of Asian iconographical elements to Europe are explored in the remarkable work _Le Moyen Age Fantastique_ of Jurgis Baltrusaitis. He was primarily concerned, however, with Gothic art - a somewhat later period than that which has been the focus of this thread. Matthew T. Kapstein Numata Visiting Professor of Buddhist Studies The University of Chicago Divinity School Directeur d'?tudes Ecole Pratique des Hautes Etudes, Paris From mkapstei at UCHICAGO.EDU Sat Feb 25 17:02:57 2012 From: mkapstei at UCHICAGO.EDU (mkapstei at UCHICAGO.EDU) Date: Sat, 25 Feb 12 11:02:57 -0600 Subject: Tattvasamgraha In-Reply-To: <024801ccf3de$d72112e0$856338a0$@no> Message-ID: <161227095465.23782.18125466136414126571.generated@prod2.harmonylists.io> Might anyone have access to a pdf of the GOS Baroda ed. of the Tattvasamgraha of Santaraksita? Matthew T. Kapstein Numata Visiting Professor of Buddhist Studies The University of Chicago Divinity School Directeur d'?tudes Ecole Pratique des Hautes Etudes, Paris From mkapstei at UCHICAGO.EDU Sat Feb 25 18:01:15 2012 From: mkapstei at UCHICAGO.EDU (mkapstei at UCHICAGO.EDU) Date: Sat, 25 Feb 12 12:01:15 -0600 Subject: Tattvasamgraha In-Reply-To: <4F490864.4000206@univ-paris-diderot.fr> Message-ID: <161227095468.23782.2610328989298939331.generated@prod2.harmonylists.io> A list member has kindly transferred the file to me. There's no need for others to duplicate the effort. with thanks, Matthew T. Kapstein Numata Visiting Professor of Buddhist Studies The University of Chicago Divinity School Directeur d'?tudes Ecole Pratique des Hautes Etudes, Paris From utkragh at HUM.KU.DK Sat Feb 25 15:33:03 2012 From: utkragh at HUM.KU.DK (Ulrich T. Kragh) Date: Sat, 25 Feb 12 16:33:03 +0100 Subject: Vishnu on the banks of the Volga river In-Reply-To: <1F66872A1D7E184FADA521025DD5F15A097CE8412C@post> Message-ID: <161227095455.23782.10906542787989117951.generated@prod2.harmonylists.io> Professor Kapstein wrote: >I have not succeeded in locating the reference, but I >recall that many years ago, in a Danish academic series, >I came across an archeological report on the discovery >of a Buddha image in burial in a Danish bog. One Danish Viking-age figure that has been seen as a buddha-figure by some is the following (see the part on "Grave goods" on the middle of the page): http://en.wikipedia.org/wiki/Oseberg_ship An Asian origin is, however, doubtful and the cross on the figure's chest may also indicate a Christian origin even if the swastikas look very South Asian. Best, Tim Dr. Ulrich Timme Kragh (from Denmark) IIAS, Leiden University From ssandahl at SYMPATICO.CA Sat Feb 25 22:53:43 2012 From: ssandahl at SYMPATICO.CA (Stella Sandahl) Date: Sat, 25 Feb 12 17:53:43 -0500 Subject: Vishnu on the banks of the Volga river In-Reply-To: <4F490864.4000206@univ-paris-diderot.fr> Message-ID: <161227095471.23782.7238858885881631889.generated@prod2.harmonylists.io> Bravo Jean-Luc! I am glad that some sanity prevails. Best Stella Sandahl -- Stella Sandahl ssandahl at sympatico.ca On 2012-02-25, at 11:12 AM, Jean-Luc Chevillard wrote: > Cher Mathieu KAPSTEIN (de l'EPHE), > > m?me si le moyen-?ge est FANTASTIQUE, > notre ?poque n'a rien ? lui envier. > > Nous vivons une ?poque fantastique! > > On ne sait pas si l'on doit rire ou pleurer > de voir qu'un texte qui au d?part > n'?tait peut-?tre qu'une satire politique voil?e, > ? destination du public russe, > est devenu un ?l?ment dans un argumentaire tr?s particulier > comme on le voit ? la lecture > des r?cents commentaires sur le site que j'avais > indiqu? au d?but de ce "THREAD". > > Voir: > > "http://www.tamilbrahmins.com/temples-pilgrimage/8308-ancient-idol-lord-vishnu-found-during-excavation-old-village-russia.html" > > > Why is there such a deep divide between India and the rest of the world? > :-( > > > -- Jean-Luc CHEVILLARD (CNRS, Pondich?ry/Paris) > > > > On 25/02/2012 21:19, mkapstei at UCHICAGO.EDU wrote: >> One may note that many possibilities in respect to >> the transmission of Asian iconographical elements to Europe are >> explored in the remarkable work _Le Moyen Age Fantastique_ >> of Jurgis Baltrusaitis. He was primarily concerned, however, >> with Gothic art - a somewhat later period than that which >> has been the focus of this thread. >> >> Matthew T. Kapstein >> Numata Visiting Professor of Buddhist Studies >> The University of Chicago Divinity School >> Directeur d'?tudes >> Ecole Pratique des Hautes Etudes, Paris >> > From lmfosse at GETMAIL.NO Sat Feb 25 16:59:30 2012 From: lmfosse at GETMAIL.NO (Lars Martin Fosse) Date: Sat, 25 Feb 12 17:59:30 +0100 Subject: Mizue Sugita Message-ID: <161227095463.23782.5835403297072838634.generated@prod2.harmonylists.io> Dear members of the list, Does anybody have the email address of Dr. Mizue Sugita? Best regards, Lars Martin Fosse Lars Martin Fosse Haugerudvn. 76 0674 Oslo - Norway Phone: 47 22 32 12 19 Mobile: 47 90 91 91 45 Email: lmfosse at getmail.no lmfosse at online.no -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From mkapstei at UCHICAGO.EDU Sun Feb 26 01:40:49 2012 From: mkapstei at UCHICAGO.EDU (mkapstei at UCHICAGO.EDU) Date: Sat, 25 Feb 12 19:40:49 -0600 Subject: Vishnu on the banks of the Volga river In-Reply-To: Message-ID: <161227095474.23782.13172151329238639463.generated@prod2.harmonylists.io> There are two topics here that do need to be distinguished. 1. The bizarre and absurd stories that have become current in India on the basis of real or purported finds in Europe. This is the issue that interests Jean-Luc. 2. The actual finds of Asian luxury materials in Europe dating to the post-Roman and pre-Mongol period (i.e. circa 500-1250). It may be that there has been a sustained effort to synthesize knowledge along these lines of which I am ignorant, in which case I will be grateful for the appropriate references. Otherwise, it seems to me that there is a real lacuna that needs be addressed at some point. This is the issue that interests me. Matthew T. Kapstein Numata Visiting Professor of Buddhist Studies The University of Chicago Divinity School Directeur d'?tudes Ecole Pratique des Hautes Etudes, Paris From jean-luc.chevillard at UNIV-PARIS-DIDEROT.FR Sat Feb 25 16:12:20 2012 From: jean-luc.chevillard at UNIV-PARIS-DIDEROT.FR (Jean-Luc Chevillard) Date: Sat, 25 Feb 12 21:42:20 +0530 Subject: Vishnu on the banks of the Volga river In-Reply-To: <20120225094928.AZM91836@mstore02.uchicago.edu> Message-ID: <161227095460.23782.1076948119236646306.generated@prod2.harmonylists.io> Cher Mathieu KAPSTEIN (de l'EPHE), m?me si le moyen-?ge est FANTASTIQUE, notre ?poque n'a rien ? lui envier. Nous vivons une ?poque fantastique! On ne sait pas si l'on doit rire ou pleurer de voir qu'un texte qui au d?part n'?tait peut-?tre qu'une satire politique voil?e, ? destination du public russe, est devenu un ?l?ment dans un argumentaire tr?s particulier comme on le voit ? la lecture des r?cents commentaires sur le site que j'avais indiqu? au d?but de ce "THREAD". Voir: "http://www.tamilbrahmins.com/temples-pilgrimage/8308-ancient-idol-lord-vishnu-found-during-excavation-old-village-russia.html" Why is there such a deep divide between India and the rest of the world? :-( -- Jean-Luc CHEVILLARD (CNRS, Pondich?ry/Paris) On 25/02/2012 21:19, mkapstei at UCHICAGO.EDU wrote: > One may note that many possibilities in respect to > the transmission of Asian iconographical elements to Europe are > explored in the remarkable work _Le Moyen Age Fantastique_ > of Jurgis Baltrusaitis. He was primarily concerned, however, > with Gothic art - a somewhat later period than that which > has been the focus of this thread. > > Matthew T. Kapstein > Numata Visiting Professor of Buddhist Studies > The University of Chicago Divinity School > Directeur d'?tudes > Ecole Pratique des Hautes Etudes, Paris > From wujastyk at GMAIL.COM Mon Feb 27 09:14:49 2012 From: wujastyk at GMAIL.COM (Dominik Wujastyk) Date: Mon, 27 Feb 12 10:14:49 +0100 Subject: Fwd: Jain eLibrary News Letter 2012-01 (Group 21) In-Reply-To: Message-ID: <161227095480.23782.14862722350208800517.generated@prod2.harmonylists.io> I forward this one issue of the new Jain eLibrary newsletter for the interest of members. This is not a subscription. Best, Dominik ---------- Forwarded message ---------- From: Madhuker A. Mehta Date: 27 February 2012 05:47 Subject: Jain eLibrary News Letter 2012-01 (Group 21) To: Madhuker Mehta It gives us a great pleasure to bring you this first newsletter, specially designed to bring you the news related to Jain eLibrary and Jaina Education (Pathashala) Books. We plan to bring this news letter monthly, but while we get organized, the frequency may fluctuate. We will provide you with the following information. The following details show a status of Jain eLibrary progress. The data is cumulative since the Jain eLibrary went online approximately three years ago. *Statistics on Jain eLibrary* (www.jainlibrary.org) Total Items in Library 9,137 Total Visitors 363,381 Books 4,210 Countries of Visitors 78 Articles 3,564 Registered Users 11,470 Magazines 987 Manuscripts 183 Total Downloads 105,564 Audio Files 74 Rituals 69 New Items added See attached file Miscellaneous 50 *List of Books & Articles Published* A list of new books and articles added in last 60 days is attached with this news letter. In future we will continue to attach the new list since the last publication of this newsletter. You can also download the complete catalogue of all eLibrary books, articles, and audio files (xls format) from the following link located in the middle of the home page of the eLibrary website "All files of eLibrary". * * * http://www.jainlibrary.org/elib_master/z_elib_files/$z_elib_files.pdf* *Your Suggestion and Recommendation* If you desire to see a particular Jain literature book useful for Jain academic study be made available on the eLibrary, let us know and we will attempt to make the item available on eLibrary. In addition, if you have a specific book in PDF format and want to share the book with the community by placing it on the eLibrary, send us the PDF file for review. Please note that the copy righted material cannot be placed on the Jain eLibrary website. In addition, please advise us what other information we can provide you to help you utilize the eLibrary effectively. * * *Jain eLibrary News Group* If you are not a member of the Jain eLibrary News Google Group, we invite you to become a member. To subscribe please send an e-mail to the following address with "Subscribe" in the subject line. * * * Jainelibrary+**subscribe at googlegroups.com* This is a Jain library news group. You will receive only eLibrary and education related information. To minimize messages in group members? mailboxes, the group plans to limit 2 to 4 emails in a month. The group members are prohibited from publishing information directly for distribution to the group members. *Jaina Education (Pathashala) Books on Amazon * You can buy hard copies of all Jaina Education Books on Amazon. The price of each book on Amazon excludes shipping charges of $3.99 per book. You can also buy these books on www.jainelibrary.org website. *Jaina Education (Pathshala) Books on Kindle* All Jaina Education books are now available on Kindle. The price for Kindle books are $0.99 or $1.99. However you can download these books from Jain eLibrary website (pdf file) free of charge. *Jain eLibrary DVD Sets Purchase Information* The following table provides the price information of DVD Set-1, Set-2 and Set-3. To order the DVDs online, please go to Jain e-Library Website Home Page http://www.jainelibrary.org and click the link "Buy Jain Books on DVD" * * DVD Set Description India ? Purchase in Person India - Purchase Via Mail Order * USA & Other Countries Via Mail Order * Number of eBooks Pages of Jain Literature DVD Set-1 DVDs No 1 ? 4 Rs. 200.00 Rs. 300.00 $10.00 1900 700,000 DVD Set-2 DVDs No 5 ? 8 Rs. 200.00 Rs. 300.00 $10.00 1800 500,000 DVD Set-3 Both Sets 1, 2 DVDs No 1 ? 8 Rs. 400.00 Rs. 500.00 $15.00 3700 1,200,000 * * **Via Mail Order prices include shipping and handling.* * * *Terms of Use: * The information contained on the Jain eLibrary website and on the published DVDs is for personal, private and individual use only. Its distribution in any form and for any purpose, whether commercial or non-commercial, is prohibited. It should not be copied to display the material on other websites. We request you to respect the above conditions in the true spirit of Jain religion. We assure you that we do not make any profit on any of the JAINA Education project. All of us are volunteer workers. The entire eLibrary project is funded through contribution received from America and around the world. * * *Notes *** 1. All DVDs will be shipped from Ahmedabad (Gujarat) India. 2. You will receive DVDs within 4 to 5 weeks. 3. Soft copy Catalogue is available in all DVD (xls file). Hence, in line with Jain ecology principle, we have discontinued printed catalogue of the new/old DVD sets. 4. If you do not receive DVDs in four weeks, please e-mail to both * education at jaina.org* and *arihant.graf at gmail.com* *Jaina Teachers? National Conference 2012 - Los Angeles* *Dates: Friday May 25, 2012 to Monday May 28, 2012* The primary objective of this conference is to have group discussions on Pathshala Education Material, Teaching Methodology, and Tracking Systems (see list of groups). We will avoid lectures and speeches. Participants will be divided into groups based on their interests and expertise. We will have some sessions with all the participants as one group. This conference is designed for Jain Pathshalas in North America and other Pathshalas which follow a similar format. Scholars, academics and research oriented professionals may not benefit by attending this conference. We welcome individuals who may be interested in starting similar Pathshalas at their locations. Registration fee for the conference is $25, which includes lodging and boarding for the duration of the conference. We encourage you to sign up on-line ASAP by clicking on the link below. You would be able to pay the registration fee of $25 on-line as well. *Registration deadline is April 2, 2012**.* http://www.jaincenter.net/newsite/modules.php?op=modload&name=Sections&file=index&req=viewarticle&artid=86 *TRANSPORTATION:* When arriving in Los Angeles, you may have to arrange for your own transportation to the Jain temple or the host family address, depending on when you arrive. *Details of shuttle services from Airport to Jain Center or to the host family will be provided later.* * * When departing from Los Angeles, WE WILL PROVIDE TRANSPORTATION FROM JAIN CENTER TO LAX ONLY, between 1:00 ? 3:00 pm on MONDAY MAY 28th. You have to arrange your own transportation to all other airports and alternate times. Host family will provide transportation between their home and the conference place which is Jain center. Participants will be responsible for their own inter-city transportation not related to the conference. *For all inquiries for the Teachers? Conference, please contact the following coordinators (preferably by e-mail):* SAILES JAIN (sailesjain at aol.com ? 714-529-5874) RAJUL VASA (rkvasa at aol.com ? 562-860-7273 home, 562-650-4683 cell) Pravin K. Shah & Madhuker A. Mehta JAINA Education Committee -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: Jain_eLibrary_Last_60Days_Uploaded_Literature_List.xlsx Type: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet Size: 63057 bytes Desc: not available URL: From mmdesh at UMICH.EDU Mon Feb 27 12:27:07 2012 From: mmdesh at UMICH.EDU (Deshpande, Madhav) Date: Mon, 27 Feb 12 12:27:07 +0000 Subject: Fwd: Jain eLibrary News Letter 2012-01 (Group 21) In-Reply-To: Message-ID: <161227095485.23782.10842816503097280872.generated@prod2.harmonylists.io> I purchased the 8 DVDs of digitized books from this Jain eLibrary, and they are indeed a treasure, and save the time needed to download the same materials from their website. They have done a great job and deserve our thanks. Madhav M. Deshpande Professor of Sanskrit and Linguistics Department of Asian Languages and Cultures 202 South Thayer Street, Suite 6111 The University of Michigan Ann Arbor, Michigan 48104-1608, USA ________________________________________ From: Indology [INDOLOGY at liverpool.ac.uk] on behalf of Dominik Wujastyk [wujastyk at GMAIL.COM] Sent: Monday, February 27, 2012 4:14 AM To: INDOLOGY at liverpool.ac.uk Subject: [INDOLOGY] Fwd: Jain eLibrary News Letter 2012-01 (Group 21) I forward this one issue of the new Jain eLibrary newsletter for the interest of members. This is not a subscription. Best, Dominik ---------- Forwarded message ---------- From: Madhuker A. Mehta > Date: 27 February 2012 05:47 Subject: Jain eLibrary News Letter 2012-01 (Group 21) To: Madhuker Mehta > It gives us a great pleasure to bring you this first newsletter, specially designed to bring you the news related to Jain eLibrary and Jaina Education (Pathashala) Books. We plan to bring this news letter monthly, but while we get organized, the frequency may fluctuate. We will provide you with the following information. The following details show a status of Jain eLibrary progress. The data is cumulative since the Jain eLibrary went online approximately three years ago. Statistics on Jain eLibrary (www.jainlibrary.org) Total Items in Library 9,137 Total Visitors 363,381 Books 4,210 Countries of Visitors 78 Articles 3,564 Registered Users 11,470 Magazines 987 Manuscripts 183 Total Downloads 105,564 Audio Files 74 Rituals 69 New Items added See attached file Miscellaneous 50 List of Books & Articles Published A list of new books and articles added in last 60 days is attached with this news letter. In future we will continue to attach the new list since the last publication of this newsletter. You can also download the complete catalogue of all eLibrary books, articles, and audio files (xls format) from the following link located in the middle of the home page of the eLibrary website "All files of eLibrary". http://www.jainlibrary.org/elib_master/z_elib_files/$z_elib_files.pdf Your Suggestion and Recommendation If you desire to see a particular Jain literature book useful for Jain academic study be made available on the eLibrary, let us know and we will attempt to make the item available on eLibrary. In addition, if you have a specific book in PDF format and want to share the book with the community by placing it on the eLibrary, send us the PDF file for review. Please note that the copy righted material cannot be placed on the Jain eLibrary website. In addition, please advise us what other information we can provide you to help you utilize the eLibrary effectively. Jain eLibrary News Group If you are not a member of the Jain eLibrary News Google Group, we invite you to become a member. To subscribe please send an e-mail to the following address with "Subscribe" in the subject line. Jainelibrary+subscribe at googlegroups.com This is a Jain library news group. You will receive only eLibrary and education related information. To minimize messages in group members? mailboxes, the group plans to limit 2 to 4 emails in a month. The group members are prohibited from publishing information directly for distribution to the group members. Jaina Education (Pathashala) Books on Amazon You can buy hard copies of all Jaina Education Books on Amazon. The price of each book on Amazon excludes shipping charges of $3.99 per book. You can also buy these books on www.jainelibrary.org website. Jaina Education (Pathshala) Books on Kindle All Jaina Education books are now available on Kindle. The price for Kindle books are $0.99 or $1.99. However you can download these books from Jain eLibrary website (pdf file) free of charge. Jain eLibrary DVD Sets Purchase Information The following table provides the price information of DVD Set-1, Set-2 and Set-3. To order the DVDs online, please go to Jain e-Library Website Home Page http://www.jainelibrary.org and click the link "Buy Jain Books on DVD" DVD Set Description India ? Purchase in Person India - Purchase Via Mail Order * USA & Other Countries Via Mail Order * Number of eBooks Pages of Jain Literature DVD Set-1 DVDs No 1 ? 4 Rs. 200.00 Rs. 300.00 $10.00 1900 700,000 DVD Set-2 DVDs No 5 ? 8 Rs. 200.00 Rs. 300.00 $10.00 1800 500,000 DVD Set-3 Both Sets 1, 2 DVDs No 1 ? 8 Rs. 400.00 Rs. 500.00 $15.00 3700 1,200,000 *Via Mail Order prices include shipping and handling. Terms of Use: The information contained on the Jain eLibrary website and on the published DVDs is for personal, private and individual use only. Its distribution in any form and for any purpose, whether commercial or non-commercial, is prohibited. It should not be copied to display the material on other websites. We request you to respect the above conditions in the true spirit of Jain religion. We assure you that we do not make any profit on any of the JAINA Education project. All of us are volunteer workers. The entire eLibrary project is funded through contribution received from America and around the world. Notes 1. All DVDs will be shipped from Ahmedabad (Gujarat) India. 2. You will receive DVDs within 4 to 5 weeks. 3. Soft copy Catalogue is available in all DVD (xls file). Hence, in line with Jain ecology principle, we have discontinued printed catalogue of the new/old DVD sets. 4. If you do not receive DVDs in four weeks, please e-mail to both education at jaina.org and arihant.graf at gmail.com Jaina Teachers? National Conference 2012 - Los Angeles Dates: Friday May 25, 2012 to Monday May 28, 2012 The primary objective of this conference is to have group discussions on Pathshala Education Material, Teaching Methodology, and Tracking Systems (see list of groups). We will avoid lectures and speeches. Participants will be divided into groups based on their interests and expertise. We will have some sessions with all the participants as one group. This conference is designed for Jain Pathshalas in North America and other Pathshalas which follow a similar format. Scholars, academics and research oriented professionals may not benefit by attending this conference. We welcome individuals who may be interested in starting similar Pathshalas at their locations. Registration fee for the conference is $25, which includes lodging and boarding for the duration of the conference. We encourage you to sign up on-line ASAP by clicking on the link below. You would be able to pay the registration fee of $25 on-line as well. Registration deadline is April 2, 2012. http://www.jaincenter.net/newsite/modules.php?op=modload&name=Sections&file=index&req=viewarticle&artid=86 TRANSPORTATION: When arriving in Los Angeles, you may have to arrange for your own transportation to the Jain temple or the host family address, depending on when you arrive. Details of shuttle services from Airport to Jain Center or to the host family will be provided later. When departing from Los Angeles, WE WILL PROVIDE TRANSPORTATION FROM JAIN CENTER TO LAX ONLY, between 1:00 ? 3:00 pm on MONDAY MAY 28th. You have to arrange your own transportation to all other airports and alternate times. Host family will provide transportation between their home and the conference place which is Jain center. Participants will be responsible for their own inter-city transportation not related to the conference. For all inquiries for the Teachers? Conference, please contact the following coordinators (preferably by e-mail): SAILES JAIN (sailesjain at aol.com ? 714-529-5874) RAJUL VASA (rkvasa at aol.com ? 562-860-7273 home, 562-650-4683 cell) Pravin K. Shah & Madhuker A. Mehta JAINA Education Committee From dbhattacharya200498 at YAHOO.COM Mon Feb 27 05:11:36 2012 From: dbhattacharya200498 at YAHOO.COM (Dipak Bhattacharya) Date: Mon, 27 Feb 12 13:11:36 +0800 Subject: getting rid of 'Insert annotation' Message-ID: <161227095476.23782.6255979136243319756.generated@prod2.harmonylists.io> 27f12 INDOLOGY at liverpool.ac.uk ? Dear Colleagues, In my Windows 7 + Microsoft Office in its latest version I used the short cut Ctrl+Alt+M as an improvised one for a diacritic without noting at the time of creation that it is the default combination for ?Insert annotation?. Not using for some time renders this shortcut defunct and brings in the default command creating? hazard. In fact I never require the default ?Insert annotation? which is otherwise served with improvisions made long ago. Could any colleague suggest how to get rid of this nuisance that seems to be a feature of the latest version of Microsoft Office? There are certainly good experts among members. Best DB -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From h.arganisjuarez at YAHOO.COM.MX Tue Feb 28 14:55:48 2012 From: h.arganisjuarez at YAHOO.COM.MX (Horacio Francisco Arganis Juarez) Date: Tue, 28 Feb 12 06:55:48 -0800 Subject: quest? Message-ID: <161227095487.23782.11620572110147347116.generated@prod2.harmonylists.io> Dear Professors: Regards. I am looking for academical papers about the origens of Thang ta Manipura martial art and its relations with the? China's Wushu or Kung fu? With my best wishes. Dr. Horacio Francisco Arganis Ju?rez Lic. M.A. Ph. D. Catedr?tico Investigador de la Universidad Internacional Euroamericana. Departamento de Filosof?a y Religi?n Comparada. Miembro del Instituto de Estudios Filos?ficos de Saltillo A. C. www.uie.edu.es -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From wc3 at SOAS.AC.UK Tue Feb 28 18:21:17 2012 From: wc3 at SOAS.AC.UK (Whitney Cox) Date: Tue, 28 Feb 12 12:21:17 -0600 Subject: R. S. Bhattacharya on commentarial writing Message-ID: <161227095496.23782.9982664312347693173.generated@prod2.harmonylists.io> Dear List members, At several points in his brief and interesting article "Use of Manuscripts in Textual Criticism by our Commentators" (in V.V. Dwivedi and Janardan Pandey, ed. Samp?dana ke Siddh?nta aur Up?d?na, Sarnath: CIHTS, 1990), Ram Shankar Bhattacharya refers to his own forthcoming book-length study on the same subject. Do any of you know if this project was ever completed, and, if so, its publication details? Thanks in advance, Whitney -- Dr. Whitney Cox Senior Lecturer in Sanskrit Department of the Languages and Cultures of South Asia, School of Oriental and African Studies Thornhaugh Street, Russell Square London WC1H 0XG -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From karp at UW.EDU.PL Tue Feb 28 17:15:54 2012 From: karp at UW.EDU.PL (Artur Karp) Date: Tue, 28 Feb 12 18:15:54 +0100 Subject: Nick Sutton's 1997 paper Message-ID: <161227095490.23782.1509654238464162086.generated@prod2.harmonylists.io> Dear List Members, Has anyone by chance access to a pdf of Nick Sutton's "Asoka and Yudhishthira: A Historical Setting for the Ideological Tensions of the Mahabharata?" (Religion/Academic Press, vol 27, no.4, pp. 333-341, October 1997)? I would be very grateful for the possibility to get acquainted with it. Artur Karp Senior Lecturer in Sanskrit and Pali (ret.) South Asian Studies Dept. Oriental Institute University of Warsaw Poland From karp at UW.EDU.PL Tue Feb 28 17:39:50 2012 From: karp at UW.EDU.PL (Artur Karp) Date: Tue, 28 Feb 12 18:39:50 +0100 Subject: [Buddha-l] Nick Sutton's 1997 paper In-Reply-To: Message-ID: <161227095493.23782.676188130414785566.generated@prod2.harmonylists.io> Thanks, Lidewij - a truly prompt pdf (if I may say so), and yes, Long Live! With greetings from snowy Warsaw, Artur Karp From christophe.vielle at UCLOUVAIN.BE Wed Feb 29 07:51:34 2012 From: christophe.vielle at UCLOUVAIN.BE (Christophe Vielle) Date: Wed, 29 Feb 12 08:51:34 +0100 Subject: Fwd: Staal - a last video Message-ID: <161227095501.23782.11531791491883984091.generated@prod2.harmonylists.io> D?but du message r?exp?di? : > De : Olappamanna Damodaran > Objet : Staal > Date : 29 f?vrier 2012 05:25:51 HNEC > ? : Petra Vogler , Babu Thaliath , "P. Vinod Bhattathiripad" , Thennilapuram Mahadevan , Thennilapuram Mahadevan , sivakaran thottam , Finnian Moore Gerety , Hiranya Calicut , venu vasudevan , Heike Moser , Christophe Vielle , "j-c.muller at ial.be" > R?pondre ? : olappamannadamodaran at gmail.com > > Dear All, > Visit the following Link > http://www.youtube.com/watch?v=Q2QCwIIk0No > Regards, > O.N.Damodaran > > -- > O.N.Damodaran, > Olappamanna Mana > Vellinezhi > Pin:679504 > Ph:91 466 2285383/ 91 9895081821 > Web:www.olappamannamana.com > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dbhattacharya200498 at YAHOO.COM Wed Feb 29 02:49:10 2012 From: dbhattacharya200498 at YAHOO.COM (Dipak Bhattacharya) Date: Wed, 29 Feb 12 10:49:10 +0800 Subject: R. S. Bhattacharya on commentarial writing In-Reply-To: Message-ID: <161227095498.23782.3182909351568299934.generated@prod2.harmonylists.io> Pandit R.S.Bhattacharya died soon after. I did not find anyone taking interest. But more intensive search might give result. Best DB ________________________________ From: Whitney Cox To: INDOLOGY at liverpool.ac.uk Sent: Tuesday, 28 February 2012 11:51 PM Subject: [INDOLOGY] R. S. Bhattacharya on commentarial writing Dear List members, At several points in his brief and interesting article "Use of Manuscripts in Textual Criticism by our Commentators" (in V.V. Dwivedi and Janardan Pandey, ed. Samp?dana ke Siddh?nta aur Up?d?na, Sarnath: CIHTS, 1990), Ram Shankar Bhattacharya refers to his own forthcoming book-length study on the same subject. ?Do any of you know if this project was ever completed, and, if so, its publication details? Thanks in advance, Whitney -- Dr. Whitney Cox Senior Lecturer in Sanskrit Department of the Languages and Cultures of South Asia, School of Oriental and African Studies Thornhaugh Street, Russell Square London WC1H 0XG -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From acerulli at UCHICAGO.EDU Wed Feb 29 17:46:10 2012 From: acerulli at UCHICAGO.EDU (A.M.Cerulli) Date: Wed, 29 Feb 12 12:46:10 -0500 Subject: VAP in Religions of India, 2012-13 Message-ID: <161227095508.23782.6467579461532043687.generated@prod2.harmonylists.io> Dear colleagues, I would be very grateful if you would circulate the job advertisement pasted below for a one-year fulltime visiting position in religions of India for 2012-13 to any potentially interested candidates. Thank you, Anthony Cerulli Hobart & William Smith Colleges ____________________________________ The Department of Religious Studies at Hobart and William Smith Colleges invites applications for a one-year fulltime visiting faculty position with a specialty in religions of India and a topical focus on women in religion, gender and religion or LGBTQIA studies and religion. Candidates using social scientific approaches are encouraged to apply. The position will begin in the Fall of 2012. This is a leave replacement position. A strong commitment to teaching is required. Duties include teaching six undergraduate religious studies courses over two semesters, including at least two introductions of Hinduism. Experience with and/or interest in working in a multicultural environment are highly desirable. Candidates with a Ph.D. in religious studies or related field by August 2012 are strongly preferred but A.B.D. with teaching experience will be considered. The Department of Religious Studies has six full-time faculty and a history of innovative teaching and the promotion of independent learning. The Department's web site is http://www.hws.edu/academics/relst/ *APPLICATION INSTRUCTIONS:* An application should include a cover letter, a C.V., a statement of teaching philosophy, three letters of recommendation (at least one including comments on teaching), and a graduate transcript (scanned copy acceptable). Questions about the position can be addressed to: Professor Richard Salter salter at hws.edu . Evaluation of applications begins March 14, 2012 and will continue until the position is filled. Please submit your materials, and have your recommenders submit their letters by mail to: Professor Richard C. Salter Department of Religious Studies 300 Pulteney Street Geneva, NY 14456 EOE Hobart and William Smith Colleges are committed to attracting and supporting faculty and staff that fully represent the racial, ethnic, and cultural diversity of the nation and actively seek applications from under-represented groups. The Colleges do not discriminate on the basis of race, color, religion, sex, marital status, national origin, age, disability, veteran's status, sexual orientation, gender identity and expression or any other protected status. Hobart and William Smith Colleges are a highly selective residential liberal arts institution located in a small, diverse city in the Finger Lakes region of New York State. With an enrollment of approximately 2,200, the Colleges offer 62 majors and minors from which students choose two areas of concentration, one of which must be an interdisciplinary program. Creative and extensive programs of international study and public service are also at the core of the Colleges? mission. -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From michaels.axel at GOOGLEMAIL.COM Wed Feb 29 15:57:47 2012 From: michaels.axel at GOOGLEMAIL.COM (Axel Michaels) Date: Wed, 29 Feb 12 16:57:47 +0100 Subject: scholarships Message-ID: <161227095505.23782.2567543951473119276.generated@prod2.harmonylists.io> The Graduate Programme for Transcultural Studies of the Cluster of Excellence "Asia and Europe in a Global Context" at Heidelberg University welcomes applications for eight doctoral scholarships, subject to budgetary approval of the Cluster for the second funding period in the Excellence Initiative of the German central and state governments. A decision is expected by June 16, 2012. In case of success, the new funding period would start on November 1, 2012. The programme offers a monthly scholarship of 1.000 Euro. It further supports scholarship holders in framing their research through advanced courses and individual supervision and mentoring. Half of the scholarships are reserved for young scholars from Asia. Applicants are expected to propose a doctoral project with a strong affiliation to the research framework of the Cluster. They must hold an M.A. or equivalent in a discipline of the humanities or social sciences with an above-average grade. Applications, including a CV, a letter of intention, a project proposal, a schedule for the dissertation, and two referees for recommendation are submitted through an Online Application System. After an initial evaluation and selection, applicants will be asked to get in contact with possible supervisors at the Cluster of Excellence to discuss their project proposal. Following a positive decision on the second funding period in June, the most promising applicants would be invited to present their projects to the selection committee in Heidelberg. Subsequently the scholarship holders would be selected. The deadline for applications is May 15, 2012. For more information about the Graduate Programme for Transcultural Studies and the scholarships see: http://www.asia-europe.uni-heidelberg.de/en/gpts or send an e-mail to: application-gpts at asia-europe.uni-heidelberg.de. We would be grateful if you circulate this email among prospective candidates. Oliver Lamers, Graduate Programme Manager Alexander Haentzschel, Press Officer -- The Cluster of Excellence "Asia and Europe in a Global Context" is an interdisciplinary network of researchers at Heidelberg University. About 200 scholars examine the processes of cultural entanglements between Asia and Europe from a global perspective. http://www.asia-europe.uni-heidelberg.de/ Prof. Dr. Axel Michaels Acting Director Excellence Cluster "Asia and Europe in a Global Context", Sprecher des SFB 619 ("Ritualdynamik") Universit?t Heidelberg, S?dasien-Institut, Im Neuenheimer Feld 330, D-69120 Heidelberg Tel. +49-6221-548917 / Fax +49-6221-546338 http://www.asia-europe.uni-heidelberg.de/ -- www.ritualdynamik.uni-hd.de -- http://www.sai.uni-heidelberg.de/abt/IND/index.html Emails: sek-michaels at uni-heidelberg.de (SAI office) -- Axel.Michaels at urz.uni-heidelberg.de (official and personal) -- michaels at asia-europe.uni-heidelberg.de (Cluster mail) -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: